English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Stingo

Stingo Çeviri Türkçe

43 parallel translation
Appelez-moi Stingo, c'était mon surnom à l'époque... si du moins j'avais un nom.
Bana'Stingo deyin', o günlerde öyle derlerdi. Eğer kimse bir şekilde çağırdıysa!
Je suis Stingo.
Adım Stingo.
- Stingo.
- "Stingo".
- Bonjour Stingo.
- Günaydın, Stingo.
Qu'est-ce que tu en dis Stingo?
Bu konuda ne düşünüyorsun, Stingo?
Stingo, c'est ce que je veux dire. Baiser c'est aller chez les dieux obscurs.
Stingo, gerçekten düzüşmek Karanlık Tanrılara gitmektir.
Ce n'est que Stingo.
Evet, küçük Stingo geldi!
- Stingo?
- Stingo?
Stingo, vous êtes très élégant... vous portez votre "cock sucker".
Stingo, iyi görünüyorsun. Siken ceketini giymişsin!
Stingo, vous n'avez pas à changer votre intérieur.
Stingo... Senin mobilya yeri değiştirmek için nedenlerin yok.
Oh Stingo, je ne suis pas juste avec vous.
Oh, Stingo... Sana dürüst olmamışım galiba.
Je me dis "Stingo est un jeune américain doué... vous savez, sans véritables... véritables problèmes".
Stingo'yu hep gerçek problemleri olmayan... genç ve yetenekli bir Amerikalı olarak düşünmüştüm, ama...
Stingo... il y a tant de choses que vous ne comprenez pas.
Stingo anlamayacağın o kadar çok şey var ki.
Tu sais Stingo...
Stingo, bilirsin, o...
Stingo rentrait d'un rendez-vous.
Stingo randevusundan dönmüştü.
Stingo, attendez.
Stingo, bekle.
Stingo est notre meilleur ami, pourquoi tu fais ça?
Stingo en iyi dostumuz. Neden böyle yapıyorsun?
Stingo!
Stingo!
Stingo, attendez une minute!
Stingo, bekle bir dakika!
"Bienvenue à Stingo dans ce panthéon des dieux... dont les paroles sont tout ce que nous connaissons de l'immortalité".
Ölümsüz sözcükleri için, Stingo'ya... tanrıların mabedine'hoş geldin'diyoruz.
A Stingo!
Stingo'ya!
- Stingo!
- Stingo!
Stingo t'a trouvé ce champagne.
Şampanyayı Stingo aldı.
- Stingo, vous devriez partir.
- Stingo, gitsen iyi olur sanırım.
Oui... elle est comme celle de Stingo.
Evet, Stingo'nun saatine benziyor.
Je ne suis plus dupe jeune Stingo... depuis que tu m'as si gracieusement permis de lire ta grande œuvre sudiste... dans laquelle tu t'apitoies sur ton adolescence... à cause de la mort de ta mère.
Beni aldatabilmiş değilsin, genç Stingo. Ergenleşmekte olan kendine acıman hakkındaki güneyli edebi eserini... okumama, zarifçe izin verdiğinden beri... -... ölmüş zavallı annen hakkındaki...
Stingo?
Stingo?
Oh Stingo, vous êtes allé me chercher là-bas?
Oh, Stingo. Beni aramak için oraya mı gittin?
Stingo! Nathan!
Stingo!
Stingo!
- Stingo!
Bonjour monsieur Stingo.
Günaydın, Mr. Stingo.
Stingo, ne refuse pas.
Stingo, bunu reddetme.
Il a un pistolet Stingo!
Silahı var, Stingo.
- Stingo.
- Stingo.
Ecoutez Stingo, j'ai... plus de 30 ans maintenant, vous le savez?
Dinle Stingo. Ben 30 umu aştım, biliyorsun.
Ce n'est pas seulement une question de différence d'âge... entre nous Stingo.
Problem sadece aramızdaki... yaş farkı değil, Stingo.
Mais s'il vous plaît Stingo, ne... parlez pas de mariage... ni d'enfants.
Ama lütfen Stingo ... evlilik konusunu ve ... "çocukları" hiç açma.
" Mon très cher Stingo...
"Sevgili Stingo'm"...
Vous êtes un grand amant Stingo.
Sen harika bir sevgilisin, Stingo.
Et Stingo?
- Stingo'ya ne oldu? - Sadece biraz...
- Stingo, oui.
- "Stingo", evet!
Vous devez avoir entendu parler de moi Stingo.
Belki adımı duymuşunuzdur, Stingo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]