Translate.vc / Portekizce → İngilizce / 2kg
2kg Çeviri İngilizce
30 parallel translation
Estou apenas 2kg acima do peso.
Well, I am2 kilograms overweight...
Memo : 2kg de C-4 pode ser um pouco... excessivo.
Memo. Four pounds of C-4 may be a little excessive.
Grande, castanho. Mais de 2kg.
Big brown, five pounds if he's an ounce.
Já imaginou um tumor de 1 2Kg no intestino?
Can you imagine a 25-pound tumour growing inside a human intestine?
Digo isto, porque lhe tentei impingir 2kg de café cortados com carvão a troco de tabaco holandês.
I know. I tried to sell him a mixture of coffee and charcoal in exchange for some Dutch tobacco.
É o equivalente a 2Kg de manteiga 70 fatias de pão 112 ovos 86 iorgutes
That's the equivalent of two pounds of butter, 70 slices of bread, 112 eggs,
A questão é que eu perdi quase 2kg em dois dias.
The point is I lost four pounds in two days
Mais uma de 2kg
Oh, another five-pounder.
Acordei uma manhã e tinham desaparecido 2kg da minha cocaína.
Woke up one morning and two kilos of my cocaine was gone.
Tens bom aspecto. Ganhaste 2kg de músculo.
You've gained five lbs. of muscle.
Se não se importa com o vômito e a ressaca, misturar analgésicos e tequila é um jeito fácil de perder 2kg.
Yeah. If you don't mind the barfing and the hangover, mixing painkillers and tequila is a quick way to lose 5 pounds.
Pronto, a minha candidatura à Tisch foi enviada, a Vanessa está fora e eu comi uns 2kg de bolachas.
Okay, so my Tisch application is in the mail, Vanessa's out of town, and I just ate about 5 pounds of bisquick.
Quando acabei com a Penny, voltei a tocar violoncelo, construí um monte de foguetões, comprei luvas de levantar pesos e um peso de 2kg.
When I broke up with Penny, I got back into my cello, I built a bunch of model rockets, I got those weightlifting gloves and that five-pound dumbbell.
Além disso, se estiver cheia, pode pesar quase 2Kg.
Plus, once it's filled, it weighs close to four pounds.
Ele disse que viu 2Kg de coca, então ele pediu um mandado e horas depois, não havia nada.
Narcotics got a tip from a CI who was inside the Webster brothers'apartment. He said he saw a stash of two kilos of coke, so he executed a warrant a few hours later, comes up dry.
Porque não começa por me dizer porque o Kelvin e a Elaine levavam para si 2Kg de cocaína.
I don't know. Why don't you start by telling me why Kelvin and Elaine were bringing you two kilos of cocaine.
2KG de Filet Mignon.
2KG OF SIRLOIN
Sabia que durante a vida, em média, uma mulher come - quase 2kg de baton?
Did you know that, in a lifetime, the average woman eats four pounds of lipstick?
Não usou mais de 2kg para explodir o túnel.
Wouldn't take more than two to blow that tunnel.
A sua capacidade de elevação é de cerca de 2kg.
Their lifting power is about four pounds.
Equipado, perdes 2kg de líquidos, não consegues ver nem respirar.
In your gear, you lose 2 kg of water. You can't see or breath properly.
É, mas ainda precisa perder aqueles 2kg.
But all we got is this wooden end of this broomstick! Ai yi yi yi yi yi ~!
Pareces ter 2kg de tédio.
That feels like four pounds of boredom.
A nossa nota mais alta é a de cinquenta, um milhão de notas de 50 pesarão mais de 24 quilos.
Our highest denomination is the £ 50 note. One million of which would weigh 24.2kg.
Vamos falar dos 2kg de cocaína que não entregou como prova.
So let's talk about the two kilos of cocaine that you never returned to evidence.
São 2Kg de plástico e silicone.
It's 4 pounds of plastic and silicon.
- Perdi 2kg. - Quis dizer por estares sóbria.
I have lost five pounds.
Um sorriso... não se mexam... 20 kg de maçãs, custam 100 Francos quanto custam 2kg? Obrigado! Bom!
Thank you.
- 86,2 kg.
- 86.2kg.