Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Rope
Rope Çeviri Türkçe
29 parallel translation
- Velvet Rope.
- Velvet Rope.
Jump Rope City était un cauchemar mais nous avons réussi.
"Halatla Şehre atlayış" tam bir kabustu, ve biz durumu çözmüştük.
Mais il n'est pas préparé pour que qu'Ali appellera plus tard la technique du "rope-a-dope".
- Ama Ali'nin ipe yaslanma tekniğine hazırlıklı değildi.
Rope-a-dope *.
Üzerine çekip onu yoracaksın.
Traduit par le "Omar's comin'crew"
♪ Give me some rope, tie me to a tree ♪
Salut, Rope.
Selam Rope.
Rope, "surprends-moi" ne veut pas dire "fais-moi un sandwich dégueu".
Hey, Rope, "Beni şaşırt!" dediğimde berbat bir sandviç getirmeni kastetmemiştim, tamam mı seni kaçık?
J'ai "Cut the Rop." "Doodle Jump" ( jeux )
"Cut the Rope," ve "Doodle Jump" da var.
♪ Give me some rope, time in a tree ♪ ♪ give me the hope to run out of the steam ♪
Çeviren :
♪ well, tomorrow l'm gonna feel like l'm hanging from the end of a rope ♪
* Yolun sonuna gelmişim gibi * * Hissedeceğim yarına *
♪ I said, tomorrow l'm gonna ( je dit que demain je vais me sentir ) feel like l'm hanging from the end of a rope ♪ ( comme le pendu au bout d'une corde )
* Yolun sonuna gelmişim gibi * * Hissedeceğim yarına *
Tie a knot in the rope Trying to hold, trying to hold
* Bir düğüm attım ipe, çabalıyorum, çabalıyorum tutmaya *
♪ Give me some rope tie me to dream
♪ Give me some rope tie me to dream
Je suis allé me déchirer la gueule au "Rope and Pony" hier soir, et j'ai accidentellement ramené une fille de 17 ans à cause de ça!
Smith, geçen gece Rope ve Pony'de kopuyordum, ve yanlışlıkla 17 yaşında bir kız kaldırdım. Sırf bunun yüzünden!
De la corde, des sacs.
Rope, çantalar!
- On a trois minutes. - De la corde!
3 dakikamız var, Rope!
♪ Give me some rope ♪ ♪ Tie me to dream ♪ ♪ Give me the hope ♪
Bir ip getir bana Bağla beni bir hayale
♪ Give me some rope ♪ ♪ Tie me to dream ♪
Bir ip getir bana Bağla beni bir hayale
J'ai pris une page du livre de ton héros, rope-a-dope ( tactique de boxe de Muhammed Ali )
Senin kahramanının bir oyununu kullandım yenilmiş gibi gözüktüm.
Ils sont plutôt fermés! Je suis jean Valjean Oh Nurse Jackie
Daha çok Lockedln gibi. d I am Jean Valjean d d Oh, Nurse, oh, Jackie d d Please help me, I've got a fierce rope burn d d From pulling that shiv d d And a hernia the size of a doorknob... d
Mais... la trace trouvée sur le cordage... c'est une autre histoire.
Hayır ama... farklı bir hikaye Eğer rope- - çekti iz.
Jeté quelques coups, peu rope-a-dope, voir comment il réagirait.
nasıl tepki verdiğini görmek için, biraz yem attım.
Sois attentif aux indices, Rope.
İpuçlarını takip etmelisin, Rope.
Je m'appelle Rope a Dope Un fier Cherokee
I'm Rope a Dope A proud Cherokee
De mes lancers aussi fier Que Rope de son derrière
Take pride in my pitching Like Rope and his ass
Ces murs sont vraiment trop épais ♪ Give me some rope ♪ tie me to dream
Bu duvarları çok kalın yapmışlar.
♪ Give me some rope ♪ ♪ tie me to dream ♪ ♪ give me the hope ♪
# Give me some rope # # tie me to dream # # give me the hope # # to run out of steam # # somebody said it can be here #
- À terre!
- Rope lütfen!
Cordon en velours.
Bay Velvet Rope.