Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Leipzig
Leipzig Çeviri Türkçe
108 parallel translation
- Ou Carl Goerdeler, le maire de Leipzig?
- Karl Goerdeler'e, Leipzig Belediye Başkanı?
Ou le Dr Goerdeler de Leipzig?
Leipzig'den doktor Goerdeler?
C'est Gustaf Meyerheim, l'amant fou de Liepzig... terrorisant une de ses victimes. C'est beau, hein!
Gustaf Meyerheim, Leipzig'li deli âşık kurbanlarından birini korkuturken.
II vient de mourir.
Leipzig'den. Bardello'nun geçen hafta orada öldüğünü öğrendim.
De là, on vous connecte avec Warsaw... avec Leipzig, et enfin avec Berlin-Est... et 9 fois sur 10, le numéro n'est pas bon.
Oradan Varşova'ya ve Leipzig'e gider. Ve sonra Doğu Berlin'e. Ve 10'da 9'u yanlış numaradır.
Nous quittions Freibourg pour Leipzig...
Leipzig'e gitmek için Freiberg'den ayrıldığımızda.
Une grande attaque est prévue contre Leipzig.
Leipzig'de bir saldırı olacağına dair yeni bir söylenti var.
Le grand L. Leipzig.
En önemli uçuşumuz. Büyük L. Leipzig.
Leipzig est la plus grande raffinerie de pétrole de l'ennemi.
Leipzig düşmanın en büyük suni petrol rafinerisidir.
Une fois au-dessus de Leipzig, vous la reconnaîtrez.
Leipzig semalarına vardığınızda, tanımakta güçlük çekmezsiniz.
J'aimerais que vous télégraphiez au Professeur Meister à Leipzig.
Leipzig Üniversitesinden Profesör Meister'a bir telgraf çekmenizi istiyorum.
- Vous rentrez à Leipzig? Non.
Leipzig'e gidiyorsunuz, değil mi?
De l'Université de Leipzig.
- Leipzig Üniversitesinden.
Le train pour Leipzig part dans une heure.
Bir saat içinde Leipzig'e giden bir tren var.
Vous lui avez trouvé un logement à Leipzig?
Leipzig'de kalabileceği bir yer ayarladın mı Paul?
Quand nous aurons trouvé Mégère, j'irai la rejoindre.
Megaera'yı bulduğumuzda, Carla ile Leipzig'de buluşabilirim.
Elle n'arrivera pas à Leipzig.
Leipzig'e ulaşamayacak.
Si elle arrive à la gare, elle sera à Leipzig à 17h.
Eğer istasyona ulaşabilirse, akşam 5'de Leipzig'de olacak.
Est-ce que, par hasard, un de vos étudiants... en a fait un exposé quand vous étiez à Leipzig?
Leipzig'de ders verirken öğrencileriniz hiç böyle düşünmüş müydü?
J'en rougis.
Leipzig'li Nazerman.
Nazerman de Leipzig. Regarde, Tessie...
Bak, Tessie.
Et je fais un échange avec la secrétaire de la branche de Neuenhagen près de Leipzig.
Ben de Leipzig yakınlarındaki Neunhagen şubesi sekreteriyle yer değişimi için seçildim.
Leipzig est à l'Est derrière le Rideau, non?
Leipzig Doğu'da değil mi? Duvarın ötesinde, değil mi?
C'est pourquoi... j'offre mes services à votre université de Leipzig, espérant y travailler avec l'éminent professeur Lindt.
Bunun sonucu olarak da... Bunun sonucu olarak da çalışmalarımı bu alanın ileri gelen isimlerinden Profesör Gustav Lindt'le birlikte yürütmek üzere Leipzig Üniversitesi'nin hizmetine sunuyorum.
Parce que le renseignement dont j'ai besoin se trouve dans la tête d'un savant de Leipzig.
Çünkü siz ne aramanız gerektiğini bilmiyorsunuz. Peşinde olduğum bilgi Liepzig Üniversitesi'nde bir bilimadamının kafasının içinde.
Tandis que le savant de Leipzig...?
Ama Leipzig'deki bu Profesör üstesinden gelmiş mi?
Le nom de votre agent, à Leipzig?
Leipzig'deki ajanınızın adını öğrenmeliyim.
Elle désire être votre assistante à Leipzig.
Nişanlınız Liepzig'de asistanınız olarak çalışmak istiyor.
Vous partez pour Leipzig.
- Şimdi Liepzig'e doğru yola çıkın. - Ne, bugün mü?
Gromek sera à Leipzig avec vos bagages.
Gromek sizi bavullarınızla birlikte Liepzig'de karşılayacak.
Vous restez ici longtemps?
Ne kadar süre Leipzig'te olacaksınız?
Nous suivons la même route que le "Leipzig-Berlin".
Örgüte ait. Leipzig-Berlin arası çalışan resmi otobüsle aynı yolu kullanıyoruz.
ainsi Dieu fit qu'il fut appelé à Leipzig comme Directeur de la musique et Cantor à l'école Saint-Thomas, bien qu'en vérité cela ne lui convint au commencement pas du tout de devenir Maître de la chapelle Cantor,
Tanrı'nın da isteğiyle Leipzig'e St. Thomas Okulu'na müzik yönetmeni ve koro şefi olarak çağırıldı, orkestra şefliğinin ardından koro şefliği yapmak başlangıçta kendisine pek uygunsuz görünmüştü.
Il connaissait aussi à fond la construction des orgues, et avait été une fois invité par l'université de Leipzig à examiner le nouveau grand orgue de l'église Saint-Paul.
Aynı zamanda orgun yapısını derinlemesine biliyordu ve bir keresinde Leipzig Üniversitesi'ne St. Paul Kilisesi'nin yeni orgunu incelemeye davet edildi.
Et encore quelques années plus tard, il obtint la direction du Collegium musicum, que M. Telemann avait fondé à Leipzig.
Ve birkaç yıl sonra Herr Telemann tarafından Leipzig'de kurulan Collegium Musicum'dan yöneticilik teklifi aldı.
Et trois semaines plus tard il dirigeait à Leipzig, pendant les vêpres du Vendredi Saint à Saint-Thomas pour la première fois. sa musique de passion d'après l'évangéliste Matthieu.
Ve üç hafta sonra Leipzig'de St. Thomas'da evangelist Matthew'dan sonra, Kutsal Cuma boyunca Akşam Dualarında, Passion müziğini çaldı.
J'ai eu pendant quelques années et jusqu'ici la direction de la musique des deux églises principales de Leipzig, mais en cela j'ai dû subir sans faute de ma part l'une ou l'autre offense, et aussi de temps en temps une diminution
" Birkaç yıldır, Leipzig'in belli başlı kiliselerinde müziği yönettim, fakat kusurum olmadığı halde art arda gelen suçlamalarla ızdırap çektim, aynı zamanda ödenekler de azaltıldı.
Et lorsqu'enfin le prince et son épouse réjouirent de leur auguste présence la ville de Leipzig, messieurs les étudiants voulurent le jour où, un an plus tôt,
Ve önceki yıl Polonya Kralı ve Litvanya Büyük Dük'ü seçilen Prens ve eşi,
Sa Majesté avait été élue Roi de Pologne et Grand-Duc de Lithuanie, témoigner par une musique nocturne de leur très-humble dévotion.
Leipzig'i varlıklarıyla şereflendirdiğinde, öğrenciler ona olan sadakatlerini bir müzik akşamında bir konserle gösterdiler.
Il était inscrit à l'université de Leipzig comme étudiant en théologie et Sebastian lui faisait faire en même temps des progrès en musique, et l'avait chargé de l'instruction de mes trois fils,
Üniversitede teoloji eğitimi alırken Sebastian'dan da müziği ilerletmek için yardım aldı.
Il était maintenant entré dans la "Société des Sciences Musicales" fondée à Leipzig par son élève Mizler, et fit encore graver dans le cuivre quelques variations canoniques pour l'orgue, qu'il avait fournies lors de son entrée dans cette société.
Liepzig'deki Müzik Bilimleri Topluluğu'na girişi üzerine kurallara uygun birkaç org varyasyonu dikte ettirdi.
Seulement quelques heures plus tard il fut surpris par un coup de sang que suivit une forte fièvre à laquelle, malgré tous les soins possibles de deux des plus habiles médecins de Leipzig, il succomba un soir doucement et saintement.
Fakat sadece birkaç saat sonra yüksek ateşin ardından gelen bir felce mağlup oldu ve iki çok başarılı doktorun bütün çabalarına rağmen bir akşam acısız ve huzur içinde son nefesini verdi.
Margherita, de Leipzig.
Margherita Leipzig'li.
Chéri, tu as oublié Nuremberg, Leipzig et Cologne.
Sevgilim... Nuremberg, Leipzig ve Köln'ü unuttun.
Et Leipzig et Cologne alors?
Peki ya Leipzig ve Köln?
Un stock de fourrures est arrivé de Leipzig.
Leipzig'den bir kürk sevkiyatı geldi.
J'ai des fourrures de Leipzig.
Sadece Leipzig'den gelen kürkler var.
Gustaf Meyerheim l'amant fou de Liepzig.
Gustaf Meyerheim, Leipzig'li deli âşık.
- Sauf à Leipzig.
Leipzig'de biliyorlar.
C'est étrange, il y a seulement deux pouces et pourtant c'est
Evet, ilginç. Yalnızca iki parmak civarında ve gene de Leipzig ile Dusseldorf arasından daha mı uzak?
- plus long que de Leipzig et Düsseldorf? - Vous avez raison.
Haklısınız.