Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Text
Text Çeviri Türkçe
37 parallel translation
Sous titres : Thierry Boisdon Scandinavian Text Service
Scandinavian Text Service
Textes russes lus par : N. Nikitina et G. Yepifantsev
Russian Text Readers N. Nikitina G. Yepifantsev
Le projet GNU a débuté par la fabrication d'une série d'outils des outils de développement de base comme un compilateur C, un débogueur, un éditeur de texte, d'autres outils nécessaires.
The GNU projesi bir toolkit yapılarak başladı ah, temel geliştirme toolları C compiler gibi, debugger gibi, text-editor gibi, ve mmmm, diğer gerekli aparatlar
Sous-titres : Broadcast Text
Altyazılar :
Et les types au club qui disaient que ce genre d'actions étaient obsolètes.
Bir de kulüptekilerAnd the guys at the club said that text stocks are over.
Vous pouvez envoyer des SMS avec.
Bunla text-mesaj gönderebilir.
Mais à présent, tu sais, le langage utilisé dans les jeux vidéo ne marche pas vraiment avec les filles.
Ama bilirsin.. ... text bazlı oyunlar pek kızlarla oynanan türden oyunlar değildir.
Non, j'en ai pas... mais j'ai un SMS... comme tu sais pas lire, je vais te le dire oralement.
Hayır... Fakat bir text mesajı var... Okuyamayacağın için sana söyleyeceğim...
Les text / les Carol / na prévo / ent de constru / re une us / ne dejeans... dans votre v / lle natale deJul / a et vous bloquez le projet.
Carolina Tekstil, kasabanız Julia'da yeni bir kot fabrikası kurmayı planlıyor ve siz projeyi engelliyorsunuz.
Le text / le est une grosse / ndustr / e dans votre état.
Tekstil eyaletinizde büyük bir sektör.
And I cannot text you with a drink in my hand.
* Hatta mesaj da gönderemiyorum, içki var elimde *
I just got a text from Danny.
Danny'den mesaj geldi.
Rachel got a text originating from Danny's cell phone.
Rachel, Danny'nin kendi Telefonundan mesaj aldı.
Well, what d the text say?
Ee, mesajda ne yazıyor?
Bon, ca ne prend pas un semestre a Princeton pour savoir qu'il y a des chose que l'on ne text pas. Les gars, arrêtez.
Bazı şeyleri mesaj atmamak için Princeton'da sömestr harcamana gerek yok.
Tout ce que vous avez à faire c'est d'enlever la feuille, la mettre au recyclage, aller sur votre ordinateur, ouvrir Microsoft Word, ou Apple Text, ce que vous voulez, écrire Todd Barry avec un A,
" Tek yapman gereken yazıyı indirip çöpe atman. Sonra : Bilgisayara gidip Microsoft Word veya Apple Text'ten istediğini açıp Todd Barry'yi, A harfiyle yazıp bir kâğıt parçasını yazıcıya koyman.
Laurie, tu es une text-perte.
Laurie, sen bir tekspertsin.
Text d'Edward Morra.
Edward Morra'dan mesaj.
♪ C'est une text-rème urgence ♪ ♪ Bébé ne vois-tu pas ♪
Mesaciliyeti var bebeğim göremiyor musun?
♪ Text-rème urgence ♪ ♪ Ce mot m'est venu comme ça ♪
Mesacileyeti terimi aklıma şimdi geldi
Attends, et pourquoi pas... ♪ Text-tastrophe ♪
Bekleyin bir dakika mesfelaketi nasıl?
♪ Text-tastrophe ♪ ♪ Ca pourrait se répandre comme un virus ♪
Mesfelaketi gerçekten viral olarak yayılabilir
♪ Je préfère text-rême urgence ♪
Mesaciliyeti tercih ederim
♪ Text-tastrophe ♪
Mesfelaketi!
♪ Text-rème urgence est le meilleur terme, Mlle C. ♪
Mesaciliyeti daha iyi bir terim Bayan C
Je préfère... ♪ Text-tastrophe ♪
Mesfelaketini kullanmak istiyorum
♪ Elle n'aura pas besoin de trouver une... ♪ ♪ Text-scuse ♪
Mesmazereti bulmasına gerek kalmayacak
♪ Text-plication. ♪
Mesaçıklama!
Text-rème urgence coule de source.
Mesaciliyeti daha akıcı. - Hayır dostum.
Non, mec, text-tastrophe.
Mesfelaketi daha iyi.
Text-cuse moi?
Affedersiniz?
C'était une text-rême urgence.
Mesaciliyet durumuydu.
Vous voulez dire une text-tastrophe?
Mesfelaketi demek istiyorsun sanırım?
Ils ont reçu les instructions par texto d'un téléphone intraçable.
They received instructions by text from an untraceable phone.
Ce n'est pas un langage, juste du texte qui référence d'autres textes.
O bir programlama dili değil ki, sadece diğer textlere erişebilen olan bir text.
C'est un anti-rouille, ça rallonge la durée de vie de la carrosserie... sous-titres par : Scandinavian text service
Paslanmaya karşı çok dayanıklı, hem de kaportayı güçlendiriyor.
- * Juste un coup?
TEXT ALERT