English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mayflower

Mayflower Çeviri Türkçe

186 parallel translation
Le "Mayflower" était plein de Firefly et de frelons.
"Mayflower" Firefly'lar ile haşaratlarla doluydu.
Pas le Mayflower, celui d'après.
Mayflower ile değil, bir sonrakiyle.
Park, la clique du Mayflower, la grande aristocratie.
Yaşlı Mayflower ahalisi. Oldukça da yüksek tabakadan.
Les gens du Mayflower savaient ce qu'ils faisaient.
Evet, Mayflower'daki insanlar ne yaptıklarını biliyormuş.
C'est Mayflower.
Çavuş, ben Mayflower.
Ici, le Mayflower 1, première navette de passagers en direction de la lune, se prépare pour son voyage inaugural, un voyage rempli d'espoir, et pourtant voué à la catastrophe.
Hikayemizin başında, aya yol alan ilk yolcu mekiği Mayflower 1... ilk seferine hazırlanıyor - Umut dolu bir yolculuk felaket dolu bir kadere sürüklenecek.
C'est la première navette lunaire en partance d'un terminal marchand. Les gars à bord veulent la faire partir comme prévu!
Mayflower sivil bir havaalanından havalanacak ilk ay mekiği ve yönetim kurulundakiler programa uyulmasını istiyorlar!
lci Mayflower 1, trouvez-moi le sergent!
Burası Mayflower 1, bana çavuşu ver!
Mayflower 1, mettez-vous en position de stationnement pour le lancement.
Mayflower 1, Alfa 29 yapma izniniz var.
Vous avez décollé, Mayflower 1!
Kalkış tamam, Mayflower 1!
Ici Mayflower 1, décollage confirmé.
Burası Mayflower 1 - Kalkış doğrulandı.
Mayflower, vous me recevez?
Duyuyor musun, Mayflower?
Lci Mayflower.
Burası Mayflower.
Bien reçu, Mayflower.
Seni duyuyoruz, Mayflower.
Ici Mayflower 1, j'appelle tour de contrôle.
Mayflower 1, görev kontrolü arıyor.
Stinson, trouvez-moi les plans du Mayflower.
Stinson, Mayflower planlarını getir.
- Ici Mayflower 1.
- Burası Mayflower 1.
le Mayflower.
Mayflower.
Le Mayflower a des ennuis.
Mayflower'ın başı dertte.
Ce n'est pas le Mayflower, c'est la Niña. Viens par ici, Willie. Viens voir cette course.
Hayır Spencer, Fıkralar için eski eşiniz çalışmaycak.
- Au Mayflower Hôtel.
- Mayflower Otel'e gidiyoruz.
Quatre ans sur le Mayflower.
Ticaret gemisiyle. Sen hiç ticaret yapmadın!
Graff est au Mayflower à Washington.
Graff, Washington'da, Mayflower'da.
M. Darwin Mayflower.
Bay Darwin Mayflower.
- Il a parlé des Mayflower?
- Mayflowerdan söz etti mi?
- Les Mayflower sont pressés.
- Mayflower'sın acelesi var.
Nous, on n'est pas comme les Mayflower.
Mayflower'lara benzemeyiz.
Ou Darwin et Minerve Mayflower?
Yoksa Darwin ve Minerva Mayflower mı?
J'enquête sur l'intérêt des Mayflower pour De Vinci.
Mayflower'ların Da Vinci eserlerine ilgisi var.
Le Faucon sait beaucoup sur vous et les Mayflower.
Hudson Hawk bana siz ve Mayflower'lardan söz etti.
Non, quand les Mayflower sauront qu'on a le Codex, ils voudront traiter.
Hayır, Mayflower'lar Codex'in bizde olduğunu öğrenince, - - Anlaşmak isteyecekler.
Bunny Mayflower!
Bunny Mayflower!
Vous insinuez que le Faucon n'est pas le complice des Mayflower, c'est Kaplan et ses friandises.
Hudson Hawk Mayflower'lara isteyerek iş yapmıyor ama, - Ama Kaplan ve şekerler yapıyor.
La CIA m'utilise pour protéger les Mayflower.
The CIA beni onlardan uzak tutmak için kullanıyor.
Si les Mayflower obtiennent les 3 cristaux, nous sommes perdus.
Mayflower'lar altın makinasına sahip olursa, yok oluruz.
Gates, la CIA, Mayflower, De Vinci c'est sympa quoi.
Bu Gates, Mayflower, Da Vinci işi iyi işe benziyordu.
Kit Kat, protège les Mayflower jusqu'à la mort.
Kit Kat, Mayflowerlar'ı koruyun.
Fais le point de la situation avec les Mayflower.
Mayflowerlar'a durumu anlat.
Les Mayflower nous ont doublés.
Sanırım bizi oyuna getirdiler.
- Le capitaine du Mayflower?
- Mayflower'ın kaptanı kimdi?
- J'ai emménagé au Mayflower.
- Mayflower'a taşındım.
Je suis au Mayflower.
Ben Mayflower'dayım.
C'est ce que je me suis dit quand je vous ai vus au Mayflower.
Sizi Mayflower'da birarada gördüğümde bunları düşündüm.
- J'étais pas sur le Mayflower!
Beyaz bir Amerikalıymışım gibi yapmıyorum.
Les Cooder sont forains depuis notre arrivée dans ce pays, en 1620, agrippés à la coque du Mayflower.
Cooder'lar 1620'de Mayflower'ın gövdesine tutunarak geldikleri bu ülkeye ayak bastıkları günden beri karnavalcıdır.
5e du nom.
Mayflower Frecklings'ten.
Comme le Mayflower.
Mayfllower'ın yanaştığı yer.
En 1875, mon arrière grand-père Millbank fonda le concours du "Cercle Canin du Mayflower".
Büyük büyükbabam 1875'te Mayflower Kennel Kulübü'nü kurup köpek şovlarına başlamış.
Je m'appelle Mayflower.
- Mayflower.
James William Mayflower.
James William Mayflower.
J'ai vu ça dans l'atlas.
"Mayflower" da dört yıl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]