Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mill
Mill Çeviri Türkçe
551 parallel translation
Vous, allez jusqu'à la grand-route, il est peut-être parti par là.
Mill caddesine git, bu seni ana caddeye çıkarır
Je prendrai le train de 16 h 40.
- Evet. 4 : 40 trenini yakalamak için Mill's Junction'a gitmemiz gerekiyor.
- Quatre-vingt dix-neuf mill... Je veux dire 100000 $... dans les parages.
Doksan dokuz - aman o muhitte 100 bin dolar.
Ca doit faire au moins 100 km.
Neden, 70 mill yolu geçmeye kalkıyoruz.
L'eglise etait a 15 km, elle y allait ete comme hiver.
Kilise 10 mill uzakta idi, ama o, yaz kış her pazar giderdi.
J'ai su qu'ils etaient a 80 km d'ici quand mes anciens gars sont passes hier soir.
Nedenini bilmiyorum, onlar buradan 50 mill uzaktaydılar... dün gece yavaşca içeri giriverdiler.
On l'appelait le moulin Rose
Rose Mill derlerdi ona.
Elle m'endormait en chantant
Rose Mill'in yelkenlerinin altında...
Mill Town... Le 3e camion.
Mill Town üçüncü kamyona.
Là, en 1 848, à Sutter's Mill, un homme trouva quelque chose au fond d'un fossé.
Burada, 1848'de Sutter's Mill'de bir hendeğin dibinde bir adam hiç aramadığı bir şey buldu.
Il n'y a pas de travail à Grant Mill.
Korkarım Grant'ın fabrikasında da iş yok.
Au bout de la plantation de canne à sucre, près du moulin
# Down in the canebrake, close by the mill #
Allez-vous vers Mill Valley?
Mill Valley'ye gidiyor olabilir misiniz?
Allons-nous vers Mill Valley?
Mill Valley'ye gitmiyor muyuz?
Le plus près, c'est Harris Mill Junction.
En yakını.. Harris Mill kavşağı.
C'est ce qu'ils ont dit, tout le monde descend.
Bilemiyorum, Frank, ama söyledikleri şey bu. Harris Mill kavşağında herkes inecek.
- Moi je pars par là. Vers Sutter's Mill.
- Nereye gidiyorsun?
Il y a de l'or là-bas.
Sutter's Mill'e.
- Le Green Mill, j'écoute.
- Evet. Green Mill.
John Stuart Mill soignait sa bile
John Stuart Mill Özgür iradesiyle aldığı
Voici Tarkers Mills, ma ville natale.
Burası Tarker's Mill Benim büyüdüğüm yer.
Je ne suis pas un crack du FBI., mais la loi c'est moi, à Tarkers Mill.
J. Edgar Hoover olmayabilirim ama Tarker Mills'de kanun benim.
Au bar du Mill.
- Mill sokağında Mill Bar'da.
Sur la route du Mill.
- Bakın lütfen...
Le Mill est encore ouvert, allons... faire une identification formelle.
Mill hala açık. Onları tanımlayabilmen için seni oraya götürmeliyiz.
Vous avez bu avant d'aller au Mill?
Mill'e gitmeden bir şeyler içmiş miydin?
T'es Ia fille du MiII, l'autre soir.
Sen o akşam Mill'deki kızsın.
Une fille a des ennuis au bar de la route du Mill.
- Bir kızın başı belada dedim. - Mill sokağında Mill Bar'da.
Je veux vous parler du 18 avril. De Ia soirée du viol au mili.
Sizinle 18 Nisan akşamı ve Mill'deki tecavüzle ilgili konuşmak istiyorum.
Au bar du Mill.
- Bir kızın başı belada dedim.
Sur la route du Mill.
- Mill sokağı, Mill Bar'da.
Mlle Tobias, le soir du viol au Mill...
Bayan Tobias, tecavüz gecesi Mill'de...
Mlle Tobias, dites-nous ce qui s'est passé, ce soir-là, au Mill.
Bayan Tobias, bize o akşam Mill'de neler olduğunu anlatır mısınız?
J'ai pris Ia voiture et je suis allée voir ma copine Sally, au Mill.
Erkek arkadaşımla tartıştık, ben de arabama bindim ve kız arkadaşımı görmek için Mill'e gittim.
M. Joyce... étiez-vous au Mill, lors de la soirée en question?
Bay Joyce, Sarah Tobias'ın yer aldığı olayların olduğu gece Mill'de miydiniz?
Au retour, iI m'a emmené dans ce bar. Au bout d'un moment, cette fille... est entrée. Au Mill.
Daha sonra Bob beni ara sıra gittiği bu bara, yani Mill'e götürdü.
Visiblement, il y a eu un accident au pont de Mill Creek.
Görünüşe göre Mill çayının güneyinde bir kaza olmuş... Loomis?
Gardienne au Rice Mill.
Rice Mill'de muhasebe.
Le bureau de Griffin Mill? - Juste ici.
- Griffin Mill ofisi nerede?
C'est la coutume dans les polars politiques. Griffin Mill.
Politik gerilimlerde hep böyle yaparlar.
- Je sais. Passez-le-moi.
- Griffin Mill'in ofisi.
- Je voudrais parler à Griffin Mill. Il est en réunion.
- Griffin Mill'le görüşmek istemiştim.
Griffin Mill.
Joel, Griffin Mill.
Griffin Mill? - Oui.
Griffin Mill mi?
Oui? - Mr. Mill, comment allez-vous?
- Bu kravattan bende var.
Griffin Mill. Bonjour.
Angelica, Griffin Mill.
Apportez à Mr. Mill un martini. Bunny, et vous?
Bay Mill'e bir martini getir.
Griffin Mill et Bunny. - Enchanté.
- Griffin Mill.
Griffin Mill.
- Selam, Burt.
Griffin Mill, un de vos fans.
Johnny, Griffin Mill.
Mill.
- Günaydın Bay Mill.