Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Rober
Rober Çeviri Türkçe
32 parallel translation
Plus qu'une partie, M. Straus.
Sadece bir rober daha oynayabilirsiniz, Bay Straus.
- Et ça fait cent parties.
- Bir yüzlük rober daha.
Rober est fort qualifié pour nous aider, même s'il dit avoir tout oublié.
Robert bize yardım etmek için oldukça yetenekli. Tıbbı unuttuğunu iddia ediyor, ama ben unutmadığını biliyorum.
Pensais-tu que Rober Seffler ne se montrerait pas suspicieux envers ton ami?
Roger Zeffler'in arkadaşından şüphelenmeyeceğini mi düşündün?
Est-ce que le directeur adjoint Rober a eu une petite discussion avec vous?
Müdür yardımcısı Rober seninle konuştu mu?
Si vous collaborez, je peux arranger les choses avec Rober.
Bu oyunu benimle oynarsan, Rober'ı ben ikna ederim.
Rober, les Espagnols sont là.
Onlarla tanışmak zorundayız.
Rober par-ci, Rober par-là et Rober, il l'a dans le cul!
Senin yüzün ve benim şeyimle Havana'ya... -... hükmedebilirsin. - Kaba olmasana, sen bir sanatçısın.
Tu comptes faire quoi?
- Hadi gidip tanışalım. - Hayır, Rober'ı bekleyelim.
Moi aussi, j'y vais.
Hay senin, Rober!
Où est passé Rober?
Zor bir durum. - Ama bizimkine bayılacaksınız. - Dinlemek isterim doğrusu.
Je leur ai parlé de vous, je leur ai donné la maquette.
-... Floridita. - Hayır, Rober.
Salut, Rober!
Ve deriz ki Rumba yok! Siyahlar bir araya geliriz
Un employé du ministère, Rober Cash, et le guide du barrage, Alan Jackson, manquent à l'appel.
İngiliz sivil memuru Robert Cash ve bariyer personeli Alan Jackson kayıp.
Il n'y a pas moyen, jamais, que j'engage Roger Grant pour ce projet.
Hiçbir şekilde, asla ve kasinlikle Rober Grant'le bu iş için çalışmayacağım.
Puis, ce Roger, il vient, mène la danse ici... après 30 vieilles années...
Ve sonra, o geldi, şu Rober, 30 sene sonra-- -
- Si tu veux que Rober rate ça.
Pekala, eğer Robert'ın bunu görmesini istemiyorsan...
- Rober...
- Min...
Pour toi, Sammy Davis Jr. était plus beau que Redford? Bien sûr.
Sammy Davis Jr.'ın Rober Redford'dan daha hoş göründüğünü mü söylüyorsun?
Mais parce que Rober Quinn était marié à la mère de Callie, Et parce que son nom est sur son certificat de naissance, et pourtant il ne l'a jamais signé.
Ama Robert Quinn Callie'nin annesiyle evliydi ve adı Callie'nin resmi doğum belgesinde yazılı olsa da hiçbir şey imzalamadı.
Les nuits sont toujours sérieuses pour vous, Robert Jefferson.
Geceler senin için hep ciddidir Rober Jefferson.
Je voulais.. Te dire merci Pour avoir arrangé cette entrevue avec Rober Zane.
Sana, Robert Zane ile görüşme ayarladığın için teşekkür etmek istiyordum.
Et je ne me suis pas fourré dans un train en sueur pendant les heures de pointes pour voir le FBI bousiller un agent double du niveau de Rober Hanssen... encore une fois.
Ben de sabah işe gidiş saatinde ter kokan trene FBI'ın Robert Hanssen seviyesindeki becerisizliğini tekrar görmek için binmedim.
- Rober ne savait pas.
Rober bilmiyordu.
Rober!
- Hadi be, Rober!
Vous ne me simplifiez pas les choses.
Rober!
Ils m'ont refusé la licence pour vendre au marché.
Lanet Rober nerede?
Lorenzo, je vous présente Tito et Ruy.
Rober!
Y a une chance... pour que ça s'arrange.
Teşekkürler. Bizi yalnız bırak, Rober.
Laisse-nous, Rober.
Kaybedecek şeyim kalmadı. Herkesi mahvedeceksin.
Le père de Robert.
- Rober in babası...
Rober De Niro dans "Taxi Driver".
Bana mı dedin?