English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Wei

Wei Çeviri Türkçe

528 parallel translation
Il reste à s'occuper de Han Long et Du Wei.
Sadece Han Lung ve Tu Wei'ye dikkat etmemiz gerek.
Je connaissais autrefois un Chinois qui s'appelait aussi Du Wei.
Tu Wei denen aptal bir. ... Çinli tanırdım.
Wang Wei, notre accord avec le clan des Rocks est-il désavantageux?
Efendim, % 60 olacak şekilde paylaşırsak... karımız olur
- Zhi Hui.
Ji Wei Emredersiniz.
Oncle Wei, repose en paix.
Wei Amca, huzur içinde yat.
ECOLE HONGWEl
HING-WEI OKULU
Mais aucune d'elles ne conteste la suprématie de l'École Hongwei.
Ama, içtenlikle söyleyebilirim ki Hing-wei Okulu en iyisidir.
Un disciple de Hongwei est au tournoi des 3 Provinces.
Wei-wu Okulu'nun şampiyonada öğrencileri varmış.
On s'en va. Retournons à l'École Hongwei.
Ah-kuei, haydi Wei-wu Okulu'na gidelim.
Allons apprendre à Hongwei.
Hung-wei Okuluna katılalım.
Le conseiller Wei Zheng-yuan du cabinet royal présente son fils Wei Feng à Sa Majesté.
Kraliyet alimi Wai Jing Yuan ve oğlu Wai Fung... size saygılarını sunarlar.
Conseiller Wei, ton fils est d'une rare distinction.
Aferin ona Oğlunun 10 parmağında 10 marifet var
Wei Feng, approche.
Wai Fung, gel buraya
Wei, Wei Feng.
İlk ismim Fung, Soy ismim Wai
Wei-Wei Feng? Quel nom curieux!
Ne tuhaf, çok uzun bir adın varmış
Wei Feng, ça n'a rien de curieux. Wei Feng?
Pek değil, tam ismim Wai Fung
Pourquoi répéter Wei?
Peki neden diğer kelimeleri kullandın?
Wei Feng, pourquoi refusez-vous?
Nedenmiş?
Vous ne me respectez pas. Si vous me voulez pour professeur, appelez-moi M. Wei.
Senin öğretmenin olmamı istiyorsan... bana Wai Bey diyeceksin
M. Wei, je vous conseille de rester.
Wai bey, kabul etseniz iyi olur
Wei... Monsieur... s'il vous plaît, soyez mon professeur.
Wai Bey, lütfen benim öğretmenim olun
Professeur Wei, voici ma mère, ma tante.
Wai Hoca Bunlar annem ve halam
M. Wei. Nous sommes une famille de notables.
Wai hoca, Biz varlıklı bir aileyiz
M. Wei, veuillez me suivre.
Wai hoca, bu taraftan lütfen
M. Wei, je vous en prie.
Wai hoca, Lütfen
M. Wei. La salle de méditation du maître donne sur la cour latérale.
Wai Hoca, O taraf "Yan Bahçe" ye çıkar
M. Wei. Veuillez entrer.
Wai hoca, lütfen
Professeur Wei.
Wai Bey
M. Wei.
Wai hoca
Wei Feng est probablement un espion au service de la Cour.
Wai Fung, sanırım... Qing hükümdarlığı için çalışıyor
J'espère que Wei Feng habitera toujours le manoir des 5 Soleils.
Umuyorum ki Wai Fung bundan sonra hep bizimle olacak
Wei Zheng-yuan est démis de son titre et devient un citoyen ordinaire. Merci, Majesté.
Wai Jing Yuan Kraliye memurluğu... makamından çıkarılmıştır teşekkürler, ekselanları
Qu'est-il arrivé à Wei Feng?
Ne oldu Wai Fung'a?
Sur ordre de Sa Majesté, Wei Zheng-yuan doit être jeté en prison. Sa famille sera incarcérée avec lui.
Kraliyet fermanına göre Wai Jing Yuan tutuklanacak ailesi ve hizmetkarları hapsedilecektir
Wei Feng, tu ne comprends pas.
Anlamıyorsun
Vieux maître, Zhi-zhi aime Wei Feng.
Efendim, Ci Ci Wai Fung'ı çok seviyor
- Demoiselle, M. Wei.
Küçük Hanım, hocam
Wei Feng, vas-y!
Wai Fung, hadi
Demoiselle. Wei Feng, portez-vous bien.
İkinizde kendinize iyi bakın
Wei Feng, tu...
Wai Fung, sen...
Wei Feng, viens.
Wai Fung, hadi
Mais Wei Feng doit rester ici.
Ama Wai Fung kalmalı
Je suis de la famille Tian et Wei Feng aussi.
Büyükbaba, ben Tien ailesinin kızıyım ve Wai Fung da Tien ailesinin damadı
Quand tu me suppliais d'épargner Wei Feng, que t'ai-je dit?
Wai Fung'un hayatı için yalvarırken... ne dediğini?
Tu es Du Wei, pas vrai?
Tu Wei sensin, değil mi?
Wei Feng!
Wai Fung
Wei Feng.
Wai Fung
- Professeur Wei.
Wai Bey
Wei Feng pour vous servir.
Ben Wai Fung, emrinizeyim
M. Wei, bonsoir.
İyi geceler
Wei Feng?
Onu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]