English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Webber

Webber Çeviri Türkçe

761 parallel translation
- Mme Weber! - Ramenez ça.
- Bayan Webber.
Un civil américain, Webber, a été blessé lors d'un hold-up.
Webber adında Amerikalı bir sivil, bir saat önce... bir fabrika muhasebesi soygununda yaralandı.
Les balles retrouvées sur Webber proviennent de l'arme qui a tué le sergent, un P-38.
Ballistik raporu Webber'den çıkan üç merminin... trende Amerikalı çavuşu öldürenlerle aynı silahtan çıktığını söylüyor... bir P38.
- Webber est encore en vie? - À peine.
- Webber hala yaşıyor mu?
Qui a abattu le garde avec un P-38?
Hadi, Webber. Yaran düşündüğünden daha ağır. Muhasebe bekçisini öldüren P38'i kim ateşledi?
Qui sont les autres?
Plan ne, Webber?
Je cherche Mariko Nagoya Webber.
Mariko Nagoya-Webber'i arıyorum.
Vous êtes Mariko Webber, n'est-ce pas?
Sen Mariko Webber'sin, değil mi?
- Un rapport avec Webber?
- Onunla Webber'in bir bağlantısı var mı?
Je m'appelle Webber.
Adım Webber.
Kirby, Webber et Meyers, trois hommes égarés, animés d'un même désir :
Kirby, Webber ve Mayers. Üç kaybolmuş adam. Ortak bir dilek tuttular.
C'est avec fierté que la Compagnie Webber Motor Car dévoile sa plus belle création.
Webber Motor Car Company gururla..... en son ve en muhteşem icraatını sunar...
La Webber Car Co a construit la Leslie Spéciale.
Leslie'nin arabasını, Webber Şirketi yaptı.
Ils refusent! Pas une ligne sur la Leslie Spéciale dans ce journal.
Webber, politikasını değiştirene kadar gazetede, Leslie'nin arabasından bahsedilmeyecek
Comme le disait mon ami Bernhard Weber, si on ne peut pas imaginer une situation c'est...
Dostum Bernard Webber'in dediği gibi eğer bir durumu hayal edebilirsen -
Vous connaissiez le brigadier Weber?
Tugay Komutanı Webber'i tanırsınız. - Webber mi?
Weber. Weber.
Webber, Webber.
Je n'ai pas fini ma remarque à propos du brigadier Weber,
Tugay Komutanı Webber ile ilgili alıntımı bitiremedim.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber et Phil Kenney.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber ve Phil Kenney.
- En direction de Fort Ruby en passant par les Monts Winding Stair et devant Webber's Fall.
- Fort Ruby'e doğru. Winding Stair dağlarını ve Webber şelalesini geçince.
Pour le moment je préférerais Webber Falls.
Şu anda Webber şelalesi çok hoşuma giderdi.
Si vous nous déposez à Webber's Fall pour chasser ces hommes vous serez prudent, n'est-ce pas?
Bizi Webber şelalesinde bırakıp adamların peşine düştüğünüzde dikkatli olacaksınız değilmi?
Entrez M.Webber. Qu'est-ce qui s'est passé?
İçeri gelin, Bay Webber.
Je pense que vous allez avoir besoin d'un avocat pour ce coup-ci M.Webber.
Size yardımcı olacak bir avukat gerekecek, Bay Webber.
Webber.
Webber.
Georges Webber!
George Webber!
Je suis Georges Webber.
Adım George Webber.
Georges Webber.
George Webber.
Depuis combien de temps vous n'avez pas fait de contrôle M.Webber?
Ne zamandır dişçi görmediniz?
Ça va M.Webber?
Nasılsınız?
Bonjour M.Webber.
Selam Bay Webber.
Mlle Taylor a eu peur que M.Webber, le propriétaire...
... kötü bir şey geldi sanmış.
Cette ordonnance est au nom de G.Webber.
Reçete George Webber adına.
Je suis Georges Webber!
O, benim.
Vous connaissez M.Webber?
Webber'i tanır mısınız?
" Je m'appelle Georges Webber.
" Adım George Webber.
Oh oui M.Webber. Voulez-vous bien vous inscrire?
Webber... Evet, tabii. Şunu doldurur musunuz?
Par ici M.Webber, si vous voulez bien.
Bu taraftan. Bay Webber, buradan.
Bonsoir, c'est M.Georges Webber.
Merhaba, ben George Webber.
Eh M.Webber... pour ce que ça vaut... j'aime vos chansons. Bonne nuit.
- İyi geceler, Don.
Je ne veux pas être impolie mais ne seriez-vous pas Georges Webber?
Affedersiniz ama George Webber değil misiniz?
Webber.
Webber...
Malgré tous les dangers et au mépris de sa propre sécurité... Georges Webber, le célèbre compositeur, dramaturge et... vainqueur de quatre Oscars... a bravé l'océan pour sauver la vie d'un homme qui se noyait.
Kendi hayatını tehlikeye atan G. Webber, kompozitör, oyun yazarı 4 Oscar sahibi azgın denizden boğulan bir insan kurtardı.
Georges Webber, s'il vous plaît.
George Webber lütfen.
M.Webber s'il vous plaît.
- Bar. - Bay Webber lütfen.
Ecoute Kitty, à moins qu'on te dise le contraire... M.Webber sera "incommunicado".
Dinle Kitty, ikinci bir emre kadar Webber iletişim dışı olacak.
- Georges Webber.
- George Webber.
Je peux vous demander quelque chose M.Webber?
Bir şey sorabilir miyim?
Georges Webber, l'homme qui t'a sauvé...
George Webber, seni kurtaran...
Me voilà dans de beaux draps.
Haber beni yumuşak karnımdan vurdu, Bayan Webber.
Alors vous devez connaître le brigadier Weber, le chef de l'Évaluation politique.
Tugay Komutanı Webber'i tanıyor olmalısınız o halde. Siyasi değerlendirmeler başkanı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]