Translate.vc / Fransızca → Türkçe / Zoolander
Zoolander Çeviri Türkçe
68 parallel translation
D. Zoolander a donné un plus au métier de modèle homme.
Derek Zoolander'siz erkek modelliği bugünkü noktada olmazdı.
Élu trois fois modèle de l'année, Derek Zoolander!
İşte, üç kez "Yılın modeli" seçilen Derek Zoolander.
Et voici le rival de Derek pour le trophée de ce soir.
Ve şimdi bu gece Derek Zoolander'ın unvanını koruyacağı rakibi :
Zoolander, perdant perturbé, tente de voler le trophée
ŞAŞKIN MAĞLUP ZOOLANDER ÖDÜLÜ CALMAYA KALKIŞTI
" Derek Zoolander.
" Derek Zoolander :
Le Centre Derek Zoolander pour les gosses qui lisent pas... génial.
Adını Derek Zoolander Okuması Olmayan Çocuklar Merkezi koyardık Güzel.
Tous les hommes de la famille réunis comme avant.
Bütün Zoolander erkekleri tıpkı çocukluğumuzda olduğu gibi yine bir arada.
Le Centre Derek Zoolander pour les gosses qui lisent pas génial!
Okuyamayan Çocuklar İçin Derek Zoolander Merkezi
Après ce que vous avez écrit sur Derek!
Bu haberde Derek Zoolander'den ne istediniz?
Toi et tes sapes de catalogue par correspondance, ne vous approchez pas de Derek Zoolander!
Sana tavsiyem senin de, K-Mart Jaclyn Smith koleksiyonunun da lanet olası, Derek Zoolander'dan uzak durması.
Je veux parler à Derek Zoolander!
Sadece Derek Zoolander'la konuşmak istiyorum.
Katinka, ça peut t'intéresser, ton Zoolander remet le couvert.
Katinka, bilmek istersin diye düşünüldü. Adamın Zoolander gürlüyor. Yürüyüş.
Tu crois Zoolander en danger?
Zoolander'ın başı dertte diye mi düşünüyorsunuz?
Tu m'en imposais! T'es Derek Zoolander!
Korkmuş olabilirim ya, sen koca Derek Zoolandersın.
Derek Zoolander!
Öyle, sen Derek Zoolander'sın.
C'est dur pour un novice d'être dans l'ombre de Zoolander!
Sen Derek Zoolander'ın gölgesinde bir model olmak ne demek bilir misin?
On est au défilé La Déglingue où le styliste controversé, Mugatu, a fait la paix avec le Premier ministre Hassan, invité d'honneur de son défilé, dont la vedette est le doyen des top models, Derek Zoolander.
"Dereyalama" şovda canlı karşınızdayız. Olay yaratan modacı Jacobim Mugatu Malezya Başbakanına zeytin dalı uzattı ve şovuna onur konuğu yaptı.
Derek meurt à la fin, mais tu t'en remettras.
Derek Zoolander ölecek ve sen iyi olacaksın.
Zoolander a tenté de tuer le Premier ministre!
Az önce Derek Zoolander Malezya Başbakanını öldürmeye kalkıştı.
Zoolander a disjoncté!
Zoolander saldırdı çünkü o düşüşte
Qui se soucie de Zoolander de toute façon?
Derek Zoolander'ı kim takar? Adamın bir tek bakışı var, o kadar.
Merci pour m'avoir sauvé la vie.
Teşekkür ederim, Derek Zoolander hayatımı kurtardı.
Je suis l'ancien top model Derek Zoolander.
Ben eski süper erkek model Derek Zoolander.
À mon Centre pour les gosses qui lisent pas génial et qui veulent faire génial d'autres trucs, on enseigne aux élèves de tout âge à devenir modèle professionnel et être humain professionnel.
Ve burası Derek Zoolander İyi Okuyamayan ve Diğer İşleri De İyi Yapmak İsteyen Çocuklar Merkezi her yaştan öğrenciye eğitim veririz profesyonel model olmak isteyen herkesin ihtiyaç duyacağı her şeyi ve profesyonel insan olmayı.
Venez tous!
Siz de katılın. Derek Zoolander Merkezinde
Ben Stiller de'Zoolander', c'est ça.
"Zırtapoz" daki Ben Stillerin. Anlıyorum.
Et alors Zoolander fait :...
Sonra Zoolander şöyle yaptı :
ou de la jouer "Zoolander"?
ya da zaman zaman mavi-stil yapamaz mıyız?
- les tétons de Zoolander pointent.
- Al işte! Memelerini sallayarak geliyor!
Okay, Zoolander.
Tamamdır, koca ayak.
T'inquiète pas. Donc, à quelle heure, je dois faire mon Zoolander?
Zoolander'a dönüşmem için kaçta buluşmamız lazım?
Cette réplique de Zoolander?
Şu Zoolander filmindeki replik.
Zoolander est dans la salle de conférence!
Zırtapoz konferans salonunda!
Z comme dans "Zoolander".
Zoolander için Z.
- Invite-la à regarder "Zoolander". - Regarder "Zoolander" Vraiment? "Zoolander"?
- "Zoolander" izlemeyi öner. - "Zoolander" izlemeye davet et. - "Zoolander" mı?
Tu la ramènes chez toi, tu sors pendant "Zoolander", "C'est tellement drôle."
Kızı senin mekana götür, "Zoolander" i izlet, "Bu çok komik" de.
Est-ce que vous aimez "Zoolander"?
- "Zoolander" ı sever misiniz?
J'adore "Zoolander".
- "Zoolander" a bayılırım.
J'ai quitté mon corps quand le grand a commencé à parler de "Zoolander".
Uzun çocuk "Zoolander" hakkında boş boş konuşmaya başlayınca kendimi kaybettim.
En vrai, j'adore "Zoolander".
- Aslında "Zoolander" ı severim.
Ecoute... Je ne veux pas regarder "Zoolander" avec toi.
Seninle "Zoolander" izlemek istemiyorum.
Von Trapp, Zoolander, Kirk, Spock, McCoy... - Clubber Lang.
- Tamam, neymiş?
Tu me cite Zoolander?
"Zoolander" dan alıntı mı yapıyorsun?
Ton Bogart ressemblait à Zoolander Non.
Bogart'ın Zoolander gibiydi.
Quelques mots de New-Yorkais proférés aujourd'hui quand le Centre Zoolander pour les enfants qui ne lisent pas génial et aussi d'autres trucs s'est effondré dans l'East River, 2 jours seulement après son ouverture.
New York sakinleri açılışından sadece iki gün sonra, bugün Derek Zoolander'ın okuma zorluğu çeken ve diğer şeyleri yapmakta zorluk çekmek istemeyen çocuklar için yaptığı binanın East River'ın derin sularına gömülmesi hakkında ayrıntılı bilgiler verdiler.
Si Zoolander et son Fils Derek Junior sont indemnes, malheureusement, sa femme Matilda Jeffries-Zoolander serait vraisemblablement morte.
Zoolander ve oğlu Derek Jr. kazayı yarasız atlatırken ne yazık ki eşi Matilda Zoolander'ın hayatını kaybettiği bildirildi.
La police mène toujours l'enquête, mais la cause du sinistre serait la confondante décision de Zoolander de faire construire son centre avec les matériaux utilisés pour la fabrication de sa maquette initiale.
Yetkililer hâlâ soruşturma içerisinde olsa da felâketin asıl sebebinin Zoolander'ın akıllara durgunluk veren binayı, orjinal maket için kullanılan materyallerden yapma fikri olduğu söyleniyor.
De nouveau à la une, l'ancien top, piètre bâtisseur et désormais mauvais Père, Derek Zoolander.
Gelişmelerle tekrar beraberiz. Eski manken, ihmalkar müteahhit, ve şu an formsuz bir baba olan Derek Zoolander...
Des images d'un voisin vivant en face du loft de Zoolander.
Bu görüntüler Zoolander'ın ofisinin karşısında oturan bir apartman sakini tarafından çekildi.
L'aide sociale à l'enfance a recueilli Derek Junior au cours d'un audacieux raid nocturne, le plaçant sous tutelle.
Çocuk esirgeme kurumu, Zoolander'ın oğlu Derek Jr.'ı babasından uzaklaştırdı. Dün gece geç saatlerde yapılan bir baskınla devlet muhafazası altına alındı.
Croyez-le ou non, parmi les 3,7 millions de bacheliers cette année, moins de 2 % savent expliquer ce qu'est un fax, citer le nom d'un Président Blanc ou que Derek Zoolander a existé.
Kulağa inanılmaz gelebilir ama bu yıl 3.7 milyon lise mezununun % 2 den daha azı fax makinesinin ne olduğunu söyleyebilir, Kafkasya başkanının adını bilebilir veya Derek Zoolander'ın kim olduğunu bilebilir.