English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / 3000

3000 Çeviri İngilizce

1,021 parallel translation
São 3000 liras.
That's 3,000 lire.
Primeiro 3000, agora mais 2000.
First 3,000, then 2,000 more.
Nós tínhamos $ 3000 dólares, em Waco.
We had $ 3,000 in Waco.
D inimigo recebe reforços diarios e dentro de 4, 5 dias tera 3000 ou 4000 homens.
The enemy gets reinforcements daily and will increase to 3,000 or 4,000 in four or five days.
Estamos em 3000 moedas de ouro.
The bid is 3,000 pieces of gold.
Os amigos não se compram, senhor, nem por 3000 moedas de ouro.
Friends can't be bought, sir, even for 3,000 pieces of gold.
2000 ou 3000 ienes.
Two thousand yen or so, maybe three.
Cinco mil dólares. Três mil, talvez.
$ 5000. $ 3000 might do.
3000.
- Eighty.
Eis Tróia há 3000 anos, uma cidade de destino, situada de forma a dominar o Helesponto, conhecido hoje como o Dardanelos.
Here was Troy 3000 years ago, a city of destiny so situated that it dominated the Hellespont today known as the Dardanelles.
5 milhas de campos e prados até ao norte, e 3.000 acres de cana até ao sul.
Five miles of fields and meadows to the north and 3000 acres of cane and cotton to the south.
$ 3000.
$ 3,000.
Dou $ 3000.
I bid $ 3,000.
Três mil pessoas vendem, e Ella Garth não quer vender.
3000 people sell, and Ella Garth won't sell.
O bloqueio de estrada está a 914 m.
The roadblock is 3000 feet away.
Oiço 3.000 dólares para este objecto inestimável?
Do I hear $ 3000 for this priceless possession?
No Japão, floresceram recentemente sementes de lótus... com 3000 anos.
In Japan, flowers bloomed recently from lotus seeds 3,000 years old.
- Sei que vais receber 3 mil.
- That's 3000 I know you got coming.
- Cinco mil, 3000, 1000...
- 5000, 3000, 1000.
3000 volts?
3,000 volts?
Acredita-se que o número total de vitimas é de quase 3000,
Estimates place the total death roll at nearly 3,000.
Diz-lhe 3.000.
Tell him 3000.
Diz-lhe que vendi um há uma semana, a um amigo dele, por $ 3.000.
Tell him I sold one just like it a week ago to one of his buddies for 3000.
... esta paisagem de 2000, 3000, 5000 anos atrás ; os jumentos da Bíblia, a menininha da Bíblia.
... this landscape from 2000, 3000, 5000 years ago ; the donkeys from the Bible, the little girl from the Bible.
O B-89 pode fazer 4800 km por hora a uma altitude de 10.000 metros,.. ... mas o MBIC-117 é 50 % mais rápido e 60 % mais barato.
The B-89 can do 3000 miles per hour at an altitude of 90,000 feet, but on the other hand, the ICBM-117 is 50 % faster and 60 % cheaper.
4800 km para se afogarem num pântano fedorento!
3000 miles to drown in a stinking swamp!
Ele há pouco comprou 3.000 dólares.
He just bought himself 3000 dollars'worth.
Vou lhe dizer agora, filho, vai precisar desses $ 3.000 para ficar neste jogo.
I'll tell you now. son. you're gonna need that $ 3000 to stay in this game.
Tudo o que seu marido pôde apostar foi $ 3.000.
All your husband could throw in there was $ 3000.
€ 3000!
$ 3000!
Porque eu acho que nunca irás valer mais de € 3000.
'Cause I don't think you'll ever be worth more than $ 3000.
3000 € amigo.
Yeah $ 3000 friend.
Hà uns anos pilharam uma cidade de 3 mil habitantes.
Years ago, they burned and looted a town of 3000 people.
Mas na verdade é um microfone transistorizado capaz de captar um sussurro entre 6 a 10 metros e transmiti-lo a 3000 km.
It's really a transistorized microphone capable of picking up a whisper from 20 or 30 feet and then transmitting it 2000 miles.
Resistente a 3000 graus.
Resistant to heat of 3,000 degrees.
Os lamas do Tibete usam-no há 3000 anos.
The Tibetan lamas have used it for 3,000 years.
Fazem 3000.
That's 3000 altogether.
Deixei 3000 dólares.
Also the 3000 Dollars from you.
Raio de acção, 3000.
Range, 3000.
3.000 liras iniciais, delito penal, irrecorrível.
3000 lira initial judgment. No appeal.
Isto só prova que näo podemos confiar em ninguém com mais de 3.000 anos.
Just goes to prove you can't trust anyone over 3000 years old.
Hà três mil anos que aqueles velhos näo voltam atràs numa decisäo.
Those old crones haven't reversed a decision in 3000 years.
Suponho que de 3000... podemos encontrar uns 500 que podemos usar.
I suppose that out of 3,000 head, we ought to able to find 500 or so that we can use.
Disse que de 3000 cavalos... podíamos encontrar uns 500 que podemos usar.
I said that out of 3,000 head, we might be able to find 500 or so that we can use.
Pois eu vendo 3000 e não 500.
Well, I have 3,000 for sale, not 500.
Perto daqui, há uma manada de 3000.
Not far from here, there is a herd of 3,000.
E nem sequer pelos 3000 cavalos?
Not even for 3,000 horses?
Três mil libras, por favor... 3.000 libras... para não revelarmos o seu nome nem o das outras três pessoas envolvidas na organização de juventude a que pertenciam e na loja onde compravam o equipamento.
That's Mr S. of Bromsgrove... £ 3000 to stop us from revealing your name, the name of the three other people involved, the youth organization to which they belong, and the shop where you bought the equipment.
Três mil, quatro mil, cinco mil.
3000. 4000. 5000.
- Três mil.
$ 3000.
- Percorremos 3.200 Kms.
- We traveled 3000 km.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]