Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mp
Mp Çeviri Türkçe
137 parallel translation
T'en as vu, des MP, ici?
Söylesene, etrafta hiç AS.İZ. gördün mü?
- Des MP?
- AS.İZ. mi?
Des MP!
Askeri İnzibat!
Commandant, deux MP de l'Armée vous demandent.
Kaptan, iki askeri inzibat sizi görmek istiyor.
Chez les MP, bande de cloches!
Pekala, yürüyün! Muhafızların barakasına.
Indicateur N en MP4.
MP-4'de "N" sinyali onaylandı.
- MP à Panda Four, à vous.
- MP'den Panda Four'a, buyrun, lütfen.
MP à Zulu Seven.
MP'den Zulu Yedi'ye.
Zulu Seven à MP.
Zulu Yedi'den MP'ye.
Je me tourne vers John Ware, député travailliste.
John Ware, Labour MP.
- Un MP-15.
- Bir MP-15.
Je vous donne ce fusil d'assaut MP-5. Il y a un sélecteur de tirs.
Sana bu tercihli silahı veriyorum.
Voici le MP-5K.
İşte MP5K.
Richard Jaeckel avec son beau casque tout brillant de MP.
Richard Jaeckel'ın parlak bir başlığı vardır çünkü o Askeri İnzibat'tandır.
MP-40.
MP-40.
Le MP-40, où est-il?
MP-40 nerede?
La pression du numéro 3 chute.
Üç numara MP kaybediyor.
On a contacté les MP.
Tamam, MP'lerle kontak kurduk, efendim...
Que dira-t-il sur vous quand les MP l'arrêteront?
Onu yakaladıklarında senin hakkında ne anlatacağını düşünüyorsun?
Les MP ont découvert votre cache de drogue dans votre casier.
Fort Stewart'taki MPler, kilitli dolabında zulanı buldular.
Ce n'est pas "mp", mais "vp". "Votre problème".
Bu benim B. P'em değil, bu S. P, sizin probleminiz!
Je comprends rien à tes "vp" et "mp".
Ben bu endüstrideki jargonu bilmiyorum.
Cinq pistolets mitrailleurs, Quatre de 40, et un de 38. Tout est vérifié.
Beş tane MP, 4 tane 40'lık, bir de 38'lik.
Ce qui m'intéresse, c'est MP.
Benim için B.E. önemli.
Des P-90, des MP-5, des SPAS-12...
P-90'lar, MP-5'ler, SPAS-12'ler...
C'est le député de Dublin Centre. Je sais qui il est.
Tony Gregory, Dublin'deki MP'nin merkezinden.
Attends que je sois élu au Parlement de Laponie!
Sadece bekle till I'm an MP in the Saami Assembly!
Que Gibbs n'oublie pas que ce sont les deux de gauche qui sont chargés. Dites-le-lui vous-même.
Gibbs'e söyle unutmasın ; sadece soldaki ilk iki MP-5'te gerçek mermi var.
Le MP5 est une bonne arme.
MP-5 iyi silahtır.
Réglez les MP5 et on en reste là.
Bana MP-5'lerin parasını öde, alışverişi bitirelim.
MP, ici MM5, à proximité du lieu de notre dernier rapport.
Olay bölgesindeyim.
- Le nouveau MP-5.
- Yeni MP-5.
"Ordi MP télé." Je voulais télécharger de la musique.
Bilgisayar m.p. indir. Müzik indirmek istiyorum.
À Buxom, Sir Norman Fry, député, a organisé une conférence de presse.
Buxom'da Sör Norman Fry, MP, bir basın toplantısı düzenliyor
'La Princesse Diana mêlée dans une controverse'quand elle quittait une réunion avec MP.'
Prenses Diana'nın Parlamenterlerle olan görüşmeyi terketmesi büyük karışıklığa yol açtı.
Il faut deux MP pour inviter un ami?
Bir arkadaşını çağırmak için iki inzibat mı gerekiyor?
Muller? - Faut que j'appelle un MP?
- Askeri inzibat çağırmama gerek var mı?
D'une minute à l'autre. Ils ont des MP-5.
Şimdi gelirler.
Prends 12 magasins pour le MP-5.
Susturuculuyu sutyenine saklayabilirsin.
L'arme du crime est un HK MP5.
Kullanılan silah bir HK MP-5.
Ok Jim, tu prends le MP-40 ou le 44?
Pekâlâ, Jim sen MP-40 mı kullanıyorsun... MP-44 mü?
On est des MP.
Askeri Polisiz.
Virez vos sales pattes de MP de mon chien. Vous les avez tué.
Pis ellerini köpeğimden uzak tut.
Vous savez, j'ai horreur des MP.
- AP'lerden nefret ederim.
Qui ici n'aime pas les MP?
- İçinizde AP'lerden başka nefret eden var mı?
Des MP?
- Askeri inzibat mı?
Matthew Freud, le fils du parlementaire libéral ( MP ) Clement
Sonra ertesi gün bu olay sadece New York gazetelerinde değil, = Bir grup genç kız "Özgürlük" ifadesi = olarak sigara dumanı üflüyor... bütün Amerika'da ve dünya basınında yer alıyor.
Pour qui se prennent les Man United?
MP, burası MM5.
Troubles sur la voie...
MP CB 501, Brixton yolu, asayiş...
Embarqué des grenades, des MP-5, une poignée de lieutenants gradés.
Bir sürü el bombası, MP5leri ve bir kaç yüksek rütbeli subayı süpürdüler.
On va lui envoyer un MP.
Ona bir PM atarız.