English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Right

Right Çeviri Türkçe

1,038 parallel translation
- C'est bon.
- Tanıyor musun? - All right.
You'd like to pack up and leave, right?
Bavulunu toplayıp gitmek isterdin, değil mi?
Personne de sensé
# No one in their right mind #
Le lendemain il allait parfaitement bien, selon MacPhail.
The next morning he was as right as rain or so Macphail informs me.
TELL ME WHAT'S RIGHT TELL ME WHAT'S WRONG
bana neyin doğru olduğunu söyle, bana neyin yanlış olduğunu söyle.
Si j'ai raison, il y aura beaucoup de troupes sur cette route... et aussi sur celle du nord, alors, allez y faire un tour.
If I'm right, there'll be a lot of troops up this road and down that northern road too, so hop to it.
Le 11ème est juste derrière.
The 11th is right behind it.
La scarlatine a frappé Richmond l'hiver dernier, juste au moment de Noël.
Scarlet fever hit Richmond last winter, right at Christmastime.
Cette colline sera une position très forte une fois fortifiée... Ce qu'ils font en ce moment, monsieur.
That hill will be a very strong position once it's fortified which is what they're doing right now, sir.
Longstreet propose de déplacer notre armée vers la droite... de passer à côté de l'armée fédérale... Et de s'interposer entre Meade et Washington.
You know, General Longstreet proposes that we move our army around to the right and flank the Federal army and interpose between Meade and Washington.
Bien, Harrison, à cheval, allez-y.
All right, Harrison, on your horse, get going.
J'examine M. Right.
Doğru adamı arıyorum.
- Vous allez bien?
- Are you all right?
C'est exact, Benjamin.
That's right, Benjamin.
- Ce n'est rien, Mareel.
- It's all right, Mareel.
Très bien, Verad Dax.
All right, Verad Dax.
Très bien.
All right.
- Très bien.
- All right.
Tout va bien se passer, n'est-ce pas?
It's going to be all right, isn't it?
The flagstone must be put right immediately.
Dışarıdaki taş bir an önce yerine yerleştirilmeli.
Oui, d'accord!
Yeah, right. Evet, doğru.
C'est de sortir du Viêt-nam sans révolte de la droite.
O Vietnam'dan çekiyor withouta right-wing revolt.
Je prends la vidéo de Tom Cruise dans All the Right Moves?
Videocuya uğrayacağım. Tom Cruise'un "All The Right Moves" filmini alacağım.
- Bien, trouvez-le moi!
# Sing it right now baby
- Personne d'autre Je dit que je veux que vous sachiez maintenant
# I said I want you to know right now
Hold it right here.
Durun burada.
C'est elle qui t'a fourré là-dedans?
- Seni bu işe kim bulaştırdı? O mu? - All right.
- La pupille droite d'un œil! - Oui.
- Sağ ( Right kelimesi hem doğru hem de sağ demek ) göz bebeği... bir gözün.
- All right, cowboy, je recule.
- Pekâlâ, kovboy, çekildim.
This is not the right TV-station!
- Yanlış TV kanalındasın
Tu n'as pas le droit...
You don't have any right to...
J'ai une petite propriété qui vient de se libérer.
I got a IittIe excIusive that feII right into my Iap.
Jason a dit avoir été payé au sujet des accusations de Christian Right.
Jason suçlamaları para karşılığı yaptığı yolunda ifade verdi.
Comment ça va?
Nasılsın, Right?
Tu voulais me parler?
Benimle ne konuşmak istiyordun, Right?
Rien ne prouve qu'il l'ait vraiment fait.
Yaptığından bile emin değiliz. Söylentiyle hareket ediyoruz, Right.
- Qu'est-ce que tu as?
Senin neyin var, Right?
Je vais voir ce que je peux faire si tu vas voir un médecin.
Bak ne diyeceğim, Right. Elimden geleni yaparım, sen de git bir doktora görün.
Wright?
Hey, Right? Efendim?
Je ne peux pas faire ça.
Bunu yapamam, Right.
It s a long, long way to Tipperary But my heart s right there
* Tipperary'e doğru gidiyoruz... * *... ama kalbim zaten orada. *
La fondation du droit à la vie dans l'Illinois... va donner son match de base-ball bi-annuel... contre la ligue du comté de Cook... dimanche prochain à 2h00.
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
- C'était Axe. - Quoi?
- O Right Guard'tı.
La pub, c'était pour Axe.
O Right Guard deodorant reklamıydı.
Courir pour rencontrer Sandy Koufax, lui demander un autographe et coucher avec M. Axe?
Oraya gelip Sandy Koufax ile tanıştıktan sonra Bay Right Guard ile yatmam mı gerekiyor?
By right line, the running line, by crooked and straight, I summon you.
Hepinizi buraya çağırıyorum.
Regarde.
Right there!
Eh oui...
That's right.
Combien d'argent tu as?
Ne kadar paran var, Right?
I could use some right now.
Şimdi biraz yiyebilirdim.
OK, c'est dans la boite, les enfants.
Right, that's a wrap, everyone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]