English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Thou

Thou Çeviri Türkçe

35 parallel translation
Tu dois sauver et seulement toi
# Thou must save, and Thou alone
Il nous vouvoyait.
"thee" ve "thou" ile konuşurdu.
- Peut-être Bing Crosby. - Les Abbott Dancers.
Ben "O Brother, Where Art Thou" yu çekmek istiyorum.
# Where thou art laid
# Uzandığın yerden
That time of hear thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few do hang
" Beni ömrümün sonbaharında görebilirsiniz, aynı o sarı yaprakların, ya da hiçbir yaprağın, ağaçlardan sarkmadıkları dönem gibi
- "Où tu iras, j'irai."
- "Wither thou goest"?
"quand tu vas sous la tente du Seigneur."
"thou goest into the taber nacle of the Lord."
Tu me prépares une table en présence de tes ennemies.
Sen yanımda oldukça. * * Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. * *
And I will purge thy mortal grossness so... that thou shalt like an airy spirit go!
" Ve seni ölümsüzlüğün günahından arındıracağım ve sende ruhun gibi özgür olacaksın.
"Saying," Dost thou love me? "Weeping. disant," m'as-tu aimée? Pleurant.
" Beni seviyor mu acaba diyerek ağladım.
" Had'st thou less unworthy proved Es-tu le plus malheureux
" Değersiz bir kanıtı mıdır
Prochaine course, 5 000 $!
Bir dahaki yarış, 5000 $. 5 thou!
Ça vient de O'Brother.
O Brother, Where Art Thou'dan mı?
Un boulot à 200.000, mais il paiera 800.000.
200 thou değerinde ama 800 thou vermeye hazır.
Monsieur de Thou, le député, disait qu'il y en avait assez pour tapisser un escalier jusqu'au ciel.
Yardımcısı, benim saçlarımın cennete uzanan merdiveni kaplayacak kadar çok olduğunu söylerdi.
You stained me like shakespeare said thou doth...
Beni kirlettin Shakespeare'in Doth ile söylediği gibi... *
- THE D'OH-GHNUT TEAM -
The Simpsons, S21E08 "O Brother, Where Bart Thou?"
And thou opposed, being of no woman born, Yet will I try the last.
Bir kadınla karşı karşıya kalmış olmasam da sonuna kadar savaşacağım.
"Please attend to this child, for thou art stronger " than any possible thing that could attack this lovely servant of yours.
"Lütfen bu çocuğu koru ve ona güç ver böylece bu sevgili kuluna hiçbir zarar gelmesin."
Sister, brother, wherefore art thou
* Kız kardeş, ağabey, neredesiniz *
Des commentaires sur la rumeur laissée sur le site du Fouineur de toi et Karofsky le faisant sur la banquette arrière dans le parking d'un cimetière?
Holier Than Thou Mezarlığı'nda park etmiş bir arabanın arka koltuğunda Karofsky'le işi pişirdiğinize dair Muckraker'ın web sitesine bırakılmış dedikodu hakkında söyleyeceğin bir şey var mı?
" Surely thou shalt slay the wicked, o God.
Tanrı der ki : "Şüphesiz cinayet çok kötü bir şeydir."
Wither wilt thou me dirige?
Nereye götürüyorsun beni? Söyle.
Cer.. certainement... Th-thou signifie le meurtre de mon père, le roi.
Tabii ki şey, sen babamın, yani kralın cinayetini kastediyorsun.
N-non! Thou signifie les bois au Danemark!
Danimarka'daki ormanları kastediyorsun, değil mi?
J'ai dit à ce mec que t'étais cool. I told these guys that thou were cool.
Bu adamlarla aramızın iyi olduğunu söyledim.
" Et si thou'rt réticents, puis forcer Je vais employer.'
Gönüllü vermezsen, zorla alırım diyor.
Le juge où le procureur Vous lira le procès-verbal où la plainte. ♪ Only thou art holy ♪
Hâkim veya savcı size bildiri veya şikayeti okuyacak sizi bilgilendirecektir.
- Zara-thou-stra.
Zerdüşt.
"Viens, roi tout puissant."
"Come, Thou Almighty King."
"Viens, substitut tout puissant."
"Come, Thou Almighty Kin."
- 10 000 $.
10 thou.
- Thou?
Senin mi!
- Toi.
- Thou'yu atın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]