Translate.vc / Portekizce → İngilizce / 727
727 Çeviri İngilizce
40 parallel translation
Viatura 727.
Car 727.
Claro que já fui magoado antes.
53 00 : 05 : 53,727 - - 00 : 05 : 56,241 But there comes a time... when you start to ask questions. Sure I've been hurt before.
Uns fuzileiros saltaram de um 727 há três anos.
Look, a SEAL team did it. Jumped out of a 727 three years ago.
Era um 727 a 20000 pés.
But it was a 727 at 20,000 feet.
Como também um 727 em Lisboa.
As well as the 727 out of Lisbon.
Queria um 727.
I wanted a 727.
Mais de 300 metros de comprimento e 220 de altura.
Over 1000 feet wide, and 727 feet to the bottom.
727 82 21.
727... -.. 8221.
Liga-nos. 727 04 87.
Call us. 7270487.
RESTAURANTE THE BLACK PEARL QUARTA-FEIRA, 22 DE SETEMBRO
The Black Pearl 727 East 86th Street Wednesday, September 22
É claro que vamos ter que perder alguns quilinhos!
487 00 : 33 : 25,344 - - 00 : 33 : 27,727 Done.
94S727,
94S 727,
Bem, temos um 727 com 126 lugares.
AII right, we have a 727 with 1 26 places.
O pepperoni? 727
The pepperoni?
Nós recentemente descobrimos um acordo de um vôo indicando que o Sark alugou um 727 com equipamento médico para transportar três pacientes possívelmente que sofrem do mesmo virus que o Richter para um hospital particular em Genebra.
We recently uncovered a charter agreement indicating that Sark rented a medically equipped 727 to transport three patients presumably suffering from the same virus as Richter to a private hospital in Geneva.
Norte, 39 graus e 11.727 minutos.
North, 39 degrees. 11.727.
A Freqüência de guarda é 1727.9.
Guard frequency is 1 727.9.
O avião que vimos há pouco parecia ser um 727.
That appeared to be at least a 727 we saw a second ago.
Sabe-se que DB Cooper saltou do 727 uma hora depois da descolagem.
It's public record DB Cooperjumped out of that 727 about an hour after takeoff.
Gostamos de Caravelles e 727's para levar o produto da fonte... a sítios de transferência como aqui.
We like Caravelles and 727s to move the product from source countries to transshipment places like here.
Como podemos ver nesta repetição, o MAV está a ser carregado por um 727 convertido, que subirá a uma altitude de 38 mil pés, onde a Galileo se separará do avião transportador.
As we can see in this replay, the MAV is being carried piggyback by a converted 727, which will climb to an altitude of 38 thousand feet, where the Galileo will separate from the carrier plane.
... o 727, aterrado atrás de mim no alcatrão.
The 727, grounde | | behind me on the tarmac...
- É um 727 ou um 747.
- It's either a 727 or a 747.
Duzentas mil, cento e vinte horas e 727 200 minutos.
12,120 hours and 727,200 minutes.
Um 727 decola de Portland com destino a Seattle.
A 727 takes off from Portland bound for Seattle.
De um Boeing 727
Of a Boeing 727
Um DrinkMaster 727 da Hamilton Beach.
Hamilton Beach 727 DrinkMaster.
É um Boeing 727.
It's a Boeing 727.
Em 2003, um 727 da American Airlines foi furtado de um aeroporto em Angola.
In'03, an American Airlines 727 was stolen from an airport in Angola.
Estou a dizer que um 727 desapareceu, tipo, há nove anos atrás, e eu acordei num esta noite.
I'm saying a 727 disappeared, like, what, nine years ago, and I woke up on one tonight.
Olhe, vocês estão num 727 especialmente equipado com motores e sistema de pressurização capaz de voar acima dos 65 mil pés, e essa é a única maneira que têm de evitar todas as ondas de choque.
Look, you're in a specially equipped 727 with engines and a pressurization system capable of flying over 65,000 feet, and that's the only way you've been able to avoid all the shock waves.
Lembras-te daquele 727 que caiu?
Well, you know that 727 that went down?
No ano passado, Las Vegas teve 39 727 022 visitantes.
Last year Las Vegas documented 39,727,022 visitors.
O Boeing 727 da Avianca Airlines...
The Boeing 727 of Avianca Airlines...
Juntamente com outros 36 passageiros, Cooper embarca neste voo, um Boeing 727.
Along with 36 other passengers, Cooper boards his flight... a Boeing 727.
O Boeing 727 tinha uma caraterística única.
The Boeing 727 had a very unique feature.
- O nosso 727 caiu em Dubrovnik!
- Tell me about it.
- Eddie!
Our 727 crash landing in Dubrovnik!
- É um 727.
It's a 727.