English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mccormick

Mccormick Çeviri Türkçe

277 parallel translation
Honorable Charles H. Hungerdunger... au soin de Hungerdunger, Hungerdunger, Hungerdunger et McCormick.
Saygıdeğer Charles H. Hungadunga'ya, c / o Hungadunga, Hungadunga, Hungadunga, Hungadunga McCormick.
Honorable Charles Hungerdunger, au soin de Hunger... et McCormick.
Saygıdeğer Charles H. Hungadunga... McCormick.
"Au soin de Hungerdunger, Hungerdunger, Hungerdunger et McCormick."
"C / o Hungadunga, Hungadunga, Hungadunga McCormick."
Entrez, M. McCormick.
İçeri gelin, Bay McCormick.
Voulez-vous attendre à côté?
Dışarıda bekler misiniz, Bay McCormick?
Pat McCormick?
Pat McCormick mi?
Vous lui voulez quoi, à Pat?
Pat McCormick mi? Pat McCormick'e ne olmuş?
Y a que les blaireaux qui se fient à McCormick.
Sadece yabancılar ve acemi Amerikalılar McCormick'in tuzağına düşer.
C'est McCormick, j'ai pas la berlue?
Bu Pat McCormick mi yoksa hayal mi görüyorum?
Auriez-vous l'amabilité d'exprimer l'admiration du Dr McCormick pour les pyramides, le canal de Suez, le désert...
Lütfen Doktor Mc Cormick'in ülkelerindeki her şeyden etkilendiğini söyleyin. Piramitler, Süveyş Kanalı, çöller ; hepsinden.
Vous êtes pardonné, McCormick. Vous avez agi en homme.
Bu seni yüceltiyor Mc Cormick.
Giflez-moi, McCormick.
Bana tokat at Mc Cormick.
Giflez-moi, McCormick!
Haydi, tokatla beni. Tokatla. Haydi, Mc Cormick.
J'envois l'infirmière Mccormick pour vous relayer pendant 10 minutes.
Hemşire Mccormick'i senin yerine 10 dakika bakması için gönderiyorum.
Mccormick.
Mccormick.
"Dr. McCormick."
"Dr. Mccormick."
bonjour, Dr. McCormick.
Günaydın, Dr. Mccormick.
Seul McCormick peut faire atterrir cet avion.
Ne diyeceğinizi biliyorum. Ama bu uçağı ancak McCormick indirebilir.
McCormick. Avec trois "C".
McCormick. 3 "c" ile.
Je suis le capitaine Daniel McCormick.
Ben yüzbaşı Daniel McCormick.
Bonjour, Debbie. C'est Daniel McCormick.
Selam, ben Daniel McCormick.
- McCormick, aux urgences...
- Şu acildeki McCormick...
McCormick n'est plus ici.
Hasta başka yere götürüldü.
Il y a eu un incident deux mois après que McCormick se soit porté volontaire.
Babası McCormick donduktan 2 ay sonra sorunu buldu.
On a dit que McCormick aussi avait été tué. Pas d'enquête.
McCormick'in de öldüğü söylendi, tahkikat yapılmadı.
Vous voulez dire que McCormick a été porté disparu pendant cinquante ans? Oui.
Yani McCormick 50 yıldır kayıp mıydı?
"Amitiés, Katie McCormick."
Sevgilerimle Katie McCormick.
- Au revoir, M. McCormick.
Görüşrüz, Mr. McCormick.
McCormick a raison.
- O haklı. bencede kıyıda.
- McCormick lui a appris. On n'a aucun indice.
- Babası ona çok şey öğretti - onun iç kısımlara doğru gidip gitmediğini bilemiyoruz
... sous la place McCormick quelques minutes après le meurtre avec une cruauté de sang-froid, un modèle d'espoir nous a été volé.
Üzgünüm. - Martin Vail'in hukuk bürosu.
La police l'a poursuivi au nord de la place McCormick et l'a presque perdu quand il a traversé la voie ferrée devant un train qui arrivait et qui l'a séparé de la police.
Trenlere kadar onu takip ettiler, tren aralarını açtığından dolayı az kalsın Stampler'ı kaybediyorlardı.
Couvert de sang, Aaron Stampler a été poursuivi sous la place McCormick et a failli être tué par un train qui passait. Cabinet de Martin Vail.
Kanlar içindeki Aaron Stampler McCormick Place'in yakınında yakalandı, yakalanmadan önce oradan geçen bir tren tarafından ezilmek üzereydi.
C'est le plus grand Monster Mash de l'année.
Topu, 23 numara, Kenny McCormick alıyor.
Interception de Kenny Mac Cornick.
Topa vuruldu. Topu, 23 numara, Kenny McCormick alıyor.
Passons au plan B. Carole, où sont les petits coins?
Bay McCormick, hepimiz için şehit olacaksınız.
vas-y et demande les clés de Paul McCormick.
İçeri gir ve McCormik adına bırakılan anahtarları sor.
D'abord, merci à Kenny d'avoir sacrifié sa vie... Tu le dis, oui ou merde!
Fakat önce, hayatını feda ettiği için Kenny McCormick'e teşekkür etmek istiyorum.
Mme MacKormick, veuillez sortir, vous avez bu.
Bayan McCormick, gitmenizi istemek zorundayım! Alkollüsünüz!
Je vais appeler la mère de Kenny.
Bayan McCormick'i arayıp geleceğini söyleyeyim.
Oui, j'ai noté que vous aviez une très humble demeure.
Anlıyorum. Kesinlikle mütevazı bir eviniz var, Bayan McCormick.
Kenny McCormick, tu n'as pas la parole!
Kenny McCormick, ancak seninle konuşulduğunda konuş!
McCormick, sois attentif.
Kenny McCormick, dikkatle dinle burayı!
M. et Mme McCormick?
- Bay ve bayan Mccormick
{ y : bi } Chère Mme McCormick,
Sevgili Bayan McKormic!
McCormack répète...
McCormick bile bana bundan bahsediyordu...
Le professeur McCormack ne me l'a pas dit officiellement, mais j'ai eu la mention très bien.
Professör McCormick resmi olarak söylemese bile sanırım en başarılı ödev benimkiydi. - Ah evet. Okumak ister misin?
Harry McCormack, son maître de thèse.
Ben Harry McCormick. Laura'nın tez hocasıyım.
Ici le lieutenant McCormick du département de police de Los Angeles.
Ben Los Angeles Polis Departmanından George McCinley.
- "Messieurs, point d'interrogation."
"... ve McCormick.
- McCormick?
- McCormick mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]