Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Ramos
Ramos Çeviri Türkçe
404 parallel translation
Un gin-fizz?
Ramos cin fiz mi?
Gin-fizz, madame.
- Ramos cin fiz, hanımefendi.
Commençons par ça. Ceci est le visage de Ramos Clemente.
İlk defa artık neden ateşten ve üniformalılardan korktuğumu anlıyorum.
C'était toi. - Ramos? - Je t'ai vu.
Yardımcı oluyor, özellikle bu yaşantınızda bir yetenek geliştirmediyseniz.
C'était un mensonge, Ramos. Ce n'était pas un assassin.
Bir çoğunda olan boş bakışlar onda yoktu.
Laissez, Ramos, vous pouvez vous convaincre d'une illusion.
Sanki daha önce böyle bir şey hiç görmemiş gibi.
Mais vous venez de tuer un homme bon, Ramos.
Öylecene mi? Yaşamım ne olacak? Ne?
Ramos Clemente, un apprenti dieu en uniforme, étranglé par une illusion.
Taze bir başlangıç ile hayatına başlayacaksın.
Vous feriez bien de prendre le chemin que Ramos va vous montrer.
Ramos'un sana göstereceği yoldan gidecek kadar akıllısın bayım.
Ramos dit de vous tenir tranquille.
Ramos sessiz olmamızı söyledi.
Ramos dit que nous serons en sécurité pour quelque temps.
Ramos burada bir süre güvende olacağımızı söylüyor.
Ramos l'a préparé avec des herbes.
Ramos şifalı otlardan yaptı.
Que peut faire le vieux Ramos pour vous?
İhtiyar Ramos sizin için ne yapabilir?
Le vieux Ramos ne vieillira plus s'il ne me dit pas où ils sont.
Nerede olduklarını söylemediği takdirde ihtiyar Ramos daha fazla ihtiyarlamayacak.
Señor Miguel de Ramos.
Sinyor Miguel de Ramos.
Ruben Ramos, notre divisionnaire adjoint.
Coffy, bu Müdür Yardımcısı Ruben Ramos.
Vitroni, Ramos, McHenry et d'autres.
Vitroni, Ramos, McHenry ve diğerleri.
Ramos, a deux heures!
Ramos, saat 2'den!
Et les Bruins contre les Flyers. Le combat Ramos contre Ramos.
Bruins ve Flyers maçıyla Ramos ve Ramos dövüşünü de.
Champion des poids légers aux USA, et Alex Ramos, boxeur, challenger en poid moyen.
Kuzey Amerikan tüy sıklet şampiyonu, ve Alex Ramos, boksör, orta sıklette önde gelen rakibi.
Garcia, Ramos, des policiers?
Garcia, Ramos, polis memuru...
Je te présente ton nouveau partenaire, l'adjoint Arcadio Ramos.
Şerif Yardımcısı Arcadio Ramos.
Il a mis Vito Duval et les frères Ramos, Nello et Gino, sous les verrous à perpète.
Vito Duval ile Nello ve Gino Ramos'u ömür boyu hapse tıktırmış.
Marcelo Ramos,
Marcelo Ramos...
- Ramos, et ton article?
- Ramos, sorun var mı?
Ramos est réglo, mais c'est un journaliste, quand même.
Ramos iyi biri ama ne de olsa bir muhabir.
Je sais que Ramos est tout excité quand il parle de vous.
Ramos senden söz ettiğinde neşesini bulur.
Donne-moi un Gin Cognac s'il te plaît Dolores, et une bière mexicaine!
Bana bir Dos Equis ver, olur mu, Dolores. - ve bir bardak Ramos fizz.
- M. Ramos est de retour.
- Hayır. Bay Ramos geri geldi.
- Ramos? Le pontage fémoro-poplité?
- Femoral popliteal bypasslı mı?
Bonjour, M. Ramos.
Merhaba Bay Ramos.
M. Ramos ne va pas bien.
Bay Ramos zor nefes alıyor.
- Comment vous sentez-vous?
Nasılsınız Bay Ramos?
Il a les yeux ouverts, et il réagit.
Bay Ramos'un gözleri açık, söylenilenlere cevap veriyor.
José Mora Ramos
José Mora Ramos
Fernando Mora Ramos
Fernando Mora Ramos
Les visiteurs pour Jones, Taylor, Harris, Ramos, Sykes, Carter,
Jones, Syler, Harris, Ramos, Sayks Carter, Tuchi için ziyaretçiler.
Il y a un précédent.
Youmans Ramos'a karşı.
Youmans contre Ramos. Quand le parent renonce à sa garde... un abandon vaut un renoncement...
O davaya göre, bir aile isteyerek vesayete son verirse, ki terk etme isteyerek vesayete son verme eylemlerinden biridir, diğer ailenin hakları elinden alınamaz.
- Le nom de l'affaire?
Araştırayım. - Youmans Ramos'a karşı.
- Youmans contre Ramos. Je peux parler à Elaine?
Elaine'le bir dakika yalnız konuşabilir miyim, lütfen?
Voici la nouvelle responsable, Carmen Ramos.
Selam, bu yeni kat yöneticimiz, Carmen Ramos.
Scott, Ramos, prenez l'aile est.
Scott, Ramos, doğu çıkışına gidin.
D'après les rebelles, cette petite attaque n'a pour but que de harceler les forces du Président Hugo Luis Ramos.
İsyancı kaynaklar bunun sadece Başkan Hugo Lois Ramos'un askeri gücüne kan kaybettirmek üzere yapılan küçük taktik saldırılar olduğunu söylüyorlar.
Notre gouvernement soutient celui du président Ramos.
Bakın, A.B.D hükümeti El Coronado'yu Başkan Ramos üzerinden destekliyor.
Parce que mon gouvernement soutient Ramos, pas les rebelles.
Ama bu hiç mantıklı değil, çünkü A.B.D hükümeti Ramos'u destekliyor, asileri değil.
Président Ramos, je dois vous parler de quelque chose.
- Başkan Ramos, sizinle bir konu hakkında konuşacaktım.
La cassette est aux mains de Ramos, et les Américains aussi.
Kaset Ramos'ta. Amerikalılar da öyle.
C'est un ordre, agent Ramos.
Bu bir emirdir, Trooper!
C'est le Ramos.
"Venceremos"
Je suis allé voir M. Ramos.
Üniteye uğradım.