English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Vámonos

Vámonos Çeviri Türkçe

86 parallel translation
Vamonos.
Vámonos.
Venez, crétins. ¡ Vámonos!
Tamam uyuzlar.
Vámonos.
Gidelim.
On y va.
Vámonos.
Hé, vámonos, mec.
Hey, vamonos, dostum.
Ils arrivent.
- Tam arkamızdalar. - ¡ Vámonos!
Allez, mis amigas, on ne va pas vámonos.
Haydi "mis amigas". "Vamanos" zorunda değiliz.
Vámonos.
Vámonos!
Allez, on descend! Vámonos.
Git, çök.
- Vámonos, amigos!
- Gidelim! - Aman Tanrım.
Vámonos, muchacho.
Haydi bakalım.
- Ça a été muy, muy malo... { \ pos ( 192,210 ) } Vámonos, ahora.
Çok çok, kötü şeyler. Hm, hadi. Şimdi.
- Hé, vámonos.
Hadi.
Levez-vous.
Vámonos!
Allez! Allez, les mecs.
- Vámonos, muchachos.
Glenn, Maggie, vámonos.
Glenn, Maggie, hadi.
- Vámonos!
- Acele et!
Rojo, vámonos.
Rojo, gidelim.
On a l'or, vámonos!
Altını aldık, gidelim!
Vamonos. Adios.
- Gidelim.
Ça avance.
Vamonos.
Vamanos, Clay.
Vamonos, Clay.
¡ Vamonos!
Geri dönelim!
Mateo. vamonos,
Mateo. vamonos.
On y va.
- Vamonos! - Haydi.
- Hé, Blanche-Neige! Vamonos!
- Hey, süt oğlan!
Vamonos. Vamonos?
Vàmanos
- Vamonos.
Vàmaınos!
- Ca veut dire quoi, vamonos?
- "Vàmaınos" da ne?
"'Vamonos, amigos,'murmura-t-il, "en jetant la vieille selle ornée de pierres à feu " sur la trame grossière du tapis de selle.
'Gidelim millet,'diye fısıldadı ve deri ceketini eğerin üzerine gelişi güzel fırlattı.
Vamonos.
Vamonos.
Vàmonos!
Vamonos!
Vamonos, muchachos.
- Haydi gidelim.
J'ai passé une très bonne soirée hier soir.
Vámonos, senor. Dün gece çok hoş vakit geçirdim.
Salut, Chico.
- Güle güle Chico. Vamonos. - Afiyet olsun.
- Vous venez tous les deux avec moi. - Vente, vamonos.
- İkiniz benimle geliyorsunuz.
Vamonos?
- Gidelim mi?
Il a créé ceux qui l'ont construite, et tu commences à m'énerver! - Vamonos.
Ama o kiliseyi yapan insanları o yarattı ve beni kızdırıyorsun!
Vámonos!
Gidelim!
- On fait quoi? - On vamonos.
- Ne yapacağız şimdi?
- "Vámonos."
Vamanos.
Vamonos, adios.
Vamonos, adios.
Á ¡ Vamonos! Merde!
Lanet olsun!
Sur, allons y!
- Tabii k, hadi Vamonos!
vamonos!
Neden bağırıyorum ki?
Vamonos
"Gidelim." Keşke.
PRÉCÉDEMMENT... adios.
Maria bundan böyle yok. Vamonos, adios.
Vamonos. Allez.
Hadi, hadi.
Vamonos!
Hey, biliyor musun? Elysian Park. Hadi Elysian Park'ı deneyelim.
Vamonos - Qu'est-ce que ça veut dire?
Vamonos. ( Hadi, gelin. )
Alors, prenons-nous une course à Lydia Rodarte-Quayle? Vamonos Pest?
Lydia Rodarte-Quayle'den mi başlayacağız?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]