English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Parlè

Parlè Çeviri Türkçe

14 parallel translation
Qui t'a parlè du Stardust?
Sana Stardust Balo Salonu'ndan kim bahsetti, anne?
je vous ai parlè de mon père. Il dépend beaucoup de moi.
Sana babamdan bahsetmiştim bana çok bağlıdır.
Ce sont les filles dont je t'ai parlè.
Sana bahsettiğim kızlar bunlar.
II a parlè d'amour et de mariage et de tout ça.
Aşk ve evlilik konusunda bir şeyler zırvalıyordu.
Oui, je lui en ai parlè il y a deux jours.
Evet, hatta bunu ona birkaç gün önce sordum.
De quoi parlez-vous? J'ai parlè avec le caporal Lindsay aujourd'hui.
Bugün Onbaşı Lindsay ile konuştum.
Mais le garde a parlè de l'ouest.
Ama koruma, batıdan bahsediyordu.
Je t'ai parlè d'un bébé.
Sana bir bebek getireceğimi söylemiştim.
Le docteur a prescrit du mèpèridine et le mèdecin de garde a parlè de phènelzine.
Doktor meperidine yazdı Ve pratisyen fenelzin hakkında bir şeyler söyledi.
Le Dr Auster vous a parlè pendant la soirèe?
Parti sırasında Dr. Auster seninle Konuşmuş olmalı
Mme Wilkinson, et elle nous a parlè de ta situation personnelle.
Bayan Wilkinson'dan, ve, uh, o bize... sizin şahsi durumunuzu yazmış.
Tu ne m'en as pas parlè.
Hiç bahsetmedin bana bundan.
On en a parlè après votre geste oourageux.
Bunu sizin cesur hareketinizden sonra kararlaştırmıştık.
Il a parlè comme un gentilhomme honnête et courtois.
Aşkın diyor ki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]