English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Yip

Yip Çeviri Türkçe

141 parallel translation
Permission de parler. Ça va sensass, sir, et yip et yop et youpi!
Son derece harika efendim, olağanüstü, dört dörtlük, yabadabadu...
Mon nom est Yip Ming.
Benim adım Yeh Ming.
Martine au jardin d'enfants.
Amy Yip'le su parkında.
Centre de contrôle à M. Yip...
Kontrol Merkezi'nden, Bay Yip'e. Tamam.
Je suis Yip, le chef de la sécurité de M. Chow.
Ben Yip, Başkan Chow'un güvenlik şefi.
M. Yip, accompagnez-les.
Bay Yip, lütfen onlarla gidin.
le Dr Lee découvre le dossier prouvant que Chen Wing-yan était policier.
Altı ay sonra, Dr. Lee Sum Yee, Personel Sorumlusu Memur Yip'in verdiği özel eşyaları gözden geçirdi. Chen Wing-yan'ın polis kimliğini kanıtlayan dosyasını buldu.
Il coule tout le monde.
Bay Yip'imiz var. Kimseyi geçirmez.
- M. Yip.
- Bay Yip.
Où est Jiaye?
Ka-yip nerede?
Où est Jiaye?
Ka-yip ne yapıyor?
D'accord, ça suffit... Où diable est Jiaye?
Şu oyunları kes, nerede Ka-yip?
Je comprends que tes espoirs de voir Jiaye prendre ta succession soient déçus. Mais, est-ce de sa faute?
Ka-yip'in eğitim alıp yerine geçmesini istediğini biliyorum, ama o yanlış bir şey yapmıyor.
Je prendrais soin de Jiyae.
Ka-yip sadece beni izlesin.
Frère Jiaye, nous sommes ici pour trouver... celui-qu'on-n'a-pas-vu depuis-très-longtemps...
Tamam, Ka-yip. Okuldan önce buraya ünlü Maymun kungfu'su, ustası'nı bulmak için geldik.
Jiaye.
Ka-yip...
Oncle, Jiaye, laissons-le.
Amca! Ka-yip. Gidelim.
Jiaye et Grand-oncle... Ils ont disparu!
Ka-yip ile amca gitmişler!
Tu peux tenir tout seul?
Ka-yip, dayanabilecek misin?
Fais en sorte que Yip ne le sache jamais!
Yip'e bundan bahsetme...
J'ai un yip.
Bende viyaklama var.
À part le bruit que font les chiots turbulents, qu'est-ce qu'un yip exactement?
Yaramaz bir köpeciğin çıkardığı ses dışında viyaklama nedir tam olarak?
C'est ce qu'on appelle "yip".
Viyaklamalar budur işte.
Yip-yip.
Yip-yip.
Yip-yip!
Yip-yip!
C'est les yips.
Yip hastalığı var.
Les yips.
Yip hastalığı.
- Les yips!
- Yip hastalığı!
- Tu n'as jamais entendu ce mot?
- Yip hastalığını duymadın mı?
Yip-yip?
Yip-yip?
Appa, yip-yip!
Appa, Yip Yip!
On se reverra de l'autre côté.
Diğer tarafta görüşürüs'kanki. Yip yip!
Appa, yip-yip!
Appa, yip-yip!
Rajoute un yip.
Bir kere daha "Yep" de.
Yip Yip!
Yip yip!
Sur Wai Yip Street.
Wai Yip Caddesi'ndeyim.
Commissaire, les truands avaient un sniper avec eux.
Komiser, Tao Yip'i kurtarmak için bir keskin nişancı kullandılar.
Sous la direction de leur chef, Hartman Fong, la police règlera vite cette affaire et bouclera le gang de Tao Yip.
Hartman Fong'un liderliği altığında Tao Yip ve çetesini yakalayacağız.
Le chef du gang était Tao Yip.
Tao, olay mahallindeki baş suçluydu.
À cet instant, j'ai vu que Tao Yip s'apprêtait à dégoupiller la grenade.
Tao'nun el bombasının pimini çekmek üzere olduğunu gördüm.
Avez-vous informé vos supérieurs du geste de Tao Yip?
Bunu üstlerine bildirdin mi?
Avez-vous vu Tao Yip faire le geste de dégoupiller?
Tao'nun el bombasının pimini çektiğini gördün mü?
Alors, avez-vous vu Yip Tao dégoupiller?
Onu el bombasının pimini çekerken gördün mü?
Il dit avoir vu Tao Yip dégoupiller.
Tao'nun pimi çektiğini gördüğünü düşündü.
Inspecteur, donnez le téléphone à Tao Yip.
Komiser, Tao'yu telefona ver.
Maître Ip.
Usta Yip.
Martine au jardin d'enfants.
- Amy Yip'le su parkında.
Super, on a M. Yip.
Harika.
Yip-yip!
Yip Yip!
Yip-yip!
Appa, yep, yep!
État d'Avatar, yip-yip!
Avatar hali!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]