Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Yahoo
Yahoo Çeviri Türkçe
107 parallel translation
Je suis heureux et j'ai peur que si j'ouvre la bouche... mon bonheur se sauve avec un bruit comme ça!
Mutlu olduğum için sessizim. Ağzımı açarsam mutluluğumun ağzımdan tuhaf bir sesle kaçmasından korkuyorum. Mesela Yahoo!
Salut, Steve.
- Yahoo! - Hey, Steve.
Yahoo!
Yihuu!
LA BARRIÈRE DE CHAIR
GATE OF FLESH Çeviren : entropy _ tr entropy _ tr @ yahoo.co.uk
- C'est un bon "yahoo", mon gars.
- Bu iyiydi, evlat. - Teşekkür ederim.
Tu as du punch! Frotte cette lampe Et je dis
You got some punch, pizzazz, yahoo and how, See all you gotta do is rub that lamp, and I'll say
T'énerve pas, Yayo.
- Sakin ol Yahoo.
FESTIVAL YAHOO SÉRIEUX Mais ce panneau ne veut rien dire.
Bu kelimeleri biliyorum ama bu tabelanın alakası yok.
Le président Yahou.
Başkan "Yahoo"
" Yahou, regarde la carte!
- "Yahoo, haritaya bir bak."
Merci et au revoir... Traduction par asiaFilm-vostf Corrections et modifications par superchevrou et rochels
Teşekkür ederim ve hoşça kal... altyazılar : t-becks tanbecks @ yahoo.co.uk
Yahoo!
Yehuu!
Allons-y. À fond! Yahoo!
Haydi, vur ona!
Yahoo a encore pris 5 points.
Yahoo bugün beş puan daha yükseldi.
Yahoo.
Yahoo.
Yahoo!
Yahoo!
Yahoo et AOL nous ont rapporté 20 millions.
Yahoo ve AOL'dan, net 20 milyonumuz var.
On offre des billets pour la semaine prochaine au stade légendaire Yahoo Moteur de Recherche de Springfield.
Gelecek hafta Springfield'ın tarihi Yahoo Arama Motoru Stadyumu'nda yapılacak olan konsere, bedava biletler dağıtıyoruz.
Entre nous, Webistics fera bientôt concurrence à Yahoo.
Sana bunu söylememeliyim ama "Webistics" yeni Yahoo olacak.
Le journal, et puis le Yahoo.
Günaydın. Bir gazete ve bir de şu Yahoo! 'yu alacağım
J'ai lu votre article dans Yahoo.
Yahoo! 'da makaleni gördüm.
- Yahoo!
- Yahoo!
- Yahoo, hausse de six points un quart.
- Yahoo hisseleri % 6.15 yükselişte. Ne?
et les conversations sur Yahoo ça ne compte pas.
Chat'leşmek çıkmak için yeterli değildir.
Yahoo!
Yaşasın!
Ya comme Yahoo.
Ya..
Cool Site of the Day et Yahoo nous ont choisis et on est passés à USA Today.
Günün Güzel Sitesi bizi güzel site olarak seçti ve Yahoo bizi seçti ve U.S.A Today'e çıktık.
- Tu connais Yahoo?
- Yahoo'ya giriyor musun?
Yahoo!
Bravo!
Il trouverait pas le point G avec Yahoo Maps.
Yahoo Maps'te bile bir G noktası bulamaz.
Traduction Française par Spirikay ( Spirikay @ yahoo.fr ) Il arrive...
Alt yazı çeviri TorianKel Arcanum
Pourquoi pas "yahoo"? Non, je veux parler de ce qu'on va dire à mes parents pour nous
"Yaşasın" demeye ne dersin?
Je dis quoi à Castrol et Yahoo?
Castrol'e, Yahoo'ya ne diyeceğim?
Yahoo, déjà vu
Baskı gördüler
Bien sûr. Eh bien "Woohoo", c'est comme "yahoo".
Pekala. "Heyo!", "Yaşasın!" anlamında.
Mais si "woohoo", c'est comme "yahoo", alors c'est quoi "what-what"?
Ama "Heyo!" "Yaşasın!" anlamına geliyorsa o zaman "Ne iş?" ne demek?
Sous-titré par Gonzobong jojo6420002000 @ yahoo.fr
Altyazı düzenleme : "afganaf"
Des gaufres! Yahoo!
Gözleme!
En dehors du fait d'avoir traité cette brute du lycée Jefferson.
Yani, Jefferson Lise'sini Yahoo'dan aratmak dışında.
Chéri, ils ne te laisseront pas contrôler Yahoo! .
Tatlım, Yahoo'yu işletmene izin vermezler.
Vous savez, sur Yahoo, Fantasy Football League...
Yahoo Fantazi Futbol ligini yani..
Non, non, c'est inacceptable...
Ne yapmam gerek, Castrol'e, Yahoo'ya mı söylemeliyim?
Traduis par Kainve, correction et adaptation par Yop, Flolo. Pour toutes réclamations envoyer moi un mail a kainve @ yahoo.fr
İlk çevirim, hata yaptıysam affola...
Il y en a une autre appelée "Yahoo".
İsterseniz bir de "Yahoo!" var!
Nightwatch
altyazılar : t-becks tanbecks @ yahoo.co.uk
Contribution :
linusbigpotato / linusbigpotato @ yahoo
SupRip :
Çeviri : singapura29 ( yahoo. Com...
Sous-titrage et traduction : Matthieu Leroy - petzouil @ yahoo.fr
HEROD'UN KANUNU
On ne vend pas, mon frère.
Kadir Sinan Küçük _ heyamo _ kadirsinank @ yahoo. - Birader, satılık değil.
Subrip et corrections : jcdr
altyazılar : t-becks tanbecks @ yahoo.co.uk
Qui fait du karting, et qui s'informe sur Yahoo!
Demek istediğim, sen muhteşemsin.