English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / 924

924 Çeviri İngilizce

58 parallel translation
Eu vou com o grupo do QG e o grupo do Roudier com os feridos para a cota 924
I'll go with the HQ group and Roudier's with the wounded men to hill 924
Toma ; 15 minutos e depois retiras e tentas afastar os viets da cota 924
15 minutes and then you retreat drawing the viets with you.
Depois tenta alcançar a colina 924.
Then try to get to hill 924.
Koot mandou 2 homens à cota 924
Koot sent 2 guys hill 924
comecou em 1924, e foi uma desculpa para vencer ao escosseses.
It was started in 1 924, as an excuse to beat up the Irish.
Volte para o índice de tempo 924.
Replay from time index 924.
Agitação, código D 924... centro da cidade, sector 12, reforços solicitados.
Reporting unrest, code D-924. Downtown, Sector 12. Backup requested.
Um suporte de água quente, com "quente" gravado... que serve em banheiras de ferro fundido... com misturador fabricado entre 1 924 e 1 938.
One antique hot-water handle with the "hot" still on it. Guaranteed to fit any American Standard cast-iron tub with a four-inch center mount made between 1924 and 1938.
Feita à mão, 1924.
Handmade, 1 924.
Fuck, tripule, pelo menos eu não tenho que olhar para isto, direito? 924
Fuck, man, at least I don't have to look at it, right?
- 582, 997, 924.
582, 997, 924.
Black, Jacqueline A, U.S. 24341924.
Black, Jacqueline A., U.S. 24341 924.
Jacqueline A., Black Nº 24341924.
Black, Jacqueline A. 24341 924.
Ela está no quarto, 924.
Yeah. Oh, s-she's in, um, 924.
Peter 407, Dag 712, Rebecca 924.
Peter 407, Dag 7 12, Rebecca 924.
Média de 3.924.
3.924 grade point average.
RA 24, 341, 924.
RA-3 - 24341924.
RA 24, 341, 924...
RA-24341-niner... 24 -
- Diz-me que estás a brincar. - 924 / B. Em triplicado.
924 / B. In triplicate.
Gun-924-Arrow!
190-24 arrow.
E não se esqueça de passar essa mensagem ao 924, 946, e ao 955.
And please relay that message to 924, 946, and 955.
Ford azul. Matrícula : Alfa, Yankee, Victor, Lima, 924.
Blue Ford, license plate number Alpha Yankee Victor Lima 924.
924 ) } Podemos poupar a suspensão da camioneta!
Choice! Not damage the suspension of the truck!
924 ) } Vais ter com este tipo.
Go see this guy.
924 ) } Gosto deste tipo... 924 ) } Gosto de ti porque não mentes.
I like this guy... I like you because you do not lie.
924 ) } Obrigado por esta oportunidade.
Thank you for this opportunity.
934 ) } Nós chamamos-lhe "Buddha sorridente"... 924 ) } Porque ele gosta de ouvir anedotas.
We call it "Smiling Buddha". Because I like jokes.
924 ) } Nem nas forças policiais?
? Neither security guard?
922 ) } "Eu colocava o pé por cima dela... 922 ) }"... e quando ninguém estivesse a olhar... 924 ) } "... eu punha-a no meu bolso
"I would step... look... and when no... I would put it... in your pocket."
932 ) } Se uma caixa é roubada ou perdida... 924 ) }... todas as chaves são confiscadas... 972 ) }... até que a caixa seja recuperada ou destruída a cobertura.
If lost or stolen a box... All keys are confiscated, until they are restored or destroy the enclosure.
No caso do meu companheiro... 924 ) }... era um relógio Timex... 970 ) }... e um cheque de indemnização de 300 dólares de seguro de vida.
For my partner, was a Timex watch... and a check for $ 300 life insurance.
924 ) } Peito de frango.
Chicken breast.
924 ) } Isto foi a sério?
? It was serious?
924 ) } Deixa essa aqui também!
! But do not take the! Climb to the roof with me.
928 ) } Sobe ao telhado comigo. 924 ) } A Dora detesta que fumem aqui dentro.
Dora hates to smoke indoors.
924 ) } Tu sabias disso?
! You know?
sem rendimento e dívidas que se acumulavam... 924 ) } Que podia o Alfred fazer?
With threats, no income... debts... and crowded... ? Alfred What could I do?
924 ) } Por alguma razão sinto-me responsável pela morte do Alfred.
For some reason I feel... responsible... Alfred's death.
924 ) } Aqui temos o quarto.
Here is the room.
924 ) } Aqui está o chuveiro.
Here the shower.
922 ) } Faltam apenas 4 dias para o pagamento 924 ) } e já fiz o pagamento desta semana.
only missing four days to collect, and I have already paid this week.
920 ) } Respeito isso. 924 ) } Então fica para um destes dias.
Well one of these days.
920 ) } E olha para isto... 924 ) } Temos água corrente!
And look at this...! We have running water!
924 ) } Quem me dera poder fazer algo mais por si.
I wish I could do more for you.
924 ) } Música como essa... 922 ) }... limpa-te a alma.
This music... cleanses the soul... you.
924 ) } Tu tens que entender uma coisa.
You have to understand something.
924 ) } A sério?
Really? Really?
924 ) } Os policias vão encontrá-la. 952 ) } Eles vão pensar que aceitaste o trabalho para teres acesso à chave que a abre.
Cops find it, and think that they took the job to access key that opens.
924 ) } Isto vai dar-te 15 minutos.
That will give you 15 minutes.
924 ) } Existem seis parafusos que vais desaparafusar.
Six screws, the unscrew.
924 ) } Está tudo claro?
• You are clear?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]