Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mccord
Mccord Çeviri Türkçe
154 parallel translation
Bien. Voyez M. McCord. L'homme qui vient de sortir.
Sizi Bay McCord'a yönlendirmemi söyledi, az önce çıkan beyefendi yani.
- Et vous êtes McCord.
- Sende McCord'sun ha. - Aynen öyle.
Vous devriez prévenir Gregory, M. McCord.
Gidip hemen Gregory'e haber vermeniz gerekmez mi Bay McCord?
Je demanderai cette faveur à Gregory sans votre consentement.
Artık seninle işim yok McCord. Gregory'ye kendim sorarım.
McCord a raison, vos différends n'y sont pour rien.
McCord haklı Davis, şahsi duygularıyla alakası yok bunun.
- Mes hommages, Mlle McCord.
- Nasılsınız Bayan McCord? - Sensin ha.
Vous ne m'aurez pas là-dessus, j'ai tout dit :
Bu şekilde bir yere varamazsın McCord. Bildiklerimi söyledim.
McCord, j'ai fait des études de droit car je suis du côté de la justice.
McCord, hukuk okudum çünkü adalet peşinde koşmak istiyordum.. ... bunun başka bir sebebi yok.
Vous ne vivrez pas vieux, McCord.
Fazla ömrün kalmadı McCord.
McCord, je peux vous parler un instant?
McCord, bir saniye seninle konuşalım.
Mlle Morgan, Mlle McCord.
- Bayan Morgan bu Bayan McCord. - Nasılsınınz?
McCord et ses hommes te cherchent partout en ville.
McCord ve diğer g-menler şehirdeki tüm deliklere bakıyorlar. - Sana karşı silahlanıyorlar.
J'ai la solution pour que McCord rappelle ses chiens.
- Bunu dert etme. McCord'un köpeklerini üzerimden nasıl çekeceğini buldum.
Dites à McCord de faire lever tous les barrages.
McCord'a söyle yollardaki tüm devriyeleri geri çeksin.
Je pourrais l'éjecter de la voiture... après l'avoir plombée.
Ve eğer beni durdurmaya çalışırlarsa onu McCord'un kucağına atarım. Pekte konuşacak halde olmaz.
A l'attention de l'agent McCord.
Özel Ajan McCord'a not var.
Brad détient la sœur de McCord.
McCord'un kızkardeşi Brad'in arabasında.
Il détient la sœur de McCord.
Şef McCord'un kardeşi elinde. Ben şu an oraya gidiyorum.
Merci, M. McCord.
Sağol, Bay McCord!
- Sam McCord.
- Sam McCord.
Pas du tout.
Estağfurullah, Bay McCord.
Sam McCord n'a jamais fait de crasse, mets-toi ça dans la tête!
Sam McCord hayatında asla böyle sahtekarca birşey yapmadı! Bunu sakın unutma!
Qu'est-ce qu'il a dit sur Sam McCord?
Sam McCord hakkında ne söyledi?
- Non, son associé. Sam McCord.
- Hayır, Ben onun ortağı, Sam McCord'um.
- Je suis Sam McCord, je représente George Pratt.
- Benim adım Sam McCord, ve George Pratt'in bir temsilcisi olarak buradayım.
Sam McCord, à votre santé.
Sam McCord, sana içiyorum.
Vous perdez votre temps.
Bay McCord, zamanını boşa harcıyorsun.
Sam McCord, vous voulez vraiment que j'aille en Alaska?
Ben istiyorum, uh, Sam McCord, sende gerçekten beni Alaska'ya götürmek istiyormusun?
Où je devrais traîner pour trouver mon vieux Sam McCord?
Ben bu civarlarda, eski arkadaşım Sam McCord'dan başka asılacak birini görmüyorum.
On apprend que Sam McCord est là, et tout le monde se met à crier :
Sam McCord'un şehirde oldunu duyduk. Herkes haykırmaya başladı : "Sen keresteciler pikniğini Sam McCord'suz başlatamazsın".
M. McCord, je vous laisse mon adresse, si vous voulez me revoir.
Gidin, Bay McCord. Bu durumda beni tekrar görmek isteyebileğinizi düşünerek size adresimi vereceğim.
Sam McCord grimpe pour Nordquist!
Sam McCord, Nordquist için direğe tırmanacak!
Je rosserai tous ceux qui seront insolents avec la petite de Sam McCord.
Tabi! Kim Sam McCord'un kızına asılırsa onun kıçını tekmelerim.
Le gagnant, pour Nordquist, est Sam McCord, en 58 secondes!
Nordquist için kazanan, Sam McCord, 58 saniyede!
Buvons à Sam McCord, le gagnant au poteau!
Sam McCord'a içiyoruz, direğe tırmanma yarışının galibine!
- Et buvons à Sam McCord!
- Ve Sam McCord için büyük bir içki!
Sam McCord, le Paul Bunyan des grimpeurs!
Sam McCord, Paul Bunyan'ın direk tırmanıcıları.
Elle ne répond pas, M. McCord.
Kapıyı açmıyor, Bay McCord.
- Bonjour.
McCord.
Je serai vigilant comme un père.
Onu bir baba gibi izleyeceğim, Bay McCord.
- Je comprends, M. McCord.
- Anladım, Bay McCord.
- M. McCord.
- Merhaba, Bay McCord.
- Avec Sam McCord.
- Sam McCord'a.
Garde Sam McCord, je rafle le reste.
Seninde Sam McCord, ve benim dünyam rahatlar.
Tu es amoureuse de ce grand minable.
Sen büyük serseri McCord'a aşıksın.
La mine McCord-Pratt?
McCord-Pratt maden ocağımı?
- Je suis McCord.
- Ben Sam McCord.
Je vous arrête.
Sizi tutuklıyabilirim, McCord.
M. McCord a assisté à la pesée de l'or, mais il refuse de signer.
Bay McCord altınlarının tartılmasına şahit oldu, fakat o makbuzları imzalamadı.
Enlevez votre chapeau.
Şapkanızı çıkarın, Bay McCord.
- Non.
- Sam McCord, Nordquist için direğe tırmanacak!