Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Quatre
Quatre Çeviri Türkçe
32,735 parallel translation
Il avait quatre enfants, pas d'assurance.
Dört çocuğu vardı, sigortası yoktu.
Le bail se termine dans quatre semaines.
Dört haftaya kontratımız bitiyor.
Les quatre et plus le sentent à un kilomètre.
Yüksek 4'ler bir buçuk kilometre öteden kokusunu alabilirler.
Les quatre et plus comme Naomi, je te parie qu'ils sont suicidaires.
Naomi gibi yüksek 4'ler eminim içten içe intihara meyillilerdir.
Yeah, oui j'aurai pu arrêter cin, quatre, trois coups avant
Evet, beş, dört, üç alım-satım öncesinde de durabilirdim ve yine de yakalanmayabilirdim.
Trois et quatre sont tombés.
Üç ve Dört bayıldılar.
Il y a quatre... cinq ans maintenant.
Dört... Beş yıl önce.
- Si, on l'était. C'est grâce à vous que nos quatre petites déductions fiscales - sont encore vivantes.
Küçük vergi indirimlerimizin hepsi sizin sayenizde hala bizimle.
Vous les avez gardés tous les quatre en sécurité à l'intérieur.
Hepsinin ait oldukları yerde kalmasını sağladınız.
On est venus avec quatre bébés et on veut repartir avec...
Buraya dört bebekle geldik ve hepsiyle beraber gitmek istiyoruz.
Avec quatre bébés qui essaient de faire le mur?
Kaçmaya çalışan dört bebeğim varken mi?
Les quatre bébés.
Dört bebeğim de yaşayacak.
- Quatre kits de voie ombilicale.
Dört tane göbek bağı ipi hazırlamanı istiyorum.
- Donc on a eu les quatre.
- Dördünü de kurtardık.
Les quatre derniers appels manqués du téléphone de Carol venaient d'une ancienne collègue, Joanna Duggan.
Carol'ın telefonuna gelen son dört cevapsız çağrı eski meslektaşı Joanna Duggan'dan.
- Quatre millions.
- Dört milyon.
Quatre millions, c'est pas rien.
Dört milyon. Sakız parası değil, kardeşim.
Quatre millions, c'est trop risqué.
4 milyon dolar onun için çok büyük bir risk.
Et je n'ai que deux des quatre nombres de la combinaison.
Ve dört kombinasyon sayısından sadece ikisini buldum.
Le poids de l'or est constant, et, euh, Je vais devoir estimer pour ces bijoux mais je serai proche... six livres, quatre onces. ( 2 kg 850 )
Altının ağırlığı sabittir ve mücevherlerin ağırlığını tahmin etmek zorunda kalacağım ama yaklaşık tahminim 2 kilogram 80 gram.
Je vais quatre blocs plus loin au palais de justice et tous les démons se déchainent.
Mahkemeye gitmek için dört blok gittim ve her şey sarpa sardı.
C'est la quatrième collecte ici en quatre ans, les dons augmentent chaque année.
Bu dördüncü elbise seferi. Burdaki iş dört senede bitmez, ve bağışlar da her sene artar.
Il y a quatre semaines
4 Hafta Önce
Un, deux, trois, quatre.
Bir, iki, üç, dört.
Vous avez quatre autres clients dans le couloir de la mort.
Ölüm hücresinde olan dört müvekkilin daha var.
Papa se mettrait en quatre pour t'emmener au travail.
Babam seni her gün işe götürmek isteyecektir.
Je ne serai pas désespéré à ce point pour payer un prêt étudiant pour au moins quatre ans.
En az dört yıl içinde öğrenci kredilerini ödemek için bu kadar çaresiz olmayacağım.
Quatre?
Dört? Altı?
On est quatre, maintenant.
Artık dört kişiyiz.
La dernière fois, c'était il y a quatre ans, exact?
Sonuncusu dört sene önceydi, doğru mu?
Ça ne dit pas qu'on ne se verra pas très souvent, tous les quatre.
Bu dördümüz bir arada zaman geçirmeyeceğimiz anlamına gelmiyor.
Sinon, on devra inclure quatre meurtres, aussi.
Aksi halde sizi dört cinayetle ilişkilendireceğiz.
J'ai fait tes quatre volont � s.
Benden ne istenildiyse, hepsini yaptım.
À cause d'une corruption trop étendue dans notre commissariat, mais ces quatre officiers m'ont montré, ainsi qu'à tout la ville qu'il y a toujours des hommes et des femmes de valeur au commissariat.
.. yolsuzluklardan dolayı.. .. S.K.G'i benimseme konusunda tereddütlerim vardı. .. ancak bu dört polisimiz..
Mon Dean a quatre ans.
Hayır. Benim Dean im daha 4 yaşında.
Quatre votes pour laisser tomber.
Bırak gitsin için dört oy.
Je retourne aux archives centrales des personnes disparues pour vérifier les quatre dernières semaines si je n'ai pas loupé quelque chose.
Şehir merkezine gidip son 4 .. haftada verilen kayıp ilanlarına .. tekrar bakıp kaçırdığım var mı diye göz atacağım.
Trois de mes quatre dernières options.
- Son dört seçeneğimin üçünde.
Il est seulement viable pour quatre ans et demi plus d'heures.
- Sadece 4,5 saat daha canlı kalabilir.
Par exemple, une, deux, trois, quatre cinq six.
Örneğin ; bir, iki, üç, dört, beş, altı.
Si mes receveurs étaient comme toi, j'aurais gagné quatre championnats.
Evet. Senin gibi tutucularım olsaydı dört eyalet şampiyonası kazanırdım.
Il faut toujours quatre paires.
Daima dört çift çizmen olacak Colt.
T'en as besoin de deux que si tu fais ça à quatre pattes, dehors.
İki çift çizmeye ancak dışarıda... dört ayak üstünde düzüşürsen ihtiyaç duyarsın.
Si on sortait tous les quatre?
Dördümüz birlikte çıkabiliriz.
Je veux pouvoir leur dire qu'ils pourront la revoir... même si ça n'est que dans trois ou quatre ans.
Kızlarını bir daha görebileceklerini söylemek istiyorum.
Juste pour que tu saches, je ne pense pas que je serai de la partie pour ton plan à quatre.
Bilesin diye söylüyorum, şu dörtlü yapma fikrine yokum.
Ouai, et bien, quand tu demandes, "Veux-tu m'épouser?" à quelqu'un, et que l'autre personne répond, "Non, mais tu veux participer à un plan à quatre avec moi?"
Birine evlenme teklifi ediyorsun o da cevap olarak "Hayır ama dörtlü yapmak ister misin?" diyor.
Et j'ai porté ce p tit gars quatre jours d'affilé.
Bu iç çamaşırı da dört gündür giyiyorum.
A peu près quatre jours.
- Aşağı yukarı dört gün.
Deux, Trois, Quatre...
Üç, iki, bir...
- Des quatre et plus.
- Yüksek 4'ler.