Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Skins
Skins Çeviri Türkçe
42 parallel translation
Il manque 50 dollars, Skins.
50 dolar eksik Skins.
Combien d'autres skins tu as vus?
Dükkanda başka kaç tane dazlak vardı?
Match nul! Je te masse le cou? Masse-moi le cou!
Skins kaybetti. Selam. Boynunu ovmamı ister misin?
Roulez-vous une pelle pour les skins!
Hadi öpüştürelim şunları.
Une pelle pour les skins!
Öpüşün.
T'es pas copain avec les skins?
Dazlaklarla arkadaş olmazsınız.
Je vois des skins!
Dazlakları gördüm.
À propos, l'équipe des Cowboys est en train de mettre la pâtée aux Skins.
Bana, Kovboyların'Skins'i dağıttığını hatırlattın. ( maçtan bahsediyor )
Où ils sont vos skins?
Şu dazlaklar nerede?
Il s'est embrouillé avec des skins, tu sais. Donc, ils lui ont fait la peau, et l'ont sodomisé 56 fois.
Bazı Ari'lere saçma sapan şeyler söylediği için öldü.
Los Red Skins ont battu les Ravens hier.
Dün Rasken'lar Ravenları yendiler.
Red Skins contre les Jets, cette fin de semaine, quitte ou double.
Hafta sonu Redskins, Jets maçı var. İki katına bahse var mısın?
Les pommes de terre farcies.
Patato Skins ( bir tarz yemek bizde yok )
Il traînait avec les skins.
Dazlaklarla takılırdı.
l'm wailin'on my skins!
Davullarımı ağlatıyorum!
Skins?
Skins?
Et il y a les skins et les autres.
Sonra dazlaklar ve beyazlar var.
Skins, on bloque, donne le ballon à Q, tu suis la ligne, et tu lancest.
Çıplaklar, perdeleme yapın, topu Q'ya geçirin, çizgileri doldurun ve zorlayın. Tamam mı?
Parie sur les Skins.
Çıplaklara oyna.
Relecture : Finally, DuDuDu, Arrow
Alev Sezer ( LexisOrAlv ) Skins Sezon 3 Bölüm 8 Iyi seyirler....
Tu aimes t'abreuver à la fontaine de jouvence?
Skins * gibi. Gençlik çeşmesinden içmek ister misin?
Je recrute des skins.
Evet, onları da aramıza alıyoruz.
Les Skins jouaient ce soir là.
The Skins'in gece gösterimi vardı.
Ultras de l'AS Roma, de la Lazio, skins... ça va être votre fête.
Roma taraftarları, Lazio taraftarları, dazlaklar,.. ... hepsi senin için geliyor.
Aussi "commande des peaux de pommes de terre à Nifty O'Shannigans."
Fazla Nifty O'Shanigans'ta patato skins * sipariş ediyormuş gibi.
J'ai de la famille là-bas.
Ailem orada ve ayrıca Washington Skins taraftarıyım.
Joey la peau et gros Frankie de New-York.
Joey Skins, New York'tan Şişman Frankie.
Les gardiens ne l'ont pas vu faire, les skins oui.
Bunu gardiyanlar görmedi ama dazlaklar gördü.
Pastiche, les skins les plus cultivés du monde.
Pastiche. Dünyanın en bilge denyoları.
Acosta a récemment fait affaire avec les Skins, les Dokkaebis, les Jamaican Order et les Guatemalan Faction pour aider a bouger son Fishscale.
Acosta balık pulunun dağıtımı için Skins, Dokkaebis, Jamaican Order ve Guatemala çeteleriyle anlaşma yaptı.
Les Lords, les Skins, les Bysas... ils n'attendent que ça.
Lords, Skins, Bysas... Hepsi fırsat kolluyorlar.
Nous échangerons les peaux contre les chevaux des français...! - - i- - et on continuera de la chercher.
skins Fransız atı değişecek... ve biz onu arıyoruz devam edecek.
Que vous sachiez, c'est principalement des bottes et des bretelles là-bas. Des Skins?
Bilin diye söylüyorum, serserilerin uğrak mekanıdır.
Skins de Californie et KKK d'Idaho ne baisent pas.
California dazlakları niye Idaho Klanı'yla yatmaz?
L'argent ne fait pas tout.
Red Skins'e kombine bileti var.
Ces connards de skins ont bousillé ma caisse.
Serseri herifler aracımı havaya uçurdular. Uzayalım.
NaErT is proudly present you Skins S02E07 - Effy
Bölüm 7 Effy
La dernière victoire des Redskins au Super Bowl.
Geçen sefer Süperkupa'yı Skins kazanmıştı.
Les Skins avaient battu les bills au Super Bowl.
Redskins Süperkupa'da Bulls'u devirdi.
Travis Transcript :
Skins Sezon 3 Bölüm 4
Adaptation : batto, Finally, tactactac Relecture :
Skins Sezon 3 Bölüm 6
Skins Fire ( Part two )
Çeviri :