English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Twinkies

Twinkies Çeviri Türkçe

82 parallel translation
J'ai apporté des gâteaux.
Twinkies getirdim. İsteyen var mı?
Des gâteaux et du vin?
Şarap ile Twinkies mi?
Genghis aime les'Twinkies'à cause de l'excellent sous-poudrage de sucre.
Cengizan şekerlemeleri çok tatlı olmalarından dolayı çok seviyor.
Amène-moi des gâteaux.
Bana Twinkies alsana.
Des gâteaux.
Twinkies.
Vous avez des gâteaux?
Twinkies var mı?
Les Twinkies ne sont pas cuits.
Twinkies'in ( içi kremalı kek ) pişirilmemiş olduğunu biliyor muydun?
Pardon, j'ai écrasé tes Twinkies?
Özür dilerim, Twinkies'ini mi ezdim yoksa?
M. Kowchevski, Alan a écrasé mes Twinkies.
Bay Kowchevski, Alan Twinkies'imi ezdi.
Comme d'hab': café et Twinkies.
Her zamanki gibi. Kahve ve şeker.
T'as des Twinkies?
Gofret mi yürüttün?
Plutôt des Twinkies.
Küçük keklere ne dersin?
- C'est mieux que ces gâteaux.
- Twinkies kadar iğrenç değil.
- Et des petits gâteaux.
- Ve biraz Twinkies.
Tout ce qu'il a mangé c'était des twinkies.
Yedikleri herşey aynıydı.
On les appelle les Twinkies verts.
Onlara yeşil çikolata diyorduk.
On a les Twinkies.
Çikolatalar elimizde.
Des Twinkies frits.
Kızarmış Twinky.
Ecoute p tite Hayley, je ne peux pas quitter la maison mais si tu me nourris avec des twinkies et des hohos tu vois, n'importe quelle nourriture basique des "white trash" que ta frigide mère ne veut pas me laisser manger
Açıkçası evi terk edemiyorum. Eğer bana abur cubur temin edersen veya annenin bana yasakladığı temel beyaz maddeden yapılmış başka bir şeyler... Ödevini yapabilirim.
Mais si tu espères voir des nichons, tu as intérêt à m'amener des seaux de twinkies.
Ama göğüs görmek istiyorsan, bana bir yığın şekerleme getirmek zorundasın.
Des Twinkies.
Twinkyler.
Les Twinkies se conservent pendant 8000 ans.
Twinkyler sekiz bin yıl durabilir, dostum.
J'aime aussi les Twinkies.
Ben de twinkyleri severim.
- Les Twinkies.
- Twinkies.
Avec des voleurs de Twinkies qui rôdent?
İki kek hırsızı etrafta dolaşırken nasıl uyuyabilirim?
Ne gronde pas Peanut pour tes Twinkies.
Peanut'a kek zulanı buldu diye bağırma.
Ramène les Twinkies!
- Kekleri geri getir!
Alexandra, mon papa m'a donné des Twinkies!
Alexandra, babam bana Twinkie kek verdi.
Janice Avery a vendu mes Twinkies!
Jess! Janice Avery keklerimi çaldı! Janice Avery keklerimi çaldı!
Je veux mes Twinkies, Janice Avery.
Keklerimi geri istiyorum, Janice Avery.
Quels Twinkies, Titi?
Hangi kekleri, keko?
Elle a volé mes Twinkies.
O keklerimi çaldı.
Son père le forçait à vivre dans une piquerie, le nourrissait de Twinkies et le battait constamment, mais tout ce que ce petit voulait, c'est qu'on lui dise qu'il avait été gentil.
Babası onu bir uyuşturucu mekânında yetiştiriyordu. Yağlı keklerle besleyerek ve dayak atarak. O küçük çocuğun istediği tek şey iki çift güzel söz duymaktı.
Dingdongs ou Twinkies?
Ding Dongs mu, Twinkies mi?
C'est un miracle qu'il chie pas de Napolitains.
Çocugun Twinkies siçmamasi bir mucize.
Mais avant que tu n'entreprennes de changer le monde, je crois que je dois te prévenir que je suis sur le point de sortir pour me procurer 45 Twinkies ce qui revient à dire 45 paquets de Twinkies.
Sen dünyayı değiştirme işine koyulmadan önce söylemeliyim ki, 45 Twinky ayırmak için iş üstündeyim. Ama 45 kutu Twinky'den bahsediyorum.
Casey, 90 Twinkies en 3 mn.
- Casey, 3 dakikada 90 Twinky.
Notre prochain film est Medellin, l'histoire ultraviolente du baron de la drogue colombien, Pablo Escobar, interprété par un Vincent Chase gros et mal maquillé et ressemblant à l'enfant de Jiminy Glick et d'une boite de Twinkies.
Bir sonraki filmimiz Medellin'de Kolombiyalı uyuşturucu baronu Pablo Escobar'ın şiddet dolu hikayesinde bol bir takım elbise giyen, onu Jimmy Glick'in aşk çocuğu ve meyveli kek gibi gösteren kötü makyajıyla Vincent Chase başrolde.
Marge, on a encore tes Twinkies super long?
Marge, şu uzun twinkie'lerden daha var mı?
Des Twinkies au porc.
Domuz etli Twinkie.
" Découpez chaque extrémité de vos Twinkies.
"Twinkie'lerin bir ucunu kesin."
Putain, où sont les Twinkies?
Nerede bu koduğumun Twinkie'leri?
J'en ai pas fini avec les Twinkies.
Bu Twinkie mevzusu burada kapanmaz.
Après le zombicide, seuls les Twinkies l'obsédaient.
Zombi öldürmekten de çok kafaya taktığı şey Twinkie bulmaktı.
Y a un paquet de Twinkies, là-dedans.
O dükkânda bir Twinkie makinesi var.
Les Twinkies ont une date de péremption.
İster inan ister inanma, Twinkie'nin bir son kullanma tarihi var.
Bientôt, la jauge planétaire à Twinkies indiquera :
O gün de çok yakın. O küçük, şirin aygıt, birazdan bomboş kalacak.
- Pas de Twinkies.
- Twinkie yok!
Au Mexique, tu sais comment on appelle les Twinkies?
Meksika! Orada Twinkie'ye ne diyorlar biliyor musun? "Denizaltı".
TWINKIES FRITS
Kızarmış Twinkie
J'ai des Twinkies.
Twinkies aldım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]