English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Rectum

Rectum Çeviri Türkçe

192 parallel translation
Les Nausée seront là, et Doug et Janice Mucus, ainsi que les Rectum, de Swanage.
Partiye Bulantılar, Doug ve Janice Sümük ve Swanage'den Rektumlar gelecek.
Que la science apaise ce rectum en détresse!
Bırakalım da bilim sorunlu kalın bağırsağımı yatıştırsın.
- Ouais? La première fois qu'elle m'a fait un examen du rectum, elle a dit... " Je vous fais mal?
- Beni ilk kez arkadan muayene ettiğinde "Canınızı mı yakıyorum yoksa gergin misiniz?" diye sordu.
L'utérus est collé au rectum.
Rahmi kalın bağırsağıyla mı ne birleşmiş.
L'utérus s'est collé au rectum.
Rahmi kalın bağırsağıyla mı ne birleşmiş.
Ne pensez pas une minute... qu'à Washington... nous n'apprécions pas votre Marche des Mères... pour interdire la vente du papier toilette en couleur... afin d'aider à réduire l'irritation... du rectum.
Biz Washington'dakiler kıçınızı tahriş etmeyi azaltsın diye renkli tuvalet kâğıdı satışına yasak getirilmesini desteklemek için Anneler Günü toplantısı fırsatını desteklemiyor değiliz...
Bien sûr que tu es tendu, sale face de rectum de pigmé!
- elbette ki gerginsin... Seni bağırsak suratlı pigme!
Dans le rectum de l'autre.
- Öteki adamın makatında.
Mais pour ne pas endommager les orbites, ils devraient passer par le rectum.
Ama, göz çukurlarımın zarar görmemesi için ameliyatı rektumdan olacağım.
Sphincter Muqueuse Neuvième Rectum, bien reçu.
Sphincter Mucous Niner Ringworm, anlaşıldı.
Sang, urine, salive et un autre de votre rectum.
Kan, idrar, ağzınızdan bir sürüntü ve bir de rektumunuzdan.
L'abus d'alcool peut nuire au foie et entraîner un cancer du rectum.
Aşırı alkol tüketimi karaciğerde hasara ve kalınbağırsak kanserine neden olabilir.
Rectum?
- Göt? - Hayır.
Sors-toi cette idée du rectum, looser!
Git de kabuk tutmuş bağırsaklarındaki gazı sal, dangalak.
Alors, il lui dit : " Rectum?
Ve dedi ki?
Des gens m'ont enfoncé de la merde dans le rectum.
İnsanlar rektumuma aletlerini soktular.
On voulait vérifier par voie rectale, mais le sujet n'a pas de rectum... ce qui est vraiment...
Bunu bağırsak yoluyla onaylamak istedim, ama bağırsağı yoktu. - Bu çok...
Per rectum.
Rektum yolu ile.
Le scanner a révélé une plaie au rectum.
CT scan, rektumda bir delik olduğunu gösteriyor.
Les gens viennent vraiment avec des trucs coincés dans le rectum?
Acil'e hiç rektumlarına bir şeyler sıkışmış olanlar geliyor mu?
Scibetta saigne du rectum.
Schibetta'nın rektumunda kanama vardı.
Et il n'y a presque plus de rectum dans notre bœuf séché.
Kurutulmuş et ürünümüzü yersen sıçmana bile gerek kalmaz.
Je vais tester la zone autour de ton rectum.
Rektumunun çevresindeki alanı test edeceğim.
Il dit, et bien alors je vais prendre votre température par le rectum
Kadın : "Bilmiyorum." Doktor : "Kıçınızdan ateşinizi ölçeceğim"
"Hey docteur, ce n'est pas mon rectum." "Yea, ce n'est pas mon themomètre non plus."
"Hey, doktor o benim kıçım değil" Doktor der ki, "Bu da benim termometrem değil"
Vous allez sentir une forte pression sur la prostate à l'intérieur du rectum.
Anüsünün içinde şiddetli bir baskı hissedeceksin.
C'était une "convoyeuse". A force d'entraînement, elle pouvait cacher des quantités phénoménales dans les tréfonds de son rectum, indécelables même en cas de fouille approfondie.
Yaptığı sayısız faaliyetin vermiş olduğu esneklik sayesinde anüs kontrolü yapılsa bile fark ettirmeden çok miktarda malı rektumunun derinliklerinde taşıma kabiliyetine sahip olan o ender taşıyıcılardan biriydi.
- On m'a bipé. Le Rideau 2 a un bipeur dans le rectum.
İkinci perdedeki adamın rektumunda çagrı cihazı var.
Un alligator m'a pris par derrière et m'a pondu ses œufs dans le rectum.
Ben bakmıyorken, bir timsah üstüme çıkmış. Bağırsaklarıma yumurtalarını bırakmış.
Au moins, tu n'as pas filé à ta copine un cadeau trouvé dans un rectum.
En azından kız arkadaşına birinin içinden çıkmış bir hediye vermedin.
- Rectum?
- Vurdum!
"Je n'ai jamais vu un rectum aussi propre." Vous savez pourquoi?
"Dedektif Charles, gördüğüm en temiz makatlardan birine sahipsiniz." Neden?
- Ils vont encore faire leur visite au Rectum.
Her zamanki gösterilerini yapıyorlar. Rectum'da.
Ha! - Le Rectum.
- Rectum!
( voix entremêlées )
- Hangi Rectum?
- Le Rectum, boîte de pédés, vous connaissez pas ce quartier!
- Bir homo barı.
C'est quoi ça? - Tu connais pas le Rectum, toi?
Aletimi bağırsaklarında mı istiyorsun?
- La seule boîte que je connais, c'est ce taudis ici!
- Rectum'u biliyor musun?
Le Rectum, ça te dit rien? Hein?
Yerin adı Rectum, biliyor musun?
Le Rectum, une boîte de pédés, ça vous dit rien?
Rectum, bir gay bar.
- On va au Rectum! - Au Rectum.
- Rectum'a gidiyoruz!
- Au Rectum, c'est vachement clair, ça.
- Rectum! Kolay.
Forcément, tout le monde sait où se trouve le Rectum.
Rectum'un nerede olduğunu herkes bilir.
( discussion animée ) - Le Rectum, c'est une boîte de pédés.
Yolu gösterebilir misin lütfen!
- Le Rectum, c'est une boîte, de pédés, O.K.?
Rectum bir gay barıdır.
- J'ai demandé le Rectum, une boîte de pédés!
- Bizi Rectum'a götür.
- T'as pas un truc, là?
Rectum'u bilmiyorum.
- Pareil pour ton rectum.
Sen de rektumu muayene ederken.
Le Rectum, c'est où?
- Rectum nerede?
- Il est où, le Rectum?
Rectum nerede?
- On va au Rectum, putain!
- Rectum'a gidiyoruz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]