Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Origin
Origin Çeviri Türkçe
17 parallel translation
You must think of your origin.
Yaratılışınızın kökenini düşünün bir.
Institut origin - "Cours de vie créative"
ORIGIN ENSTİTÜSÜ "Yaratıcı Yaşam Üzerine Dersler"
- Faire partie de l'institut Origin?
- Origin Enstitüsüne katılmak gibi mi?
Institut origin
ORIGIN ENSTİTÜSÜ
L'institut Origin crée une filiale.
Origin Enstitüsü yeni bir şube açıyor.
J'ai commencé à six ans et je suis toujours en vie.
- BİTKİSEL UYUŞTURUCU Avrupaya 1492'de getirildi / OF HERBAL ORIGIN /.
Mot de passe : "Origine".
Şifre, origin.
Désormais il fait partie où il habitait depuis qu'il a quitté l'Autriche, son pays d'origin... envahi par ces barbares de Hitler.
Hitler'in barbarlığından kurtulmak için memleketi Avusturya'dan kaçmak zorunda kalınca, İsviçre'ye yerleşmişti.
Ont-ils accepté l'Origine? - Non.
Origin'in öğretilerini kabul ediyorlar mı?
Bien sûr, l'Origine est faite pour canaliser l'énergie de ses partisans vers les Oris.
Elbette, Origin Ori müritlerinin enerjisini iletme yolunu dizayn etti.
Le Livre de l'Origine dit, "Ne fais qu'un avec la voie et le voyage te mènera à l'éternité."
Origin'in öğretileri der ki, kendinizi bu yola adayın ve bu yolculuk sizi ölümsüzlüğe götürsün.
Au fond du cœur, tu étais bon. Pas parce que le livre des Origines te le commandait.
Sen özünde iyi bir insandın, sadece Origin senden öyle olmanı istediği için değil.
Tu étudieras le dogme Ori jusqu'à ce que le démon cesse de te posséder.
Şeytan içinden çıkana dek Origin'nin yöntemleriyle eğitileceksin.
On a beaucoup discuté entre nous, et on a décidé qu'en tant que chef, tu dois aller trouver le Prieur, embrasser le Dogme Ori.
Diğerleriyle konuştum, Thilana. Bir karar aldık ; köy lideri olarak Prior'a gitmeli ve Origin'i kabul ettiğimizi bizim adımıza açıklamalısın.
Origin Mini-série n ° 2, page 22.
Başlangıç. Mini dizi, bölüm 2, sayfa 22.
Il existe des histoires d'origines différentes.
There are different origin stories.
Arrow 3x05 The Secret Origin of Felicity Smoak
Arrow, 3. Sezon 5.