English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Nathaniel

Nathaniel Çeviri Türkçe

512 parallel translation
Le nom "Nathaniel" vous dit quelque chose?
"NathanieI" adının sizin icin bir anIamı var?
Nathaniel et Isabel.
NathanieI ve IsabeI.
Nathaniel et Isabel
NathanieI ve IsabeI
Je connais Nathaniel, ton Q.I.
NathanieI'ın anIamını biIiyorum. IQ'nun 1 85 oIduğunu biIiyorum.
Ça va vous deux, depuis la mort de Nathaniel?
NasıI idare ediyorsunuz, NathanieI'ın vefatıyIa?
Je te crois, Nataniele. Je te crois.
Sana inanıyorum, Nathaniel, inanıyorum.
Renvoie tes filles, Nataniele.
Bütün kızları burdan gönder, Nathaniel.
Si tu allais prévenir les Mexicains, peut-être que ces deux-là pourraient se sauver.
Nathaniel, Meksikalılara gidersen, belki onların ikisi kurtarılabilir.
Tous les samedis, les hommes du fort reçoivent Nataniele qui leur amène son contingent de filles.
Her Cumartesi Nathaniel at arabasını kadınlarla birlikte sınırın diğer tarafına götürür ve kaledeki adamları ziyaret eder.
Aide-la, Nataniele.
Yardım et ona, Nathaniel.
Nataniele, cache Maria et dis à Jackson que je l'attends au cimetière de Tombstone. Son heure est venue, à présent.
Nathaniel, Maria'yı sakla, ve Jackson'a onu Tombstone mezarlığındaki..... haçların altında bekleyeceğimi söyle çünkü bu sefer onun ölme vakti geldi.
L'Américain qui a appelé Lisa s'appelle Nathaniel Benton.
Lisa'yı arayan Amerikalı'nın adı Nathaniel Benton.
Je m'appelle Nathaniel Benton.
Ben Nathaniel Benton.
Nathaniel Benton, vous êtes en état d'arrestation.
Nathaniel Benton, tutuklusun.
La partie publique va prouver que l'accusé, l'Américain Nathaniel Benton, est un saboteur professionnel et un potentiel meurtrier de masse.
Savcı olarak size davalı, Amerikalı Nathaniel Benton'un maaşlı bir sabotajcı olduğunu ve toplu katliam planladığını kanıtlayacağım.
Il ne fait donc aucun doute que cet homme, Nathaniel Benton, qui est venu dans notre pays, soi-disant pour une mission scientifique amicale, est en réalité un saboteur professionnel.
Hiç şüphe yok ki bu adam, yani Nathaniel Benton, ülkemize sözümona dostça bir bilimsel araştırma için gelmiş gözükürken gerçekte maaşlı bir sabotajcıydı.
L'accusé, Nathaniel Benton, était un chimiste agricole respecté dans son pays, et dans le nôtre, jusqu'à son arrestation.
Sanık Nathaniel Benton, ülkesinde saygı duyulan bir ziraatçıdır. Tutuklanana kadar bizde de öyleydi.
L'accusé, Nathaniel Benton.
Sanık Nathaniel Benton.
"Au shérif... " Nathaniel Cassidy... " en souvenir...
Şerif Nathaniel Cassidy'e 20 haydutu haklaması onuruna Douglas vatandaşları tarafından verilmiştir.
Nathaniel Cassidy!
Nathaniel Cassidy!
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Muscat.
- Nathaniel Hawthorne?
Nathaniel Hawthorne. - Evet.
Le troisième étudiant disparu est Gregory Hellman, fils de Nathaniel Hellman, le PDG de la Trans-Allied Finance.
Üçüncü kayıp öğrenci, Trans-Allied finans şirketinin sahibi olan Nathaniel Hellman'ın oğlu Gregory Hellman.
La chaise est une invention de Satan. Chez nous, Nathaniel s'assoit sur une pique.
Evimizde, Nathaniel kazığın üzerinde oturur.
Je m'assois sur Nathaniel... Deux piques seraient du gâchis.
İki kazık müsriflik olur.
Tu oses insulter mon époux? !
Nathaniel, gidiyoruz!
Nathaniel, nous partons.
- Ve sen... - Evet?
Nathaniel, Raste a tué le redoutable Darffot.
- Raste, korkunç Darffot'u öldürdü.
Nathaniel.
Nathaniel!
- Bonsoir, Nathaniel.
- Selam Nathaniel.
Je suis d'accord avec ce que disent Nathaniel et John, mais je crois que l'Angleterre est encore notre souveraine.
Nathaniel ve John'un söylediklerinin bazı bölümlerine katılmakla beraber buradaki egemen gücün hâlâ İngiltere olduğuna inanıyorum.
Nathaniel!
Nathaniel!
Je croyais que Nathaniel et toi ne veniez pas.
Nathaniel ve senin katılmayacağınızı düşünüyorduk.
Nathaniel a toujours dit la vérité, et ce, bien avant votre arrivée.
Nathaniel'ın söylediklerine, daha sizler buralara gelmeden çok önceleri bile itibar edilirdi.
Nathaniel, tu n'as jamais voulu être ici.
Öyle ama Nathaniel, senin bu işin içine girmeye hiç niyetin yoktu ki! Doğru.
Nathaniel disait la vérité au sujet de la ferme.
Çiftlikte olanlar aynen Nathaniel'in anlattığı gibiydi.
Avez-vous lu les travaux de Nathaniel Teros sur les êtres de basse gravité?
"Nathaniel Teros'un" düşük yerçekimi türleri araştırmalarını duymuş muydun?
Personne n'a jamais repris les travaux de Nathaniel Teros.
Kimse Nathaniel Teros'un fikirlerini yeniden incelememişti.
Hawthorne.
- Nathaniel Hawthorne
Nathaniel Hawthorne. Moby Dick.
Moby Dick.
La Fassellvega de Camus, le break de Nathaniel West, la Rover 3500 de Grace Kelly.
Camus'un Vega'sı... Nathaniel West'in steyşın vagonu... Grace Kelly'nin Rover 3500'ü.
Ce chiffre précis, le B32, fait référence à un livre,
Bu numara, B 32 bölümü, Nathaniel Hawthorne'ın yazdığı
La Lettre écarlate de Nathaniel Hawthorne.
The Scarlet Letter isimli kitabı işaret ediyor.
Sherman Nathaniel Peacock, âge, environ 26 ans, et Edmund Creighton Peacock, 42 ans.
Sherman Nathaniel Peacock, tahmini yaşı : 26, ve Edmund Creighton Peacock, 42.
Nathaniel Demarest.
Nathaniel Demarest.
Appelez-moi Nathaniel.
Bana Nathaniel diyebilirsiniz.
Nathaniel, espèces ou carte?
Nathaniel, nakit mi kredi kartı mı?
Nathaniel Teager. 26 ennemis tués en solo.
Adı Nathaniel Teager, tek başına 26 düşmanı öldürmüştü.
Et vous-même?
- Nathaniel'in üzerinde.
Nathaniel, ça me rappelle notre nuit de noces...
Bana gerdek gecemizi hatırlatıverdi.
Je suis Nathaniel des Yengeese.
Benim adım, Nathaniel. Aslen İngilizim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]