Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Massimo
Massimo Çeviri Türkçe
199 parallel translation
Massimo!
Massimo!
Vite!
- Massimo, pencere.
L'eau fait sauter les lampes.
Massimo, yağmur lambaları patlattı.
Morlachi Massimo...
Massimo Morlachi.
Calme-toi.
Sakin kal. Hayır, Massimo.
Non, Massimo. Tu ne peux pas me demander ça.
Böyle bir şey yapmamı benden isteyemezsiniz.
Surpris de me voir vivante, n'est-ce pas, Massimo?
Beni yaşıyor gördüğüne şaşırmışsındır, değilmi, Massimo?
Le Comte Massimo Contini, richissime...
Kont Massimo Contini. Aklına gelebilecek her şeye sahip biri.
Les félicitations sont prématurées, cher Massimo.
Kutlama yapmak için henüz çok erken sevgili Massimo.
la mort de Massimo Contini et un million de dollars.
Massimo Contini'nin mahvolmasını ve... 1 milyon dolar istiyorum.
Comte Massimo Contini, je vous connais de réputation.
Bay Helm, ben Kont Massimo Contini. Ününüzü duydum elbette.
Trahir Massimo Contini est dangereux et pas profitable.
Massimo Contini'ye ihanet etmek hem tehlikeli, hem de karsız bir iş.
Baisse les yeux, tu vas trébucher.
"Neye bakıyorsun, Massimo?"
Quelqu'un qui s'appelle Massimo Ricci... 28 via Crescenzio.
Massimo Ricci adında biri... 28 Via Crescenzio.
Le parcours suit le Cirque Massimo.. ... la Via Africa puis Parta San Paolo et enfin Porta Capena.
Birçok alay taburu antik hipodrom Circus Maximus boyunca ve Viale Afrika'dan Porta San Paolo ve Porta Kapena'ya kadar dizilmiş.
Nous allons au Cirque Massimo.
- Biz törene Circus Maximus'da katılacağız.
" J'espère que Tony chante mieux au théâtre que sous sa douche.
"Umarım Tony, Teatro Massimo'da duştakinden daha iyi okur."
C'est peut-être très bien pour Massimo Gargia ou un gars comme ça mais je préfère l'aspect plus traditionnel de ne pas mettre de briques dans le...
Bu fikir Will Self veya onun gibiler için iyi olabilir. Ama ben biraz daha geleneksel yaklaşıp salonun ortasına tuğla koymamayı tercih ediyorum.
Parce qu'il est proche du Lider massimo, qu'il travaille pour la Police secrète, il est ouvertement homo, se déplace librement dans le pays et â l'étranger, se couvre de bijoux, d'habits luxueux, il a même un chauffeur personnel.
Büyük lidere olan yakınlıklarından, ya da ülke güvenliği ile ilgili özel görevlerinden ötürü, ayrıcalık sahibidirler. Çekinmeden eşcinsel olduklarını dışa vurabilirler,... özgürce bu ülkede ve yurtdışında seyahat edebilirler, her taraflarını pahalı mücevherler ve giysilerle örterler hatta Coño gibi, özel şoförleri bile vardır.
Tu te rappelles Massimo?
Massimo'yu hatırlıyor musun?
- Massimo Lenzetti.
- Massimo Lenzetti.
- Moi, c'est Massimo.
- Merhaba. Ben Massimo.
Vous et moi, on va laisser les futures mariées vaquer à leurs affaires.
Sen ve ben Massimo. Bayanlara, yani gelinlere işlerini yapmaları için izin verelim.
D'aprés Massimo, vous êtes fiancés.
Ama Massimo nişanınızı ilan ettiğini söyledi.
Pas Missmo, Massimo!
- Missmo değil! Massimo!
Va faire griller ce petit pain.
Massimo! - Lütfen gidip pastayı hallet!
Missmo, Massimo peu importe quel "Mo"!
Missmo, Massimo ya da diğer Mo'lar.
Donne une chance à Massimo.
Massimo'ya bir şans ver.
Massimo et vous aussi.
Evet, sen ve Massimo'da öyle.
Ca se passera pas comme ça entre nous!
Massimo bu şekilde birlikte olmayacağız. Tamam mı?
Tu es libre pour dîner?
- Akşam yemeği için planın var mı? - Massimo!
- Ne crois pas...
- Massimo böyle hissetmeni istemiyorum.
C'est quelqu'un de bien.
Massimo iyi bir erkek.
Merci, Massimo!
Sağ ol Massimo!
Nous avons vidé le bureau de Massimo.
Giulio'yla Massimo'nun bürosunu boşalttık.
Monsieur Massimo... très gentil.
Bay Massimo çok iyi insan.
"A Massimo, aux sept années passées ensemble..."
Massimo'ya, birlikte geçirdiğimiz yedi yıl için.
Qui a donné cette toile à Massimo?
Bu tabloyu Massimo'ya kim hediye etti?
Celui que vous m'avez rendu avec les affaires de Massimo.
Massimo'nun eş yalarını yollamışsın. İçinde bu tablo da vardı.
C'est ce que disait Massimo.
Massimo öyle derdi.
Trouve-moi cette fichue facture, et je te dirai tout ce qu'il pensait de toi.
Anlaştık, öyleyse bul o makbuzu. Ben de Massimo'nun hakkında ne düşündüğünü söyleyeyim.
Je te jure qu'il n'avait pas de maîtresse.
Emin ol Massimo'nun sevgilisi falan yoktu!
Massimo, non!
Massimo, dur!
Monsieur.
Baksana, Massimo ve Leopoldo
Salut, Massimo.
- Beni nereye götürüyorsun?
Ne perdez pas de temps.
- Massimo... vakit kaybetme.
Que regardes-tu, Massimo?
"Ne istediğimi bana sorma." "Asıl neyi istemediğimi biliyorum."
Il chantera d'ici environ trois semaines au théâtre Massimo dans La "Cavalaria" Rusticana.
"Philadelphia" oynayacağız. Yedi kart. İkisi yerde, dördü elde.
Pour notre ami Massimo traduction française Henry Troisfontaines
"Arkadaşımız Massimo için"
Tu te souviens de Massimo?
Massimo'yu hatırladın mı?
" A Massimo.
Massimo'ya...