English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Vèritè

Vèritè Çeviri Türkçe

9 parallel translation
" Mais mon chemin est celui de la vèritè
Ve haklıydım ben...
A Caen, où elle passa ses belles années, dans un couvent voué à la recherche de la vèritè, on lui recommanda Duperret, comme ami compréhensif et serviable.
En güzel gençlik yıllarını geçirdiği Caen'da hak yoluna tahsis edilmiş bir manastırda Duperret'nin adını duymuş birilerinden iyi bir dostmuş, yardımsever ve çok içten.
éuisses-tu apprendre la vèritè!
Umarım kaldığına değer de. öğrenirsin gerçeği.
- Pensez-vous qu'il disait la vèritè?
- Doğru söylediğini düşünüyor musun?
Je ne m'appuierai que sur la vèritè.
- İyi kanıtlara dayanacağım
Votre mari ne dit pas la vèritè sur ce qu'a fait le colonel Childers au Yèmen. Rentrez, les enfants.
Kocanızın Albay Childers'in Yemen'de yaşadıkları hakkında doğruları söylediğine inanmıyorum bayan.
Vous ne diriez pas la vèritè? Je ne sais pas ce qu'est la vèritè.
- Sizi oraya çıkartırsam doğruyu söylemeyecek misiniz?
Dans le témoignage que vous allez faire, jurez-vous de dire la vèritè, et seulement la vèritè?
Mahkemede vereceğiniz ifadenin yalnızca gerçeği yansıtacağına yemin eder misiniz?
- Dis-moi la vèritè.
- Doğru söylüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]