English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Pollo

Pollo Çeviri Türkçe

86 parallel translation
J'ai réservé une chambre à El Pollo Del Mar.
El Polio del Mar'da yer ayırttım.
On aurait pu croiser des gens qu'on connaît à San Isidro, alors je nous ai réservé une chambre à El Pollo Del Mar.
San Ysidero'dan tanıdığımız insanlara rastlayabileceğimizi düşündüm ve bize El Polio del Mar'da yer ayırttım.
Je n'ai pas arrêté de rêver de leur bouffe.
El Pollo Loco'da bile kutlama yaptık, çünkü kodeste kaldığım sürece El Pollo Loco'yu hayal ediyordum.
- Pollo, ne m'emmerde pas hein. - Mais qu'est-ce que j'ai dit?
- Pollo, Beni sinirlendirme.
Pollo et moi on s'est mis ensemble.
Ben ve Pollo birlikteyiz.
- Qu'elle va aux courses à la Serre avec Pollo. - la Serre?
- Pollo ile Serra'ya gidiyormuş.
- Il n'y a pas de service après-vente des chiens, Pollo.
Topu asla getimediğini bilmeliydin!
- Moi aussi, je suis Pollo.
- Bende, Ben Pollo.
- Mais, quel genre de nom est Pollo? ( Pollo = poulet en français )
- Pollo ne biçim bir isim.
- Pollo est un surnom, parce que tu n'en as pas toi, de surnom?
Pollo bir takma isim, Senin niçin bir takma ismin yok?
- Ne t'inquiète pas, Pollo s'occupe de lui.
Endişelenme..
- Pollo l'a oublié ici.
Pollo, onu burda bıraktı.
- Il n'y a rien à faire Pollo.
Pollo sakin ol.
- Pollo?
Pollo?
- C'est de ma faute si Pollo est mort, c'est de ma faute? !
- Pollo'nun ölümü benim suçum mu?
Maman m'a appris à faire du arroz con pollo.
Annem bana nasıl "arroz con pollo" yapılacağını öğretti.
Un os de pollo *. C'est religieux.
Tavuk kemikleri.
- C'est le... - Le poulet de chez Oh Boyo Pollo.
Boyo Polo Tavuğu.
Oh Boyo Pollo?
Boyo Polo mu?
- Me llamo el pollo.
Me llamo el pollo... Beni yeme!
Les gens ne savent même pas qui je suis. Je reçois des lettres de fans adressé à Geraldo, Ricky Martin, et au gars de la pub El Pollo Loco!
Geraldo, Ricky Martin ve El Pollo Loco reklamlarındaki adama adresli hayran mektupları alıyorum!
Dos mojitos, arroz con pollo et uno cerveza, porfavor.
İki Mojito, pilavlı tavuk ve bir bira lütfen.
Allons au Pollo Loco.
Hadi Lö Şatafat'a gidelim.
El Pollo Loco!
"El Pollo Loco" olacak.
- El Pollo Loco!
El Pollo Loco.
El Pollo Loco!
El Pollo Loco.
El Pollo Loco!
Jackie! El Pollo Loco!
- Pollo!
- Marco.
- Pollo! - Compte combien de temps je fais!
Ne kadar yapabildiğimi say.
J'ai envie d'un burrito con pollo.
Şu anda bir tavuklu burrito için neler vermezdim.
Un cliché, comme le mec de la pub "el pollo loco".
El Pollo Loco'daki çocuk gibi konuşuyorsun.
Primo, j'essaie de ressembler au mec d'el pollo loco.
Birincisi, El Pollo Loco'daki çocuk gibi konuşmaya çalışıyorum.
Peut-être que, dans ton pays, les enfants répondent, mais ça se passera pas comme ça avec moi.
Bak, belki Guatelatuckyli ya da her nereliysen ordaki çocuklar sert karşılık veriyorlardır bu şımarıklığının bana sökeceğini sanıyorsan sen el pollo loco'lu olmalısın.
On n'est pas venus à Pasadena manger à El Pollo Loco.
"El Pollo Loco" yemeye Pasadena'ya gelmedik canım.
Et le voilà! Le lutteur mexicain au sang froid. El Pollo Loco!
İşte şimdi, Meksika'dan soğukkanlı bir güreşçi, El Pollo Locco!
Qu'est-ce que tu fais là, El Pollo Loco?
Sen burada ne arıyorsun, El Pollo Locco?
C'est El Pollo Loco!
Bu El Pollo Locco!
Écoute-moi, El Pollo Loco.
Şimdi dinle bakalım, El Pollo Locco!
- Paulo, vas-y, passe-les-moi.
Hey Pollo! Telefonu onlara ver!
Je me souviens de ce jour d'été...
El Pollo yerinde tünemeye geldi. Beverley nasıl?
On est allé chez Roscoe et même El Pollo Loco.
Roscoe restoranına gittik.
- Non je n'ai pas 300 €, Pollo.
Hayır, 300 eurom yok, Pollo.
- Je peux?
Pollo'ya herşeyi söyledim - Yapabilirmiyim
El Pollo Loco!
El Pollo Loco diyecektin.
Papa John's. Quizno's.
Quiznos, El Pollo Loco,
El Pollo Loco et Crazy Chicken.
Uh... çılgın tavuk.
- Pollo!
Marco.
- Marco! - Pollo!
Polo.
- C'est vrai, c'est moi. El pollo Yasmin.
İyi, öyleyim.
- Écoute, si tu chantes, je t'accompagne.
El pollo Yasmin.
Dois-je dire Cabeza-de-Pollo?
Yoksa şöyle mi demeliyim :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]