Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Tuo
Tuo Çeviri Türkçe
32 parallel translation
On dit que sur les rives du Lac Sans soucis vivrait un descendant de Hua Tuo.
Hua Tao adında birini biliyorum
On me dit qu'un descendant du célèbre Hua Tuo vivrait au bord du lac. - J'aimerais le voir.
Hua To'yu arıyordum burada yaşıyormuş
Un remède du légendaire médecin Hua Tuo.
Hua To'nun gizli reçetesidir
- Tuo fisico.
- Tuo fisico.
- "Tuo fisico"?
- "Tuo fisico"?
Il a compris qu'on a tué les siens, mais il pense que c'est nous.
Ooran tuo calla! Sanırım kargo gemisinin mürettebatının öldürülme kısmını anladı fakat bizim yaptığımızı düşünüyor, efendim.
Ridi, pagliaccio sul tuo amore infranto...
Gül haydi, palyaço, paramparça olmuş aşkına...
- Moi, c'est Yik Chiu Tuo.
İzlemem. - Ben Yik Chiu Tuo.
On m'appelle Y.C.
- Yik Chiu Tuo mu? - Kısaca Y.C.
- Yik Chiu Tuo, OK.
- Y.C.? Yik Chiu Tuo, iyi.
Come il tuo italiano?
Come il tuo italiano?
Appelez le Docteur Hua Tuo. Ma migraine
Doktor Hua Tuo'yu çağırın.
Votre Altesse, Hua Tuo est parti
Başım ağrıyor. Ekselansları, Hua Tuo gitti.
Hua Tuo est parti
Hua Tuo gitti.
Margot, era tuo pranzo squisito.
- Margot, yemeğin muhteşemdi!
Appelez le Docteur Hua Tuo.
Doktor Hua Tuo'yu çağırın.
Votre Altesse, Hua Tuo est parti.
Ekselansları, Hua Tuo gitti.
Hua Tuo est parti.
Hua Tuo gitti.
Tuo Tuo est là, noble père.
Tuo emrinizdedir, efendim!
Tuo Tuo.
Tuo Tuo...
Tuo Tuo est là au nom de mon père pour aider Monsieur Jia.
Tuo Tuo, babası adına buradadır. Efendi Jia'ya yardıma geldim.
Elle s'appelle Tuo Tuo.
Adı Tuo Tuo!
Tuo Tuo devra traverser la ville des Loups du Ciel.
Tuo Tuo'nun sınıra ulaşması için Kurtlar Şehri'nden geçmesi gerekiyor.
- Faire diversion et reprendre le sceau.
Tuo Tuo'yu diğerlerinden ayırmalıyız. Siz diğerlerinin dikkatini çekin.
Je dois m'occuper de Tuo Tuo, puis je reviendrai. Attends-moi.
Tuo Tuo ile ilgilendikten sonra vakit kaybetmeden yanına geleceğim.
On raconte que le prince Qing n'avait jamais pleuré de sa vie mais qu'en apprenant la mort de Tuo Tuo, il a versé une larme.
Bir söylentiye göre Prens Qing daha önce hiç ağlamamış. Ama Tuo Tuo'nun ölüm haberini alınca gözyaşlarını tutamamış.
J'appelle de l'hôpital Pu Tuo Qu Hongkang.
Pu Tuo Qu Hongkang Hastanesi'nden arıyorum.
Et cum spiritu tuo. ( Et que les esprits soient avec toi )
Et cum spiritu tuo.
Domini, creatura tue, qua tuo sanguine redemisti...
Domini, creatura tue, qua tuo sanguine redemisti...
- Et cum spiritu tuo.
- Et cum spiritu tuo.
Per sempre tuo, Vincenzo. "
Per sempre tuo ( daima senin ), Vincenzo. "
Il tuo culo sembra buono in quei pantalones.
Il tuo culo sembra buono in quei pantalones.