Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Wildwood
Wildwood Çeviri Türkçe
34 parallel translation
Je loge dans un bungalow du Wildwood Tourist Cabins.
Wildwood Turist Kulübeleri'nde kalıyorum.
- Voulez-vous servir Mlle Wildwood?
Bayan Wildwood'a içki ikram eder misin?
- Ce sera quoi, Mlle Wildwood?
Hangisinden istersiniz Bayan Wildwood?
M. Berman, nous n'avons pas été présentés comme il se doit, mais je suis Mag Wildwood de Wildwood en Arkansas.
Bay Berman, resmen tanıştırılmamıştık ama ben Mag Wildwood, Arkansas Wildwood'dan.
Je dois trouver Mlle Wildwood, qu'on y aille.
Bayan Wildwood'la gitsek iyi olur.
Il est venu avec Mag Wildwood.
Mag Wildwood'la beraber gelmişlerdi.
Vous avez fait sa connaissance. L'ami de Mag Wildwood.
Tatlım, onunla tanışmıştın, onu tanıyorsun...
Le bel homme qui est arrivé avec Rusty?
Mag Wildwood'un arkadaşı. Rusty'le beraber partiye gelmişlerdi.
Sûr, à Wildwood, New Jersey.
Elbette alabilirsin. Wildwood, New Jersey'de.
Directrice de l'Εcole Spencer, New Jersey.
Ben Margaret McAllister New Jersey, Wildwood Spencer Okulu müdiresiyim.
C'était à la station Texaco sur la route de Wildwood.
Wildwood Yolu'ndaki Texaco benzin istasyonundaydı.
Ce type s'est servi de Wildwood comme cimetière perso pendant 6 mois.
Adamın Wildwood patikasını altı aydır kendi mezarlığı gibi kullandığını biliyoruz.
On a trouvé les restes de 4 victimes à Wildwood.
Wildwood patikasında dört kurbanın cesedini bulduk.
J'adorais mon quartier, mais ici, c'est plus grand, et je suis à deux pas de Wildwood.
Aslında şehir merkezini de çok seviyordum. Ama hem burası daha büyük hem de hemen "Orman" ın köşesinde.
J'ai aussi des locations de vacances.
Kiralık yazlıklara bakmak ister misin? Wildwood'da iki tane var.
Tu pourrais m'aider avec la police de Wildwood?
Rossi, Wildwood polisine danışmanlık konusunda bana yardım eder misin?
Je suis aller à Wildwood tous les été de ma vie.
Hayatımın her yazı Wildwood'a gittim.
On est perdus, alors on va à Wildwood ce week-end pour démêler tout ça.
Kafamız çok karışık, bu yüzden hafta sonu Wildwood'a gidip her şeyi adam akıllı bir düşüneceğiz.
Pourquoi pas Wildwood?
Wildwood gitmeye ne oldu?
Il va m'emmener faire de la voile, puis on ira sur la grande roue de Wildwood au coucher du soleil.
Beni bir tekneye götürecek sonra da günbatımında Wildwood dönme dolabına bineceğiz.
Et cet été on passe à la collection Wildwood.
Wildwood Koleksiyonunu yaza kadar oraya taşımalıyız.
Je l'envoie dans au magnifique Motel Wildwood dans un camion rouge.
I'm şimdi büyük bir kırmızı kamyon güzel wildwood motel ona gönderme.
Les seuls ayant eu accès à l'endroit sont les Wildwood, les invités de Mimi.
Orada bir tek Wildwood varmış, Mimi'nin misafirleri.
Les Wildwood sont des garçons très biens.
Wildwood iyidir, temiz çocuklardır.
- Le rhum-coca, c'est ce qu'ils boivent, oui.
- İçki ( odd rum ) ve kokain, Wildwood içer, evet.
Les Wildwood.
Wildwood.
Il aime tout ces groupes, mais son favori était les Wildwood.
O gruplardan bir çoğunu severdi, Ama Wildwood favorisiydi.
Nous aurons une interview exclusive avec Nick Wilding des Wildwood.
Az sonra, Wildwood'dan Nick Wilding ile bir özel görüşmemiz var.
C'est, bien sûr, Nick Wilding le leader du groupe Les Wildwood.
Kesinlikle Wildwood pop grubundan, Nick Wilding.
Les Wildwood et leur nouveau titre, Jennifer Sometimes.
Yeni şarkıları Jennifer Sometimes'la karşınızda Wildwood
Les Wildwood?
Wildwood?
Je pense savoir tout ce dont j'ai besoin sur Les Wildwood.
Wildwood hakkındaki bilmem gereken herşeyi öğrendim sanırım.
Sina Menjivar, vu pour la dernière fois là où la Wildwood Trail croise Newton Road.
Sina Menjivar, son Wildwood Trail'in görüldüğü yerden Newton Road ile tanışır.
- Mag Wildwood.
- Mag Wildwood.