English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Opening

Opening Çeviri Türkçe

17 parallel translation
OPENING NIGHT PARTY New York City
AÇILIŞ PARTİSİ New York City
Même si je suis sûr que tu feras preuve de ton habituelle perspicacité pour nous pondre encore un de tes exposés révélateurs.
Though I'm sure you're working your usual insightful magic on what will prove to be yet another eye-opening exposé.
T'es con, c'est pas un miracle qu'il faut pour te trouer la tête, c'est le marteau-piqueur!
Bu aldatmacayı nasıl yaptın? Sen bir kuklasın... Opening your mind won't take a miracle, but a jackhammer.
Soft Opening, Inauguration..
Ön açılış? Büyük açılış?
- C'est quoi ces gens en bas? - On est en soft opening.
- Aşağıdakiler kim öyleyse?
C'est pour ça qu'on a des Soft Opening. pour que ce genre de choses n'arrivent pas.
Böyle olaylar olmasın diye ön açılış yapıyoruz.
L'Opening Step, El Paseo, Le Stroll.
Başlama adımı, El Paseo, The Stroll.
J'ouvre une connexion.
I'm opening up the socket.
Il faudra que tu le fasses, parce qu'ils ont dit la même chose à Odin et Opening Ceremony.
Evet, öyle yapmak zorunda kalabilirsin çünkü aynı şeyi Odin'deki açılış seramonisinde de söylediler.
- Ça s'appelle "Opening".
- Adı "Açılış". - Açılış demek.
Pourquoi est ce que tu me gardes pour écrire l'opening de l'épisode?
Neden sen yazı yazarken ben burada bekliyorum?
all the things that you are and just be there on opening day
Alkışlayıp bütün yaptıklarını bütün ulaştığın başarıları kaçırmamak hiçbir açılışını.
C'est juste à côté d'Opening ceremony!
Açılış töreninin hemen yanında.
Opening cimetière.
Açılış cenazesi.
♪ The Big Bang Theory 9x11 ♪ The Opening Night Excitation Diffusé le 17 décembre 2015
The Big Bang Theory, 9. Sezon, 11. Bölüm "Açılış Gecesi Uyarımı"
De plus, il y a un poste d'expert en charabia ici.
Dahası, I hear there's an opening down here... for an expert in gibberish.
ÉPISODE 194 The Opening night excitation
BÖLÜM 194 AÇILIŞ GECESİ UYARIMI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]