English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Takes

Takes Çeviri Türkçe

83 parallel translation
Ca dépend combien de temps va prendre la réparation.
Well, that'll depend on how long it takes to make the repairs.
Tu crois pas qu'on peut avoir de la répartie quand il faut?
Do not you think we can have the spread when it takes?
"C'est celle qui le dit qui l'est!"
Ve bende şöyle dedim, "It takes one to know one!"
Si quelqu'un s'éclate, c'est toi!
"If someone takes a spill it's me and not you"
Je mettrai tout en oeuvre Pour qu'elle me revienne
I'm gonna win herback No matter what it takes
Comme c'est réglé.
That takes care of that.
Prend.
Takes. ( 3.kişi için almak eylemi )
Phillip voulait pas faire ce qu'il fallait pour devenir un grand acteur.
Yeah. Phillip wasn't willing to do what it takes to become a great actor.
Elle prend son repas tous les lundi au Restaurant "Pier" entre 20h et 21h.
She takes dinner every Monday at the Pier Restaurant between 8 : 00 and 9 : 00.
It s a magic carpet on a rail It never takes a rest
Bu, rayların üstündeki sihirli halıdır, asla dinlenmez.
They will lie, cheat, steal, kill, do whatever it takes, to maintain what we call ego boundaries.
Ego değeri dediğimiz şeyi korumak için yalan söyler, hırsızlık yapar adam öldürür, ne gerekirse yaparlar.
Unless it takes a year, we want two.
Eğer bu yıl olmazsa, seneye olur.
she is a person which takes the command and is not afraid of be the boss.
Bu ilginç ; çünkü o emir alan bir insan, lider olmaktan korkmayan biri.
"Jesus Takes The Wheel" de Carrie Underwood.
Carrie Underwood'un "Jesus Takes The Wheel" şarkısı.
COLD CASE 5x08
- Cold Case : Sezon 5 Bölüm 08 - "It Takes A Village"
Alors, once he takes the stand, you re in the clear.
Yani, o kürsüye çıktığında, sen de kurtuldun demektir.
C'était Link Larkin dans It Takes Two.
Hey, Link bize Lark'in "It Takes Two" şarkısını seslendirdi.
But not too fast'cause Stewie takes it slow...
ama çok hızlı değil çünkü Stewie ağırdan alıyor...
All alone God takes your soul You're on your own
Çeviren : t-uur * * * * Küfürler aynen çevirilmiştir. * * * *
God takes your soul
# Tanrı ruhunu almış
Whatever It Takes irons avec vous
Her ne olursa. Seninle geliyorum.
Pareil comme... pareil comme quand j'écoutais la chanson d'ABBA, là, The Winner Takes It All.
Tıpkı ABBA'nın The Winner Takes It All şarkısını dinlerken olduğu gibi.
God takes your soul
Tanrı ruhunu almış
God takes your soul
Tanrı ruhunu aldı
Ah, la jeunesse!
Takes me back.
Le diable a emporté ton supplice émotionnel.
The devil takes your emotional torture from above.
If someone takes a spill, it s me and not you
* Eğer düşecek biri varsa, ben olacağım, sen değil *
Psych 409 Shawn Takes a Shot in the Dark
Psych 409 "Shawn Takes a Shot in the Dark"
Oh, oui. Si l'instinct est profondément enraciné... dans le statut offert par le jeu, et quelqu'un leur retire ce statut... Ce serait juste une grosse tête de plus faisant la queue à un film de l'espace.
If one's instincts are deeply rooted in the status that they've enjoyed from the game, and someone takes that away... başka bir uzay filmini görmek için inekler sıraya girmiş olacak.
Je ferai tout pour aider Jack à révéler cette conspiration.
I'm committed to doing whatever it takes to help Jack expose this conspiracy.
How long it takes
- Bilmiyorlar - Bilmiyorlar
- Takes a pretty good little jump.
- Sağlam bir atlayış gerekecek.
If it takes just a little while
* Biraz vakit geçmesi gerekse bile *
When he takes me in his arms
* Beni kollarına aldığında *
But terror takes the sound before you make it
* Ama bağıramadan sesin kesilir korkudan *
Riding through this world All alone God takes your soul
Çeviri : irbis İyi Seyirler.
Riding through this world All alone God takes your soul
Çeviri : irdis ( yeğen ) İyi seyirler dilerim.
♫ Whatever it takes
¶ Ne olursa olsun
♪ My woman takes me higher. ♪
* Sevgilim uçurur yükseklere beni *
♪ It only takes these words
♪ Sadece o sözleri söylemene bakar ♪
♪ is what it takes ♪
# Korkmuş # * Uyuyamazsın bile *
♪ what it takes to come alive ♪
* Her şey hayat bulur sayende *
♪ Venom spearing, spells adhering, sweating, fearing madness takes you down ♪
# Zehir deşiyor, efsunlar bağlanıyor, terliyor, korkuyorsun ; çılgınlık seni ele geçiriyor #
♪ Venom spearing, spells adhering, sweating, fearing madness takes you down ♪
# Zehir deşiyor, efsunlar bağlanıyor, terliyor, korkuyorsun ; çılgınlık seni ele geçiriyor # Aah!
l'Antéchrist prend le trône.
Antichrist Takes the Throne kitabını okuduğum için sabahladım.
- Buseys Takes A Hostage
- ------ Aktaran TelpaisBad - ------ AviSubDetector ile aktarılmıştır.
Takes its final rest
Çıkmasının ardından
Saison 01 Épisode 15 The Winner It Takes All
Müjdat Deniz
Sous-titres : Kayia
Season 03 Episode 13 "Whatever it Takes"
Riding through this world All alone God takes your soul
Çeviri : irbis ( yeğen ) İyi Seyirler Dilerim.
Mike Molly 03x02 - Vince Takes a Bath Celine2104, Elysalys Julie DelighTeam Pour u-sub.net sous-titres.eu
♪ Aşık oldum ♪ Ah, hey, anne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]