Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Mt
Mt Çeviri Türkçe
199 parallel translation
On l'a fait sauter au moins à dix mètres.
15 mt. yukarıya uçurduk hayvanı.
- Je dirai environ 75 à 80 mètres.
Yaklaşık 80-90 mt kadar diyebilirim.
Les secouristes sont à moins de 8 ou 9 mètres
Kurtarma ekibinin ona ulaşmasına sadece 8 mt. kaldı.
Soit une déchirure de 100 m de long, d'ici... à là, sous la ligne de flottaison.
Bu 100 mt uzunluğunda bir yarık demek. Şuradan şuraya kadar ve suyun altında.
Journal de bord du Sea Tiger Commandant MT Sherman 10 décembre 1941.
USS DENİZ KAPLANI KAPTANIN SEYİR DEFTERİ 10 Aralık 1941.
825. 850.
Şu anda 10,50 mt.
875. 900.
10,65 mt. 10,85 mt.
Michael Travis, j'ai peur d'avoir égaré votre copie dans le tunnel du Mt Blanc.
Korkarım, Michael Travis, seninkini Mont Blanc Tünelinde bir yerlerde kaybettim.
"Escaladez le Mt Niitaka" sera le code pour continuer.
"Niitaka Dağı'na tırman", devam etmek için onaylama kodu olacaktır.
Escaladez le Mt. Niitaka. "
Niitaka Dağı'na tırmanın ".
Il est bien plus grand.
Onun boyu nereden baksan 7,3 feet ( 2,20 mt )
Je dirais que tu sens un peu le jaune.
Sen de sarımtırak kokuyorsun.
Prenez à gauche. Roulez une centaine de mètres jusqu'à la clairière.
Sola dön. 100 mt kadar git, önüne bir düzlük çıkacak.
Un café en haut de la route du Mt. Sherman. A 7 km 1 / 2 après la route 22.
- "Orası Sherman Dağı'na çıkan yolda 22. şeridin 5 km dışında bir kafe."
Alors, qu'allons-nous faire maintenant que tu es de retour... et qu'il n'y a pas de place pour toi sur le mont Rushmore?
O halde, döndüğüne göre, şimdi ne yapacağız? Senin için Mt.Rushmore'da oda yok.
Avec mon poids, à 30 pieds par seconde... ma chute n'accélérera plus après les 20 premiers pieds.
Benim kilomla, saniyede 10 mt. gittiğimde 6 mt düştükten sonra iniş hızımda artış olmayacak.
- J'ai fait passer le mot.
- Sokakaları araştırdımt.
Elle a commencé en août 1980, à Mt Isa, dans l'Etat australien du Queensland.
Hikâye, 1980 Ağustos'unda Avustralya, Queensland'ın Mount Isa şehrinde başladı.
Ils doivent rentrer demain chez eux, à Mt Isa.
Yarın Ayers Kayası'ndan ayrılarak Mount Isa'daki evlerine gidecekler. Yüce İsa. Buna inanamıyorum.
Après la mystérieuse disparition d'Azaria, le pasteur adventiste et sa femme sont attendus à Mt Isa tard ce soir.
Kızları Azaria'nın esrarengiz kayboluşundan sonra... Mount Isa'nın Yedinci Gün Adventist papazı Michael Chamberlain ve eşi Lindy'nin bugün geç saatlerde evlerine varmaları bekleniyor.
Je sais. Ce docteur de Mt Isa?
Mount Isa'daki doktorun iddiaları.
MT Motors.
MT Motors.
" MT Motors.
" MT Motors.
Des vacances, puis MT Motors.
Biraz dinleniriz, sonra MT Motors.
Transféré QG. Au motel Mt.
Komuta noktasını Si.
Je sais déjà que les armes sont sur le port, près de la brasserie.
Silahların Mt. Brazer'daki iskelede olduğunu biliyorum.
Pas par une spécialiste de la politique, à 10 m du Bureau Ovale.
Evet ama oval ofiste Başkana 10 mt. uzakta duran profesyonel politika uzmanı tarafından değil!
Heurté et projeté à 6 m. Blessé sur le site.
Çarpan araba 6 mt. Fırlatmış. Orada bayılmış.
Transférez les données relatives au Mont Asama de Balthasar à Melchior. Un voyage scolaire?
Balthasar dan Melchior a Mt.Asama nın incelenmiş görevini en kısa sürede aktarın.
Mais cette tâche détectée par l'institut de recherches sismiques m'intrigue.
Mt.Asama deprem araştırma laboratuarından gelen rapora göre bu gösteriyor ki bu gölgeye daha yakından bakmalıyız.
Les nouilles ont été rincées dans l'eau froide, elles ont un goût de métal.
Erişte soğuk sudan geçmemiş, bu yüzden acımtırak bir tadı var.
Tu fais 1, 80 m de long.
- Artık 3 mt uzunluğundasın. - Daha büyük bir hedefsin.
Des experts étaient venus après l'explosion du Mt St-Helens.
Saint Helens yanardağı patladıktan sonra buraya birçok kişi gelmişti.
En 1980, j'aurais parié un million de dollars que le Mt Mammouth exploserait.
1980 yılında, Mammoth Dağı'nın patlayacağına dair... bir milyon dolar iddiasına girebilirdim.
- C'est comme le Mt Baker.
Yetmişlerde Baker Dağı'nda olduğu gibi.
Plus de 300 m de large et 220 m de haut.
305 mt. den daha geniş ve 222 mt. yüksekliğinde.
OK, c'est chaud et amer, comme une liaison dans un sens, mais...
Tamam, o da tıpkı bir ilişki gibi sıcak ve acımtıraktır ama...
Il faudra entrer par F.
O zaman biraz MT gerekecek.
Jim Faen de Mt. St. Mary disait :
Jim Faen bana tatlı bir ürperti verir, derdi.
Nous pouvons désormais visiter le Mt. Kumkang au nord.
Artık kuzeydeki Kumkang Dağı'na gidebiliyoruz
" je razerai Mt.
" Ben dağı dümdüz edeceğim.
A présent, allons à Malibu ou cette nuit, près de 70 mm de pluie ont provoqué de terribles inondations...
Şimdi, Malibuya geçiyoruz.. Dün geceden bu yana mt. kareye düşen10 lt. yağmur... Sel ve su baskınları heberleri alıyoruz
- On ne connaît pas toute sa vie, peut-être qu'il a caché une amoureuse secrète tout près d'ici.
- Belki gizli bir hayatı vardır. Belki "Mt.Pilot" ta bir kadını vardır.
" Il se tenait sur les falaises d'Appolonia de Mare.
Mt. Demarie yarlarında durdu.
Hé mec, tu vas inviter les vicieuses de Mont Holyoke?
Hey adamım Mt. Holyoke'tan acayip varlıkları da davet edecek misin?
Base secrète de la NSA Mt. Weather, Virginie
NSA Uzaktan İstihbarat Tesisi Weather Dağı, Virginia
Plus loin au sud s'élève le Mt Hayachine, et les Mts Nansho et Azumane à l'ouest.
Güneyde Bay Nansho ile... Bay Hayachine ve batıda Bay Azumane.
Plus loin au sud, s'élève le Mt Hayachine et les Mts Nansho et Azumane à l'ouest.
Güneyde uzakta, Hayachine Dağı... batıda Nansho Dağı ve Azumane dağı ile.
Je ferai ce que vous voudrez!
Yalvarırım! Ne isterseniz yaparımt!
Si ce truc explose et fait comme le Mt St-Helens,
Eğer buradaki patlarsa...
Dans tout l'hopital de Mt.
Ne demek istiyorsun? Yani ülkede bu ameliyatı yapabilecek kimse yok mu?