Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Sentry
Sentry Çeviri Türkçe
17 parallel translation
Faites-le monter!
Sentry, bırak yukarı gelsin!
Sentry, voici le général Guthrie.
Nöbetçi, bu General Guthrie.
La Sentry EV-1.
Sentry EV-1.
Pas très grosse, mais "Stéréo Revue" la classe numéro un.
Çok büyük değil ama müzik dergileri en uygun set olarak değerlendirdi. Sentry EV-1.
La Sentry EV-1. Ça te ruinera pas.
İflas da etmezsiniz.
- Oui. Elles sont reliées à une société, Royal Sentry.
Royal Sentry adından bir şirkete bağlılar.
Armstrong et Scott vont être hors de communication... alors que Gemini se déplace de la station de localisation de Tananarive... vers celle qui est à bord du bateau, Sentinelle Côtière Québec ou S.C.Q.
Armstrong ve Scott, Gemini İzleme İstasyonundan gemideki diğer istasyon C.S.Q'ya, ya da Coastral Sentry Quebec'e geçerken irtibat dışı kalacaklar.
C'est le Factionnaire, le plus petit pistolet paralysant au monde.
Sentry. Dünyanın en küçük şok tabancası.
- Pardon? Vous avez un Factionnaire, non?
- Sentry kullanıyorsun değil mi?
Lancaster a été tué avec un Factionnaire.
Lancaster bir Sentry'yle öldürüldü.
Le système de défense, Sentry, peut les détecter et les neutraliser.
- Thames koruma sistemi nöbetçi. Böyle bir şeyi saptayıp etkisiz hale getirmeye muktedir olmalı.
- Sentry est hors service.
- Nöbetçi çevrim dışı. Bu sabah kesilmiş.
Abib lance les sous-marins, et Talwar pirate Sentry pour atteindre le Parlement.
Abib denizaltıları suya indiriyor, Talwar savunma sistemini devre dışı bırakıyor, Parlamento Binası mı?
- Réactivez Sentry.
- Nöbetçiyi tekrar aktif hale getir, hemen.
S'il ne réactive pas Sentry, on devra utiliser la bombe.
Lucas nöbetçiyi tekrar aktif hale getiremezse, elektromanyetik bombayı patlatmaktan başka seçeneğimiz olmayacak.
High Speed Sentry :
Yüksek Hızlı Nöbetçi.
- Remets Sentry en route.
Nöbetçiyi devreye sokmak zorundasın.