English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Koh

Koh Çeviri Türkçe

99 parallel translation
Je parie qu'elle est pleine de joyaux inestimables...
O çantanın Koh - i - noors ve Grand Mogullarla dolu olduğuna bahse girerim.
- Sakura, le N ° 2, ou Kτ, le N ° 4... Ou bien l'ιnigmatique N ° 1.
2 Numara, Sakura ya da 4 Numara, Koh.
Ils vont peut-κtre penser que Kτ va revenir.
Belki de Koh'un geri döndüğünü düşünürler.
- C'est le KoH-man-ara.
Yaptığın KoH-man-ara'ydı.
L'hôpital, Koh.
Hastaneye, Koh.
Non!
- Lütfen, Koh! Yapma.
Je suis Koh.
Ben Koh.
Koh t'a ordonné de me tuer.
Koh, beni öldürmeni istedi.
Oui, Koh?
Evet, Koh?
Coloration de Gram.
KOH ve ıslak uç.
Lee Yoon-Sung Koh Ho-Kyung Apparitions Spéciales de Ji Soo-Won Lee Ki-Young
Lee Yoon-Sung, Koh Ho-Kyung görsel tasarım Ji Soo-Won Lee Ki-Young
Sound Designer Kim Suk-Won Musique de Cho Young-Wook
prodüksüyon tasarımcısı Oh Sang-Man editör Koh Im-Pyo
Ce qui veux dire que quelqu'un va devoir aller à Ko Pha-Ngan pour acheter du riz.
Bu da demek oluyor ki birisi benimle Koh Pha..... Ngan'a biraz pirinç almaya gelecek.
Vas-tu venir à Ko Pha-Ngan avec moi?
Benimle Koh Pha Ngan'a gelir misin?
Donc j'irai à Ko Pha-Ngan avec toi.
O zaman seninle Koh Pha Ngan'a geleceğim.
À Ko Pha-Ngan, garde tes mains dans tes poches et ta bite dans le caleçon.
Koh Pha Ngan'a gittiğinde, ellerini kendine sakla ve aletini donunda tut.
Presque comme si je n'étais jamais allé à Ko Pha-Ngan.
Sanki Koh Pha Ngan'a hiç gitmemiştim.
- Toi et Sal à Ko Pha-Ngan.
Sen ve Sal Koh Pha Ngan'da.
Mon nom est Koh Yong-Man.
Adım Koh Yong-Man.
C'est pire que Koh Lanta.
Survivor'a çıktığım zamankinden bile daha rezil.
Koh Slay, sur la côte, près de Kep.
Onların bölgesi, hayalet şehri. Para şimdi nerede?
Quand nous arriverons à proximité de Koh Slay, il faudra continuer seuls.
Hayalet bölgesine gidince... yoluna devam etmelisin.
Ils sont retournés dans leur village? Koh Slay est tout près.
daha fazlasını göreceğiz.
La victime, Koh Heung-shik, n'a aucune relation avec M. Cho, ni avec M. Cho Myung-chul.
Ko Hung-sik ile ne Cho Gyu-hwan'ın ne de Cho Myung-chul'un bir bağlantısı yok.
- De quoi tu parles? - Pourquoi tu as tué Koh?
Ko Hung-sik'i neden öldürdün?
Koh n'avait rien à voir avec ton affaire!
Seninle bir alıp veremediği yoktu öyleyse neden öldürdün?
Supposons que j'aie tué Koh Heung-shik.
Farzedelim ki Ko Hung-sik'i ben öldürdüm.
On fait un prélèvement pour culture? Aucune raison.
Kazıyıp KOH testi yapmamız gerekmez mi?
Sergeant Huh, Koh Yong-Man. Lim Tae-Soo, Kang Hyo-Yul.
Çavuş Huh, Koh Yong-man Lim Tae-soo, Kang Hyo-Yul, Lee Seung-chul.
Dans ce genre de situation, elles se retrouvent en petit tribunal de l'avortement et elles votent comme dans "Koh-Lanta".
Kadın hamile mi kaldı, hemen kız arkadaşları toplanır... aralarında küçük bir kürtaj mahkemesi kurulur... ve bebeğin yaşayıp yaşamaması için tek tek oy verilir.
On jouait sur internet, et j'ai trouvé le formulaire de candidature pour "Koh Lanta".
Hayır. internette dolaşıyorduk. Survivor'ın başvurusunu buldum.
Si vous recevez un truc de "Koh-Lanta", vous pourrez faire suivre la réponse?
Survivor'dan bir cevap gelirse bana yollayabilir misin?
C'est Koh-Lanta.
Hayatta kalma mücadelesi.
- Est-ce le Koh-i-Noor?
- "Koh-i-Noor" mu o?
Le Prince Albert continua toujours à vouloir la tailler.
Prens Albert, Koh-i-Noor'u sürekli kestirdi.
On ne peut pas continuer à jouer à Koh Lanta aux Enfers.
Tamam, daha fazla Survivor : Yeraltı Dünyası oynamaya devam edemeyiz.
Passe-moi la potasse à 10 %.
Bana yüzde 10'luk KOH versene.
Oh, quand tu te souciais de Koh Lanta?
Survivor'la ilgilendiğin zamanlar mı?
On se croirait dans un épisode étrange de Koh Lanta.
Sanki Survivor'ın garip bir bölümündeymişiz gibi.
Koh Lanta, 45 % de parts de marché. Indice d'audience : 28.
Survivor 45 pay, 28 rating.
Koh.
Yaşlı Koh ile birlikte.
C'est le vieux Koh.
O Yaşlı Koh'tur.
Le vieux Koh?
Yaşlı Koh?
le vieux Koh. Lui, il était le formateur
O'Jaturongkabat'korumalarını yetiştirdi.
Koh, l'homme qui aime enlacer la terre!
Koh, ülkesine sarılmış adam!
Kτ!
Koh!
je n'avais qu'une envie : repartir.
Ama Koh Pha Ngan'a vardığımızda geri dönmek istedim.
Son nom est Koh Heung-shik.
Maktulün adı Ko Hung-sik, olayı karısı bildirmiş.
Mais il ne devait pas tuer Koh Heung-shik.
Ama Ko Hung-sik'i öldürmemeliydi.
Bien, j'ai mangé un bout de cherry garcia et j'ai matté Koh Lanta
Tamam, biraz kiraz suyu içtim ve Survivor izledim. Belki de vicdanın seni ziyaret etmiştir.
Tu tousses et t'as de la fièvre, l'oil rouge, virus.
Köh köh öksürsen ve gözlerin kan çanağına dönse, tabii ki yine virüs bu derler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]