English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Under

Under Çeviri Türkçe

195 parallel translation
" Under the Stars, présenté par Tommy Drake et son orchestre.
Tommy Drake ve orkestrasının sunduğu "Under the Stars."
Je parle de ce jazz conventionnel, Under the Stars.
Modası geçmiş Under the Stars cazından bahsediyorum.
- Under the Stars?
- Under the Stars mı?
Le cinquante.
Cinquanta under the "O."
Le vingt-deux.
Ventidue under the "G."
Le vingt-trois.
Ventitre under the "l."
Le quatre.
Quattro under the "B."
La roue est lancée. Le numéro est le... dix-huit.
Tekerlek dönüyor ve numara Diciotto under the "G."
Quatre-vingt-dix.
Novanta under the "N."
Je n'ai pas de fils. J'ai un deux.
Benim oğlum yok. l have a due under the "B."
- Le deux. - Le deux.
A due under the "B."
- Il faut suivre.
- Due under the "B." - Dikkatinizi verin!
- Le quatre.
Quattro under the "B."
Le neuf.
Nove under the "l."
Le seize. Où est Gina?
Sedici under the "G," under the "G"!
Cinquante. Vingt-sept.
Cinquanta under the "O." Ventisette under the "l."
A Natchez-Under-the-Hill, sur le Mississippi.
Mississippi kıyısındaki Natchez-Under-the-Hill'de.
- Peau, en-dessous? - "l've Got You Under My Skin".
İçimdesin.
"Under the Boardwalk", vous la connaissez?
Under The Boardwalk şarkısını biliyor musun?
Les Yankees débuteront avec l'homme aux 20 victoires,
Under tiden så har Yankees annonserat att dom startar med vinnaren av 20 matcher Steve Jackson.
Partons vite à tire-d'ailes
Over, sideways, and under
L'intégration a déjà commencé.
The integration is under way.
- Il est très stressé.
- He's under a lot of stress.
Verad était stressé en arrivant ici.
Verad was under stress when he arrived.
"Under the Bleachers" de Seymour Butts. Pardon?
'Açık Tribünler Altında', Seymore Butts.
Comme les Andrews Sisters qui, entre "Bugle Boy"... et "Apple tree"...
Andrew Sisters gibi : "Boogie Woogie Bugle Boy" dan sonraki "Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki.
C'est comme les Andrews Sisters...
"Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki Andrews Sisters gibi.
Demande-lui dejouer "Under My Thumb" des Stones.
Rolling Stones "dan" Under My Thumb " şarkısını işte.
[Discussions]
Under a lovers'sky
Il jouait déjà chez les poussins.
Under Tens'lerde oynadı.
Qui devrait être morte pour qu'on soit au cinéma?
Ne demek istiyorsun, onun six feet under olduğunu düşündün ve biz filmi yakalayamadık?
Non, attends. J'auditionne pour Six Feet Under.
Six Feet Under seçmelerine katıldım.
Et ton audition pour Six Feet Under?
Six Feet Under seçmeleri nasıl geçti?
Tu n'aurais plus été que Cinq pieds et demi sous terre.
Sadece 5.5 Feet Under kaldı demek.
Cet endroit me fait penser à 20 000 Leagues Under the Sea.
Burası bana Denizler Altında 20. 000 Fersah'ı hatırlatmaya başlıyor.
Boardroom and A Parked Place
Yönetim Kurulu Toplantı Odası ve Park Edilmiş Bir Yer 44 00 : 02 : 33,462 - - 00 : 02 : 38,300 çeviren : six _ feet _ under
Humongous Growth
Devasa Büyüyüş çeviren : six _ feet _ under
It s The Gay Pumpkin, Charlie Brown
Bu, Gay Bal Kabağı, Charlie Brown çeviren : six _ feet _ under
The Honeymoon's Over
Balayı Bitti çeviren : six _ feet _ under
Doctors warn that this particular strain is extremely dangerous in children under 5 and especially to the elderly.
Doktorlar bu özel virüsün... 5 yaşın altındaki çocuklarda... ve özellikle yaşlılarda çok tehlikeli olduğunu söylüyor.
Loin, très loin, Sous le hunier
Fare away, fare away Under main top sail
Moins d'un an, c'est pas mon truc.
Bir ve-under kalabalık? Benim bir şey değil.
Zawahiri le dit très clairement dans son livre Knights under the prophet s banner, où il revient sur cette expérience et se plaint de leur incapacité à faire passer leur message.
Zevahiri, bu deneyimden öncesine gidip, kitlelerin bilincini arttırmada yetersiz hissettiğini, Peygamber'in Sancağı Altındaki Şövalyeler isimli kitabında açıkça dile getirmiş, ağıt yakmıştır.
Pour eux, Under the Blade parlait de sadomasochisme. Il s'agissait de l'opération de la gorge du guitariste.
'Bıçak Altında'nın sadomazoşist öğeler içerdiğini söylüyorlar, oysa gitaristimin boğaz ameliyatını anlatıyordu.
Miami - Saison 4 Episode 6 - Under Suspicion
Skymaster77 Altyazı : dirent
- Saison 1 - Episode 12 "Valerie Shines Under Stress"
Bölüm "Valerie Stres Altında Harikalar Çıkarır" Çeviri :
/ / Under a lovers'sky / / 1387 01 : 29 : 51,455 - - 01 : 29 : 54,049 / / Gonna be with you / /
Gonna be with you
Marry Me A Little More ( Part 2 )
Kısım ) ( Dizinin 100. bölümü ) çeviren : six _ feet _ under Benimle Biraz Daha Evlen ( 2.
Marry Me A Little ( Part 1 )
Kısım ) ( Dizinin 100.bölümü ) çeviren : six _ feet _ under Benimle Biraz Evlen ( 1.
Vous avez entendu?
Parmaklardan ikisi kırıldı... çeviren : six _ feet _ under Duydun mu bunu?
Chapître 1
Thunder down under.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]