English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mania

Mania Çeviri Türkçe

69 parallel translation
Comment réagir face à cette Jésus-mania?
Bu İsa çılgınlığını ne yapacağız o zaman
Catch à Gogo!
W. Mania için bilet!
J'ai confiance en toi, Mimaniac.
Sana güveniyorum Me-Mania-san.
Merci, Mimaniac.
Teşekkürler Me-Mania-san!
Tu ne connais donc pas Mimaniac.
Sen benim Me-Mania olduğumu anlamadın!
Mimaniac a échoué mais...
Her ne kadar Me-Mania-san pek başaramamış olsa da...
Mimaniac!
Me-Mania?
Comment puis-je vous refusée? Mais vous devrez participez au mariage de Mania.
Ama Manya'nın düğününe gelmem Gerekiyor ooo evet
- Oui. Mon amie Mania se marie aujourd'hui mais je suis là.
Arkadaşım Manya evlenecek Ve babam beni zorla buraya getirdi
La chaîne Galaxy présente
Galaksi Kanalı sunar UFO Mania. Canlı.
Aujourd'hui, dans OVNI en folie, j'examinerai de nouveaux faits passionnants.
Birazdan UFO Mania " de çok güçlü yeni verilere yakından bakacağız.
"Ce soir dans OVNI en folie : soucoupes volantes et leurs pilotes extraterrestres."
"Bugün UFO Mania" de, uçan dairelerle uzaylı pilotları var. "
Un obstacle terrifiant!
Burnunun üzerinde "Bö!" yazılı küçük bir tavşan kadar korkutucu. Korkunç bir mania!
Huile-mania!
Yağlamaca!
C'est le mania de l'hôtellerie.
Şu hotelci adam.
Mania Mabika a été horriblement défigurée pour qu'un homme puisse s'en servir comme poupée gonflable.
Manya Mabika, bir adam onu... şişme kadın gibi kullanabilsin diye biçimsizleştirilmiş.
J'espère que tu n'avais rien prévu ce midi car j'ai fait venir Mania Mabika à 13h et je pense qu'on devrait la recevoir tous les deux.
Umarım öğle yemeği planın yoktur. Manya'ya saat bire randevu veriyorum. - Sanırım ikimiz de olmalıyız.
Mania, ceci est un bio-thermomètre, ça mesure la sensibilité de la peau, les vibrations de hautes et basses fréquences on s'en sert pour déterminer la sensibilité du clitoris.
Manya, bunun adı biyotezyometre. Derinin, yüksek ve düşük frekanstaki titreşimlere duyarlığını ölçüyor. Klitorisin duyarlığını ölçmek için kullanıyoruz.
D'après l'enquête, rien n'indique d'obstacle sur la voie ou de problème sur les rails. La cause serait donc l'erreur humaine.
Demiryolu uzmanlarınca yapılan ilk incelemede raylarda herhangi bir hasar veya mania olmadığı saptandı.
Soukasays, Nin _ mania Synchronisation : Halowolf Relecture : Halowolf
SG-TURK
Le principal écueil du spiritisme est l'intellect.
Medyumsal ittifakın önündeki en büyük mania zihindir.
L'examen final sur le comportement humain portera aussi sur les présentations cliniques de la manie.
"İnsan Davranışları" dersinin finalinde mania hakkında klinik bir sunum olacak.
Et Robert n'est pas un mania des armes.
Aslında Robert silah tutkunu filan değildir.
Vou avez essayé de le cacher, mais j'ai vu la couverture, "Eros Mania Hebdo".
Saklamak için çok uğraşıyordunuz ama kapağı görebildim, Erotik Manyağı.
Les Chipmunks au concours Music Mania
West Eastman'Müzik Çılgınlığı'na Sincaplar ile giriyor
Provoqué par l'amygdale.
Amygdala mania.
J'veux dire, c'est plus gros que ce que tu disais, c'est une "mania".
Söylediğinden de büyük. Bu çılgınlık.
"Matelas Mania"?
"Yatak Düşkünlüğü" mü?
- Je parle de la Britta-mania.
Britta çılgınlığının olayı ne?
- Mania, s'il te plaît, allez.
- Mania, lütfen, hadi.
- Mania, je t'en supplie!
- Mania, lütfen!
- Mania, allez, descends!
- Mania, hadi, aşağı in!
- Allez, Mania.
- Hayır, ben dönüyorum.
- Non. J'y retourne.
Mania, hadi ama!
Mania...
Mania...
As-tu vu Mania?
Mania.
Mania, c'est ta sœur?
Mania senin kız kardeşin mi?
Papa m'a fait jurer... de prendre soin de Mania.
Babam Mania ile ilgilenmem için bana söz verdirtti.
Je dénonçais Mania parce qu'elle prenait toutes les prunes.
Eskiden kekin bütün eriklerini yediği için Mania'yı ispiyonlardım.
Connaissez-vous Mania Keller?
Mania Keller'i tanıyor musun?
Qui connaît Mania Keller?
Mania Keller kim tanıyor?
- Quelqu'un connaît Mania Keller?
- Mania Keller kim tanıyor?
Celui avec la nouvelle fiancée de Ross version DVD uncut Traduction officielle, adapté par Snake655, Ninjaw P.B., Nsv, Mugui
Altyazılar : divx _ mania ( Friends SubGroup )
Pour tous les fans...
Altyazılar : divx _ mania ( Friends SubGroup )
Pas sur Mania Mabika.
- Manya Mabika'ya kadar.
Descends, Mania.
İçeri gir, Mania.
Mania, tu peux pas rester ici.
Mania, burada kalamazsınız.
Est-ce que t'as vu Mania?
Mania'yı gördünüz mü?
Quelqu'un a vu Mania?
Mania gören var mı?
Mania est peut-être encore vivante.
Mania hala hayatta olabilir.
Quelqu'un connaît Mania Keller?
Mania Keller'i tanıyan biri var mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]