Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Uno
Uno Çeviri Türkçe
256 parallel translation
i * Uno momento. / i *
Bir dakika.
Tsuneko Yamanaka, Jukishi Uno, Shinya Ofuji
Tsuneko Yamanaka, Jukichi Uno, Shinya Ofuji
Uno.
Bir.
Le jeune chef et Uno se mettent d'accord.
Genç patron ve Unosuke şu anda konuşuyorlar.
Uno, regarde!
Uno, bak!
Uno, due, tre...
Bir, iki üç!
- On en a parlé avec les gars. Puisque t'es le numéro uno, on t'a élu président.
- Çocuklarla da konuştuk ; buralarda bir numara olduğuna göre seni başkan olarak seçmeye karar verdik.
N'oublie pas que je suis numéro uno.
Ve sakın unutma, buralarda 1 numarayım.
Tu te crois numéro uno?
1 numara olduğunu mu sanıyorsun?
C'est moi, le numéro uno!
1 numara olan benim!
UNO Jukichi TONOYAMA Taiji
JUKICHI UNO TAIJI TONOYAMA
Shimada et Uno de Kujo. J'ai tué aussi
Hümanist Kuyo...
Uno, due, tre, quattro!
Bir, iki, üç, dört...
Si parla uno pera volta.
Teker teker konuşun!
Voi prendete uno bruto rischio... Brouhaha
Ateşle oynadığınızın farkında değilsiniz...
Et voici le super tube de Brian Obine "Where Do You Go From Here, Baby?".
Numero uno, evet! Bir Brian Obine bestesi : "Where Do You Go From Here, Baby?"
Regardez. Uno, dos, tres. - Uno, dos, tres.
Hayır efendim ; "Uno, dos, tres." "Uno, dos, tres."
- Por favor, uno momento.
Manuel, ( lütfen ) por favor. ( Bir saniye ) Uno momento. Si, si, si ( Evet, evet, evet ).
Votre meilleur.
Numero uno.
"La femme est divine, le mouton sublime, " mais le lama est le numéro uno! "
"Kadın güzel, koyun kutsaldır ama lama bir numara."
C'est lui qui commande, c'est lui le patron, le numéro uno honcho, le gros bonnet.
Patron o şef bir numara kodaman.
Uno dinero.
Parasızım.
J'ai uno "centimette".
Tek kuruşum yok!
On est numero uno.
Biz número uno'yuz.
En plus, je suis déjà numero uno sur la liste noire de Dark Helmet.
Üstelik, ben Dark Helmet'in kara listesinde bir numarayım.
"La violence est une expression... de frustration sexuelle." Aide-moi! "Cupez-ocay eu-lay!" T'as des tuyaux refroidis? J'ai un message erroné pour toi! Je vais te brouiller la mémoire! Je suis effrayé.
Dr. Ruth der ki : "Şiddet, cinsel bozukluğun bir ifadesidir." Saunders, seni alçak, yardım etsene! Uno, alayo!
- Règle numero uno du saut dans le temps :
Ne? Kuantum Atılımı madde bir.
Et miser sur un round, c'est le numero uno.
O da, ilk round.
- Uno más. Uno más.
Bir tane daha.
Uno, dos, tres. Ni échangés, ni remboursés.
bir, iki, üç.değişiklik meğişiklik geri iade falan yok.
Vu que je suis son "Numéro Uno des Négros".
"Bir Numaralı Zenci" si olmam karşılığında.
Je vous verrais bien en Flat Uno.
Hardal var mı?
Tout le monde saura que Tony Vivaldi est le numéro uno.
Herkes bilecek ki, Tony Vivaldi bir numaradır.
Rien que trois. Uno, dos, tres. Ni échangés, ni remboursés.
.. Iago'nun sorumluluğunu almak istiyorum.
Uno.
Bir tane.
El número uno.
Número uno.
Maman m'a appris à compter en espagnol.
Anneciğim bana İspanyolca saymayı öğretti. - Uno, dos, tres...
Ensemble, on pourra mettre Putumayo en faillite et faire de Cinco de Mayo le numero Uno... de Mayo.
Birlikte Putumayo'yu batırıp Cinco de Mayo'yu bir numaralı Mayo yapabiliriz.
- Pour jouer, oui.
- Hayır birlikte Uno oynamaktan bahsediyorum.
Soy uno americano spectacular.
Yo soy un Americano spectacularrr. ( Ben göz kamaştırıcı bir Amerikalıyım. )
Ici, c'est chez nous.
Chisto, chisto madman é uno nostro. Haydi.
C'est purifier et se purifier, uno acto.
Onu ve kendini arındırır, tek hareket.
Ca, mon ami, traverserait le moteur d'une Fiat Uno, sans probleme.
Bir Fiat Uno'nun motorunu delip geçer dostum, hiç sorun olmaz.
- Unas - uno, un?
- Unas - uno, one, bir?
Encore une :
- Uno mas?
Uno más.
- Uno- - Ne?
Uno más?
Uno mas?
Aspetta uno minuto.
- Evet, aynen.
Et de l'eau gazeuse.
Uno muz dakiri ve bir maden suyu.
Numero uno!
- Nerededir o?
Un dernier?
- Uno mas?