Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Pam
Pam Çeviri Türkçe
2,993 parallel translation
Pam enceinte.
Hamile Pam.
Enfin quelqu'un de sexy au bureau de Pam.
Tabii, Pam'in masasında seksi biri çok güzel olacak, değil mi?
T'aurais préféré avoir sa vie, sans être méchante.
Aslında, demek istediğim onun hayatını yaşamak - Alınma, Pam.
En gros, Pam demande à Jim qui il veut caser avec Cathy.
Basit olarak Pam, Jim'e Cathy için hangi arkadaşını ayarlayabileceğini soracak.
Pas moi, je suis quelqu'un de bien.
Peki, ama ben umursuyorum, Pam.
Jim a pas le sens de l'humour, tu devrais le savoir.
Jim'in gözlemlenebilir bir espri anlayışı yok, Pam.
Je ne mens pas pour moi, mais pour Pam.
Hayır, endişelenmiyorum. Çünkü bu yalan benim için değil, Pam için.
Tu fais vraiment confiance à ce test maison débile?
- Gerçekten mi? - Pam, bu ev yapımı salak testi mi dinleyeceksin?
C'est la fermeture
- Haydi, Pam! - Peki.
Disons, moi, Pam, toi et quelqu'un d'autre...
Bence şu an derbiler gayet iyi gidiyor. Yani benim düşüncem, ben, Pam, sen ve başka biri -
Pam, viens avec moi.
Pam, benimle gelmelisin.
Y a un truc sur ton chemisier.
Pam, tişörtünde bir şey var.
Tu viens d'avoir une attaque?
Felç mi geçirdin, Pam?
Belle attaque, Pam.
Güzel felç, Pam.
L'assurance de Pam ne paiera pas.
Pam'in sigortası bunu karşılamıyor.
Oui.
- Buyurun. - Bu... bu Pam da kim?
Pam est notre fille.
- Pam bizim kızımız.
Pam ne s'est jamais plaint.
- Pam hiç dert etmezdi.
Pam Rosen.
Pam Rosen...
Mme Pam Rosen, je vous prie.
Bayan Pam Rosen, lütfen.
Pam, qu'allez-vous faire?
Pam, ne yapacaksın?
Pam, est-il vrai que vous allez être accusée? - Mike?
Pam, hakkında soruşturma açılacağına dair bir söylenti var, doğru mu bu?
Pam!
Pam.
Colin Farrel, Pam Anderson, Paris Hilton, Fred Durst, Kendra Wilkinson, Paris Hilton encore, Pamela Anderson encore une fois
Colin Farrell, Pam Anderson Paris Hilton, Fred Durst, Kendra Wilkinson yeniden Paris Hilton, yeniden Pamela Anderson.
L'Agent Palm m'a dit que je devais te mettre dans mon lit.
Ajan Pam, seni yatağa atmam gerektiğini söyledi.
- Vous êtes sûre de vouloir de la compagnie?
Sanırım masamız hazır. İyi iş, Pam.
Pam?
Pam?
- Bordel, Pam, s'il te plait.
- Allah belanı versin Pam, lütfen.
- Oui, bordel Pam, s'il te plait.
- Tamam be Pam yemin ederim, haydi kurban olayım.
- Pas même Pam.
- Pam bile bilmiyor.
Vu que Pam n'est plus là, j'ai dû trouver quelqu'un d'autre.
İzleyen genelde Pam olur. Şimdi o olmadığına göre başka birini bulmak zorundaydım.
DJ Pam Halpert envoie grave sur Radio Disney ce soir.
DJ Pam Halpert bu gece ciddi Radio Disney şarkıları çalıyor.
Donc Pam, Carol, restez ici avec Malory.
Pam, Carol, siz burada Malory ile kalın.
Pam, écoute. Te demander encore de l'aide c'est la dernière chose que je veux faire actuellement, mais Tara s'est enfuie.
Pam, şu anda yapmak isteyeceğim son şey senden yardım istemek ; ama Tara kaçtı.
Pam, t'es sa créatrice.
Pam, onun yaratıcısısın.
Elle a pris une balle à ma place et était plus ou moins morte, alors on a demandé à Pam de la transformer en vampire.
Benim için kendini feda etti. Ölmek üzereydi. Pam'in onu vampire dönüstürmesini sagladik.
Pam arrêtes pas de dire "En tant que créateur, je t'ordonnes".
Pam "Yaraticin olarak emrediyorum." muhabbeti çekti bana.
- Non Pam.
- Pam yapmadi.
Rien qui suggère qu'elle ou Pam savent quelque chose sur Russell.
Kendisinin ya da Pam'in Russell'a dair bir seyler bildigini gösterecek bir söz söylemedi.
Le lendemain, Pam était débordée avec les enfants. J'ai pris un jour de plus pour l'aider.
Ertesi sabah, Pam çocuklarla ugrasmaktan biraz bunalmisti ben de bir günümü yardim etmeye ayirdim.
Pam devenait folle à s'occuper de Philip, car Cece est hors de contrôle, et...
Ve Pam, Philip'e bakmaya çalisirken çildirmak üzereydi, çünkü Cece son zamanlarda kontrolden çikti ve- -
Pam ramait avec les enfants...
Pam'in çocuklar konusunda cidden yardima ihtiyaci vardi, o yüzden- -
Vous connaissez ma superbe femme Pam.
Hepiniz güzel esim Pam'i hatirlarsiniz. Selam.
Pam et Russel Grey.
Pam ve Russell Grey.
Pam!
- Pam!
La meilleure chose qu'il soit arrivé à Pam et sa famille
- Pam ve ailesi için en iyi şey,
Pam et moi...
Pam ve ben...
Pam dit que vous êtes dans un nid et qu'il vous rend fou.
Pam, yuva psikolojisinde olduğunu ve kafayı yediğini söylüyor.
Tu dois suivre ton intuition.
Hislerinin peşini bırakma, Pam.
- Pam n'a rien dit?
- Pam size söylemedi mi?
Pam, où étais-tu?
Pam, nerelerdeydin?