Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Sanderson
Sanderson Çeviri Türkçe
286 parallel translation
Non, Sanderson... M. Murdock n'est pas ici...
Hayır, Sanderson, Bay Murdock burada değil.
Sanderson a une lettre de moi.
Sanderson'da benim yazdığım bir mektup var.
Il appellera Sanderson et lui dira d'apporter la lettre.
Murdock müdürü arayıp mektubu getirmesini söylesin.
Il lui dira de te la donner.
Sanderson'a mektubu sana vermesini söylesin.
Je vais voir si le docteur Sanderson peut vous recevoir, Mme Simmons.
Dr. Sanderson müsait mi diye bakayım Bayan Simmons.
Le docteur Sanderson?
Dr. Sanderson mı?
Le docteur Sanderson voit les malades.
Bayan Simmons, hastalarla Dr. Sanders görüşür.
Je suis le docteur Sanderson.
Ben Dr. Sanderson.
Oh, docteur Sanderson!
Dr. Sanderson!
- Vous le savez, n'est-ce pas?
Biliyorsunuz, değil mi Dr. Sanderson?
Docteur Sanderson, on ne permet pas les erreurs dans cet établissement.
Dr. Sanderson, bu kurumda hataya izin vermiyoruz.
Voudriez-vous venir avec moi au bureau du docteur Sanderson?
Rica etsem benimle aşağıya, Dr. Sanderson'ın odasına gelir misiniz?
Le docteur Sanderson vous expliquera tout.
- Dr. Sanders size her şeyi... - Geldim işte.
Je suis le docteur Lyman Sanderson, l'assistant du docteur Chumley...
Ben Dr. Lyman Sanderson. Dr. Chumley'nin asistanıyım.
Ce n'est pas la faute du docteur Sanderson, c'est la mienne.
Dr. Sanderson'ın hatası yok Bay Dowd. Benim hatamdı.
Alors, vous lui avez donné un laissez-passer!
Demek çıkış kağıdı verdin Dr. Sanderson.
Quand ce sera fait, vous ne ferez plus partie de l'institution.
Ama geldiğim zaman, senin bu kurumla ilişkin on an biter Dr. Sanderson.
Le docteur Sanderson, mais ne faites pas attention à lui.
Evet. Dr. Sanderson. Onun dediklerine sakın kulak asma.
Vous pouvez le répéter, je suis votre avocat et c'est votre fille.
Dr. Sanderson'a söylediklerini bize de anlatabilirsin Veta Louise. O senin kızın, ben de avukatınım.
Vous pouvez bien regretter vos psychos et vos schizos.
Psikopatları, şizofrenleri özleyebilirsiniz Dr. Sanderson!
Docteur Sanderson?
Buyurun Dr. Sanderson.
Je suis sûr que le docteur Sanderson aimerait danser... avec une personne aussi ravissante que vous.
Dr. Sanderson, sizin gibi cana yakın biriyle eminim dans etmek ister.
C'est moi qui ai cherché M. Dowd. Je suis le docteur Sanderson.
Bay Dowd'ı bulunca size ben telefon ettim Yargıç Gaffney.
Je veux que cette affaire soit réglée immédiatement!
Ben Dr. Sanderson. Dr. Sanderson, bu konu hemen halledilsin istiyorum!
J'ai confié cette affaire au docteur Sanderson. Oh, non.
Bu vakayı Dr. Sanderson'a devrettim.
Oubliez ce que j'ai dit cet après-midi.
Dr. Sanderson, bugün söylediklerimi lütfen unutun.
Docteur Sanderson, ne pourrions-nous pas...
Dr. Sanderson, biz...
Le docteur Sanderson a dit que ça ne prendrait pas longtemps.
Dr. Sanderson fazla sürmez dedi.
Le docteur lui fait la piqûre.
Dr. Sanderson iğne yapıyor.
M. Sanderson.
Bay Sanderson.
M. Sanderson débarquera avec la vedette.
Bay Sanderson o gemiyle karaya çıkacak.
Phil Sanderson, médecin.
Doktorum, Yüzbaşı. Phil Sanderson.
Sanders au quarterback qui passe au running back.
Sanderson arkada. Topu alıyor.
Le Norge Kitchen Committee, pour les femmes au foyer, se réunit pour présenter un programme de vedettes avec Julia Sanderson et Frank Crumit, nos stars d'aujourd'hui, accompagnés de nos acteurs de charme, le Réfrigérateur Norge,
Ülkenin her yerindeki Amerikan ev kadınları için düzenlenen Norge Mutfak Komitesi Yarışması kapsamında, düzenli destek veren diğer yıldızlarla birlikte bugüne özel parıldayan ışıklar olarak,
Comme ça, en cas d'urgence... "Dreams Are My Reality" ( Richard Sanderson ) Acclamations.
Böylece acil bir durumda hop! - Evet, ben çıkıyorum.
"Dreams Are My Reality" ( Richard Sanderson ) François, réveille-toi!
Kahretsin. François. François uyan.
"Dreams Are My Reality" ( Richard Sanderson ) Monsieur, nous embarquons.
Lütfen girin, uçak kalkıyor. Hugues, Antoine ve Cécile.
- "Sanderson, fleuriste."
- "Çiçekçi Sanderson."
Je rentre, et Sanderson s'est trompé de fleurs.
Ve Sanderson'lar yanlış çiçeği göndermişler.
Il voudrait vous acheter le terrain de Sanderson. Vraiment?
Öyle mi?
Le Dr Sanderson était un important bienfaiteur.
Biz Kenyon Üniversitesinden geliyoruz. Dr Sanderson ünüversitenin velinimetiydi.
- C'était dans le journal du Dr Sanderson.
- Doktor Sanderson'ın günlüğünde yazıyordu.
Et les gens comme Soapy Sanderson, qui donnent au monde entier l'idée que l'Alaska est plein de péquenauds qui vivent dans des cabanes, me cassent les couilles!
Ve Soapy Sanderson gibi insanlar, tüm dünyaya Alaska'nın barakalarda yaşayan dar kafalı, cahil Amerikalılar ile dolu olduğu fikrini vermeleri yüzünden kıçıma kramplar giriyor.
En continuant avec l'hommage à Soapy Sanderson, voici une de ces chansons favorites.
Soapy Sanderson'a övgülerimizi sürdürürken işte size Soapy'nin en sevdiklerinden...
.. et donc, les 3 soeurs Sanderson périrent par la corde, à Salem.
Ve Sanderson kardeşler... Salem halkı tarafından asıldı.
- Laissez, docteur.
Dert etmeyin Dr. Sanderson.
- Il me poursuit!
- Sanderson, beni takip ediyor.
AIlô.
Çiçekçi Sanderson mu?
Le Chef n'est pas malade.
Şef hasta değil.Sanderson'ın arazisini sizden satın almak istiyor.
Le Dr Sanderson?
Doktor Sanderson mı?
Winifred Sanderson!
- Winifred Sanderson?