English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Ooo

Ooo Çeviri Türkçe

1,067 parallel translation
Ici les informations sur Radio KBCR, le Président a signé aujourd'hui une ordonnance pour le rappel immédiat de 1oo ooo réservistes.
KBCR Haber Bülteni, Güney'in en kapsamlı haber portalı Başkan, 100.000 yedek askeri acil göreve çağıran bir kararname imzaladı.
Au Pentagone, on indique qu'au moins 2o ooo de ces nouvelles recrues seront envoyées en Asie du Nord Est à cause du bombardement de Séoul, la capitale de la Corée du Sud, la semaine dernière.
Pentagon'dan gelen bilgiye göre bunların en az 20,000'i geçen hafta Kuzey Kore'nin başkenti Seul'un bombalanmasına karşılık olarak Kuzey Doğu Asya'ya gönderilecek.
Au moins 273 Américains ont été tués, et 492 blessés, au cours d'une opération où 3o ooo soldats américains et sud-coréens ont pénétré profondément en territoire laotien, l'attaque la plus importante depuis l'extension du conflit.
30,000 Amerikan, Kamboçya ve Güney Kore askerinden oluşan öncü kuvvetin, dün Laos'un Hill 98 ve Whalesback bölgelerine girdiği,... en az 273 Amerikalı'nın ölü, 492sininse yaralı olduğu belirtildi. Gerçekleşen saldırının, savaş alanı genişlediğinden beri yapılan en şiddetli saldırı olduğu söyleniyor.
Dites-moi, c'est de la soie n'est-ce pas?
Ooo, şuna bakın. Bu gerçek ipek, değil mi?
Quelle épaisseur.
Harika dokuma, ooo?
M. Beauregard!
Ooo, Bay Beauregard!
C'est pas bon pour certains de vivre trop longtemps.
Ooo, çok uzun yaşamak isteyenler için iyi değil.
Maman veut téléphoner!
Ooo, anne telefona gidiyor!
Ça, alors!
Ooo, tanrım.
Bagatelle!
- 30O, OOO ile ilgili mi? - Önemsiz!
300 000 dollars partis en fumée!
30O.OOO $ para duman oldu!
Très bien!
Ooo güzel
Coupe le bois. En attendant.
Ooo anne şeye devam edecektim.
C'en était une?
Ooo şu kıyafetler.
Quantago, 160 000 barils d'ici la fin du mois prochain.
'Acil tedbirler'le neyi kastediyor? Gelecek ayın sonunda 16o, ooo varillik bir tanker geliyor.
C'est 20 000 chacun.
Kişi başı 2o, ooo!
On va empocher 20 000.
2o, ooo'in üzerine konacağız. Çift hisse...
C'est glacé!
Ooo. Çok soğuk.
- Ces crabes ont l'air super, papa.
- Ooo, yengeçler harika görünüyor, baba.
- Je vols ça.
- Ooo görebiliyorum.
Si vous réussissez à l'examen.
Ooo. Eğer geçersen.
Oh, un piano!
Ooo, bir piano!
Mille mercis.
Ooo... Sonsuz teşekkürler.
Regardez ça.
Ooo, şuna bak.
Te voilà, Jiro!
Ooo, işte, Jiro da geldi.
Lui!
ooo.
Les faire jouer à Indianapolis devant 15 OOO personnes, c'est comme si on allait sur la lune.
Onların lndianapolis'e gidip 15,000 kişi önünde oynamaları sizin ve benim aya gitmemize benzer.
Ok, ok, je vais y réfléchir.
Gözden geçiriyorum. ooo... olmaz. Peki, tamam.
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Correction : Mordicus ) ) ) ( ° _ ° ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo--
Dostluk başka, tarih ve geçmiş ise başka bir şeydir.
Merde!
Ooo s.iktir!
Vous saurez que vous auriez dû me suivre.
O zaman keşke Ooo'lasaydık diyeceksiniz.
Pas idiot!
Ooo, bu çok iyi bir fikir.
Oh, ça les mets très en colère, et ils tapent fort.
Ooo, bu onları bayağı sinirlendirdi. Sıkı dövüştüler.
- Son anglais est parfait.
Konuşuyor, öyle mi? Ooo.
Strawberry va marquer!
Ayakkabılarım nerede, Joey? Ooo, kırmızı burun içeri gelsin!
5 OOO sur le gagnant.
Üçlü bahse beş bin dolar yatırmak istiyorum.
2 OOO sur le gagnant.
Üçlü bahse 2000 dolar.
4 OOO dollars... pour l'hôpital.
- Bu ne? - Hastane için 4 bin dolar.
Tu allonges 4 OOO dollars sans sourciller.
Şimdiden 4 bin doları bırakabiliyorsun, kafanı bile çevirmeden.
- Ah bon?
- Ooo?
Ah, oui.
Ooo, Eveeet.
Ta bande te manquerait, non?
Ooo, harika. Çeteni özlemez misin?
Comment?
Ooo!
20 000 chacun!
Kişi başı 2o, ooo!
Tu seras un grand soldat
Ooo!
C'était moins une.
Ooo çok yakın geçtiler, az daha çarpıyorlardı.
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Présente ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Camp 731 :
- Çeviri : grandaevus ® - Mart, 2005
) ) ) ( - _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Camp 731 : Men Behind The Sun ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Camp 731 :
- METROPOLE ORGANISATION LTD. sunar
On a fait ça une fois, tu te rappelles, Al?
ooo.
Arrête.
Ooo!
- Quoi?
Ooo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]