Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Wilco
Wilco Çeviri Türkçe
71 parallel translation
Wilco.
Anlaşıldı.
J'exécute.
Wilco.
Bien reçu. Terminé.
Wilco ve dışarı.
Jellow-1 Wilco.
Sarı-1, anlaşıldı.
J'exécute.
- Roger. Wilco.
Comment plaider... 3217, Wilco contre les éditions Maximum.
Nasıl savunma yapacaksın... 3217, Wilco ve Maximum Yayıncılık davası.
Me Fish pour J. Wilco. On veut empêcher la partie adverse... d'exploiter des photos.
Jane Wilco'nun avukatı Richard Fish, müvekkilimin resimlerinin kullanılmasını yasaklama emri çıkarmak istiyoruz.
Il s'agit d'un magazine contre Jane Wilco...
Jane Wilco'yu karşısına alan, büyük bir dergi...
Jane Wilco était contre la publication de ces photos.
Jane Wilco, bu dergide çıkmayı kabul etmiyor.
Jane Wilco est vraiment mademoiselle tout le monde.
Jane Wilco avukat değil, ve bunları anlayamaz.
Jane Wilco.
Jane Wilco.
Primo, rien ne prouve que Mlle Wilco... ne soit plus qu'une simple hôtesse engagée par une agence.
İlk olarak, Ms. Wilco'nun yasal bir eskort servisinin yasal elemanı olduğu dışında bir kanıt yok.
et rien n'est moins certain, il n'y a eu de tractation...
Ms Wilco'nun illegal bir işte çalıştığını kanıtlasanız bile kanıtlanamaz ama diyelim ki oldu, bir anlaşma olduğuna dair kanıt yok.
Vous aussi, Mlle Wilco.
Siz de öyle Ms. Wilco.
Je vous présente tout d'abord ma nouvelle assistante, Jane Wilco.
Öncelikle, yeni elemanımız. Asistanım Jane Wilco'yu tanıştırayım.
Wilco, Galactica, mais vous savez quoi, c'est forcément elle.
Anlaşıldı, Galactica ama mutlaka o.
Alors,'Natalie Merchant'après'NOZ'et'Wilco'avant les'Wu-Tang Clan'?
Yani "Natalie Merchant" NOZ'dan sonra ve "Wilco" "Wu-Tang Clan" den sonra gelecek.
Roger Wilco!
Anlaşıldı Wilco!
En tout cas, pas en écoutant... Wilco.
Olsa bile, kesinlikle Wilcoa'yu kullanmam.
Reçu, Pegasus.
Wilco, Pegasus.
Wilco, Snake Doctor.
Anlaşıldı Snake Doctor.
- Codirecteur des Finances au Pentagon - Wilco, Requin.
Pentagon Ajanslararası Maliye Komitesi Müdürü.
Peut-être qu'on peut aller écouter cet album de Wilco dont tu parlais *?
Belki hep beraber gidip şu önceden sözünü ettiğin Wilco CD'sini dinleriz.
Ok, tout ce dont j'ai besoin pour conclure c'est le CD de Wilco *, Barney.
Tamam, hedefe ulaşmak için tek ihtiyacım olan şey Wilco CD'si, Barney.
Depuis le début, d'accord.
Baştan. Wilco.
Wilco.
Wilco.
Tu aimes Wilco?
Wilco'yu sever misin?
Ils jouent au Greek Theatre.
Wilco Yunan Tiyatrosu'nda çalıyor.
J'aime Wilco.
Wilco'yu severim.
Puis je l'inviterais à un spectacle de Wilco.
Sonra da onu Wilco gösterisine davet ederdim.
Tu veux venir au spectacle de Wilco avec moi?
Wilco'ya benle gitmek ister misin?
- Es-tu allé au spectacle de Wilco?
Wilco konserine gittin mi? Evet, sen?
- Scott Walker, Wilco...
Scott Walker, Wilco...
Affirmer. Wilco.
Onaylandı.
J'ai essayé toute la matinée d'avoir des billets pour le concert de Wilco au Soldier Field ce soir.
sikago Stadi'ndaki bu aksamki Wilco konseri için bilet bulmaya çalisiyorum.
- Wilco?
- Wilco mu?
Allez, Wilco est l'icône de l'anti commercialisme.
Haydi ama adamlar ticarilesen müzigin karsisinda yer alanlara yol gösteriyorlar.
Hey, c'est le club ou Wilco va jouer un concert secret?
Hey, Wilco'nun gizlice konser düzenleyecegi kulüp burasi mi?
J'ai eu ton message à propos du concert improvisé de Wilco.
Wilco'nun ani konserine dair attigin mesaji aldim.
à ce moment là les gens vont probablement commencer à réaliser. Wilco ne joue pas au club de Fiona.
O zamana kadar Fiona'nin kulübünde Wilco'nun çalmadigini anlarlar.
j'ai dis a une bande de mec des quartiers nord que les wilco jouaient a ta soirée
Kuzey yakasindan birkaç çocuga sizin partide Wilco'nun çalacagini söyledim.
Si tu trouves Dyson, il a mon cd de Wilco.
Eğer Dyson'ı bulursan, Wilco arşivim onda kaldı.
- Où est la pochette du CD de Wilco?
-... bu Wilco CD'sinin karton kabı nerede?
Écoute.
Wilco.
Wilco. Death Cab, promotions à la radio.
Death Cab, radyo promos.
C'est l'unité 404, j'ai besoin d'informations sur un minivan blanc, de 2007, 2, Wilco, Queen, Ivan, 3-3-2. Terminé.
2WOI332 plakalı 2007 model beyaz minibüs için bilgi talep ediyorum, tamam.
Deuzio, si tant est que Mlle Wilco était dans l'illégalité...
- İkincisi?
Tu ne mérites pas d'écouter Wilco.
Sen Wilcoa'u haketmiyorsun bile.
Wilco.
Anlasıldı.
Roger, Wilco.
Roger Wilco.
Une question, pourquoi NBC paraît aussi diversifiée qu'un concert de Wilco?
Bu yüzden kopmak yok. Söz mü? - Söz.