English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Lookin

Lookin Çeviri Türkçe

43 parallel translation
And l'm lookin'for a cure'cause l'm bored to tears And l'm stuck in here Stuck out here, stuck in here
Bir derman arıyorum sıkıldım yırtınmaktan burada tıkılıp kaldım tıkıldım dışarda, tıkıldım içerde
And l'm lookin'for a way to get outta here
Buradan kurtulmak için, arıyorum bir yol
/ / Lookin'like a tramp. Like a video vamp / /
/ / Lookin'likea tramp Likea video vamp / /
Hé, good-lookin'.
Hey, yakışıklı.
Lookin bon, lapin! Maintenant ne vous déplacez pas!
İyi görünüyorsun, Rabbit!
Fournitures pour aveugles
Lookin'back on the track, gonna do it my way
# Got me lookin so crazy right now #
Bak işte Penguen oldum sonunda.
# Your love s got me lookin'so crazy right now #
Senin aşkın çok çılgın gözüküyor şimdi
# Got me lookin so crazy right now #
Benide çıkgın yap
# Your touch has got me lookin'so crazy right now #
Senin dokunuşum beni çıldırtdı.
# Your kiss got me hopin'you d save me right now # # Lookin'so crazy, your love s got me lookin'# # Got me lookin'so crazy, your love #
senin öpücüğün beni hopin yaptı çok çılgın gözüküyor aşkınla beni çıldırt
Lookin'sexy, lookin fly
* Çok seksisin, çok akıllı *
Lookin'hot, smellin'good
* Çok güzel ve güzel kokuyor *
Lookin'so crazy, your love s got me lookin Got me lookin'so crazy, your love Got me lookin'so crazy right now
* Deli gibisin, Aşkın beni * * deli etti, zır deli, aşkın * * beni zır deli etti şimdi *
Your love s got me lookin so crazy right now Got me lookin so crazy right now
* Aşkın deli gibi gösteriyor beni * * deli gibi şimdi *
Your touch got me lookin so crazy right now
* Dokunuşun beni deli etti *
Down to there, down to where it stops by itself Where it stops by itself got me lookin so crazy right now
* Ta buralarda kendiliğinden duruyor * * kendiliğinden duruyor * * oh-oh-oh, deli etti, * * zır deli beni *
Your love s got me lookin so crazy right now Got me lookin so crazy right now
* Aşkın deli gibi gösteriyor beni * * deli gösteriyor beni şimdi *
Your touch got me lookin so crazy right now
* Dokunuşun beni deli etti * * deli etti şimdi *
♪ Everybody's lookin'forward to the weekend ♪
* Herkes bekliyor hafta sonunu sabırsızlıkla *
♪ Fun, fun, fun, fun, lookin'forward to the weekend ♪
* Eğlenceyiz, eğlenceyiz bekliyoruz hafta sonunu sabırsızlıkla *
♪ Everybody's lookin'forward to the weekend, weekend ♪
* Herkes bekliyor hafta sonunu sabırsızlıkla *
♪ Lookin'out for a place to go ♪
* Gidilecek yer aranmaya başlandı *
♪ you re lookin'hot like Sammy Sosa ♪
# Sammy Sosa kadar ateşli görünüyordun #
♪ lookin'to see how much we re growing ♪
* Nasıl geliştik, bilemem bile *
♪ lookin'like a true survivor ♪
* Ölümden dönen biri gibi *
♪ boys wanna marry, lookin'at my derriere ♪
# Erkeklerin ister hepsi, Hep arkamda gözleri
Il sûr que l'enfer ne viennent pas sur l'océan lookin'comme ça.
Okyanustan o renkte çıkmadığı kesin.
Mais c'était vraiment fort - - vraiment... tu vois?
The band wore leather, and the boys were lookin'so pretty Ama oldukça güçlüydü oldukça... - Gördün mü?
[ "The band wore leather, and the boys were lookin'so pretty" ]
It's a good thing to say, " Hey, boys, you're gonna go far
♪ I jumped in lookin'to make a wave ♪
# Suya atladım bir dalga yaratmayı umarak #
♪ l'm lookin'for a place to shine ♪
# Parıldamak için kendime bir yer arıyorum #
♪ Trouble is a rebound night ♪ where it s lookin'like there s gonna be a catfight ♪ ♪ trouble is ain t no girl gonna stand in my way ♪
# Bela bir atlatış gecesi # bir kız kavgasının olacağı yer gibi # hiçbir kızın karşımda duramayacağı bir bela..
♪ if you re lookin'for me
# Eğer beni arıyorsan,
"l'm lookin'for a cool pair for my mum"
Annem için güzel bir ayakkabı bakacağım.
Hé, vous en avez quelques-uns de ils papier de la semaine dernière vous lookin'décharger?
Atmayı beklediğin geçen haftanın gazetelerinden var mı?
et le dictionnaire?
LOOKIN'OUT MY BACK DOOR
Got me lookin'so crazy right now
* Aşkın gösteriyor beni deli gibi * * Gösteriyor beni deli gibi *
♪ Fun, fun, fun, fun, lookin'forward to the weekend. ♪ Le meilleur bal de promo!
* Eğlenceyiz, eğlenceyiz bekliyoruz hafta sonunu sabırsızlıkla *
Years go by l'm lookin'through a girly magazine
* Çok sıcak oldu içerisi * * Çok sıcak *
J'ai pas lookin'à nothin.'
- Hiçbir şeye bakmıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]