Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Pais
Pais Çeviri Türkçe
19 parallel translation
Pais.
- Gitmişler Herr Binbaşı.
Tu es allée voir mon ami Angel, d'El Pais?
El Pais'teki arkadaşım Angel'i görmeye gittin mi?
Si ça ne marche pas, El Pais non plus.
Burası çalışmazsa, El Pais çalışmaz.
Le "pays", de toute façon...
– Sadece El Pais değil. – Afedersiniz.
Angel, d'El Pais.
"El Pais" ten Angel.
Je suis allée à El Pais ce matin et...
Bu sabah "El Pais" e gittim ve...
Alors... j'aimerais terminer ma conversation avec le général Pais.
Tamam... Artık General Pais'le sohbet etmek istiyorum.
Je vois que le général Pais a bien organisé la défense des ministères.
General Pais'in Savunma Bakanlığı'nı gayet iyi organize ettiğini biliyorum.
C'est le général Pais, rue de l'Arsenal!
General Pais ile birlikte. Hepsi Arsenal Caddesi'ndeler.
Je dois parler au général Pais en terrain neutre.
General Pais'le ortada konuşmak istiyorum.
- C'est exclu. - Dites-moi pourquoi je vous pais.
Sana neden para ödüyorum?
Et tu ne pais rien faire pour ça.
bu konuda yapabileceğin bir şey yok.
Je te pais 10 dollars, guapo?
On dolara ne dersin guapo?
Je pais qu'elle n'apportera jamais Isabelle ici.
İddiaya girerim İsabelle'i buraya asla getirmemiştir.
- On vous pais combien pour ça?
Bu köyün parasıyla, bu iş için ne kadar alıyorsun?
- Oh, tu pais pour tes verres?
Sen kendi içkilerini kendin mi alıyorsun?
Elle a commencé à faire des erreurs parce qu'elle était occuper à lécher les bottes des créateurs et leur montrer ses dessins, que j'en pais le prix.
Yumi gibi tasarımcılara yalakalık etmekle çok meşgul olduğu için hatalar yapmaya başladı ve ceremesini ben çektim.
- Te foutre la pais?
- Rahat mı bırakayım?
Viva mi pais! Panama!
Panama!