English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Solã

Solã Çeviri Türkçe

93 parallel translation
Dà © solà ©.
# Çünkü işte ben tam burdayım #
Je suis dà © solà © pour hier soir.
Bak, Dashiki, Dün gece için üzgünüm.
Dà © solà ©, mec.
sadece dikkatli ol. Şimdi mi? bebeğim.
Hailey, je suis dà © solà ©, mais...
Hailey, Üzgünüm, ama...
- Dà © solà ©!
- Üzgünüm!
Je suis dà © solà ©, ma chà © rie, mais... tu n'avais pas envie de partir A Boston, non plus, tu te souviens?
Üzgünüm, tatlım, ama... sen Boston'dan da ayrılmak istememiştin, hatırladınmı?
Vous ne pouvez pas, je suis dà © solà ©, mais vous ne pouvez pas faire à § a!
Üzgünüm ama bunu yapamazsınız, yapamazsınız bunu.
Bien sà " r. Dà © solà ©.
Tabiki. Pardon.
Dà © solà © e. Je suis tellement excità © e, j'ai oublià ©.
Üzgünüm. Sadece çok heyecanlandım, Unuttum.
- Dà © solà ©.
- Üzgünüm.
- Je suis dà © solà ©!
- Üzgünüm!
Dà © solà © e.
Pardon.
Euh, euh, dà © solà ©.
Üzgünüm.
Je suis dà © solà ©.
Pardon.
Dà © solà ©.
Üzgünüm.
- Dà © solà ©, Cecilia.
- Üzgünüm, Cecilia.
Je suis tellement dà © solà © e.
Çok üzgünüm.
Dà ¨ solà ¨ de voÏ... s dà © ranger mais Carole est-elle rentrà ¨ e?
Zahmet olmazsa, Carole evde mi diye bakabilir misin?
Dà ¨ solà ¨, mais je n'ai aucune idà ¨ e de ce que c'est, la Formation Power l.
Üzgünüm, Power I Oluşumu'nun ne olduğu hakkında bir fikrim yok.
Peter. Dà ¨ solà ¨.
Özür dilerim, kusura bakma.
Dà © solà © de vous dà © ranger comme à § a, mais... Je m'appelle Don Dedmon. Je suis le prà ¨ sident de l'università © Marshall.
Sizi böyle rahatsız ettiğim için üzgünüm ama adım Don Dedmon, Marshall Üniversitesi'nin Rektörü'yüm.
Et j'en sí... is dà © solà ©.
Ve üzgünüm.
Je suis vraiment dà ¨ solà © pour votre fils, M. Griffen.
Oğlunuz için gerçekten çok üzgünüm, Bay Griffen.
Dà © solà © e, le poids limite, c'est 160 kg... vous ne tiendrez pas.
Makina istediğimiz gibi hareket etmeyecek. Makinanın ölçüm aralığında değilsiniz.
Dà © solà ©.
Benim hatam.
Dà © solà © e j'aime pas trop la dinde.
Kusura bakma. Hindi sandviçi tarzında bir kız değilim.
Je suis dà © solà ©.
Özür dilerim.
- Dà © solà ©
- Benim hatam.
Dà © solà ©, Je ne.. Je ne voulais pas te rà © veiller.
Pardon, ben seni uyandırmak istememiştim.
Dà © solà © de ne pas être venu te rendre visite.
Gelip, ziyaret etmediğim için üzgünüm.
Je ne devrais même pas te payer sur ce combat. Dà © solà ©, Jake.
Bu dövüşten kazandığını bile ödeyemem.
Hà ©, Len. Dà © solà ©.
Merhaba, Len.
- Dà © solà © d'être venu ici. - Arrête.
- Buraya geldiğim için üzgünüm.
Dà © solà © e, dà © solà © e. Je ne voulais pas te surprendre.
Üzgünüm, üzgünüm. Sana baskın yapmak istemedim.
Je suis dà © solà © qu'il t'ai fait à § a.
Seni bu hale getirdiği için özür dilerim.
Oh, je suis dà © solà ©, je peux t'apporter une limonade ou autre chose?
Ah, özür dilerim, limonata falan getireyim mi?
Je suis dà © solà ©.
- Üzgünüm.
Vraiment dà © solà ©, Sophia. Papa...
- Çok üzgünüm, Sophia.
Je suis dà © solà ©.
Çok özür dilerim.
Salut. Je suis dà © solà © e de t'appeler si tard.
Merhaba, bu kadar geç aradığım için özür dilerim.
Je suis dà © solà © e de pas t'avoir appelà ©.
Aramadığım için üzgünüm, seni düşünüyordum.
Dà © solà © e, il fallait absolument que je le fasse. Non, c'est...
Üzgünüm, yalnızca, bunu gerçekten sistemimden atmak istedim.
Ma petite chà © rie, je suis dà © solà © e.
Bebeğim, çok üzgünüm.
Penny! Je suis dà © solà ©.
Penny, çok üzgünüm.
Dà © solà © pour le rouleau.
Film rulosu için kusura bakma.
Dà © solà ©, mon frà ¨ re. Je suis fauchà ©.
Hey, Tray, bir soru sorabilirmiyim?
Dà ¨ solà ¨.
Üzgünüm.
Je suis dà ¨ solà ¨.
Üzgünüm.
Merde, dà © solà ©.
Kahretsin, özür dilerim.
- Je suis dà © solà ©.
- Özür dilerim.
- Je suis vraiment dà © solà ©. - à ‡ a va. Je...
Ben...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]